Kiyomi Tsuki und sein Fuchs - Kapitel 131

Kapitel 131

«Невозможно! Они бы никогда этого не сделали без моего личного заказа!»

«Ты не знаешь?» — со зловещим смехом Туоба Цзе вытащил из рукава маску из человеческой кожи и помахал ею перед глазами Жунъюэ: «Посмотри, что это?»

Выражение его лица мгновенно изменилось: «Что вы сделали с семьей Муронг?»

«Не волнуйтесь, этот старик всё ещё пригоден для работы, так что пока я не буду отнимать у него жизнь. А что касается наложницы наследного принца…» — Туоба Цзе дико поднял брови, — «Пока она будет послушно делать, что я говорю, я не буду ей мешать».

Выполняйте ваши указания?

Жунъюэ и Туоба Чен обменялись взглядами, почувствовав в глазах друг друга зловещее предчувствие.

"Туоба Цзе, если я не ошибаюсь, Лоулан — это всего лишь ступенька на пути к чему-то большему для тебя, не так ли?"

"О? Откуда ты знаешь?" В его кроваво-красных глазах мелькнул неожиданный и загадочный блеск.

«Когда я тогда напал на Лоуси, ты изложил свой план, поставив рядом со мной пешку, рассчитывая на удачу. Возможно, ты не питал больших надежд, когда ставил эту пешку, но, к твоему удивлению, этот ход оказался правильным, и расположение пешки было идеальным! Ты не ожидал, что я завоюю весь Лоуси, потому что твои амбиции не ограничивались Лоуланем; у тебя были более масштабные планы. Ты ждал возможности, золотой возможности, чтобы удовлетворить свой аппетит! Почему ты действовал, когда прибыл восточный посланник? Твоя цель была проста: чтобы Дунфан Яо умер во дворце Лоуланя, спровоцировав войну между двумя странами, чтобы ты мог пожинать плоды! Что касается этой «пожинания плодов», если я не ошибаюсь, ты хотел использовать эту возможность, чтобы убедить старого императора Наньча передать тебе военную власть, и как только ты получишь военную власть, ты будешь готов к восстанию. Это одна из причин. Во-вторых, контролируя дворец Лоуланя, ты…» Ты мог бы выпустить поддельный документ Указ, позволяющий более чем 300 000 солдатам Лоуланя сражаться с солдатами Восточной династии. Когда обе стороны будут истощены, вы сможете воспользоваться возможностью для внезапного нападения. Даже если вам не удастся их уничтожить, вы сможете серьезно ослабить их силы. В-третьих, и, пожалуй, самое важное, после трагической смерти вашего единственного брата во дворце Лоуланя, Дунфан Ли, должно быть, находится в смятении и ярости. Он может даже потерять рассудок и начать полномасштабное нападение на Лоулань. В это время, если вы отправите другой отряд, чтобы тайно проникнуть во дворец Восточной династии и использовать тот же метод для подчинения Дунфан Ли, разве вся Восточная династия не станет вашей, Туоба Цзе? Лоулань, королевство Наньша, Восточная династия — все будет в вашем распоряжении. Вы, Туоба Цзе, станете владыкой этого континента! Возможно, вы еще не будете удовлетворены; Ты бы продолжил покорять мир и объединил весь континент — возможно, это и есть твоя истинная цель! Туоба Цзе, я неправильно выразился?

В глазах Туоба Цзе читалось достаточно сильное потрясение, чтобы его понять.

Смущенный разоблачением, он не пытался скрыть своих амбиций, обращаясь к Жунъюэ с серьезностью и властной уверенностью: «В этом мире правят сильные! Только сильные могут контролировать взлет и падение огромной империи! Победитель — король, проигравший — разбойник. Твое поражение означает, что ты уступаешь мне в мастерстве, и ты не можешь винить меня!»

Говоря это, он окинул Жунъюэ взглядом с головы до ног. Спустя мгновение он злобно поднял подбородок Жунъюэ: «Что касается твоей внешности, то она так себе. Но больше всего я восхищаюсь твоей поразительной мудростью! Возможно, прислушаться к совету Левого Посланника и пощадить свою жизнь — неплохой выбор. Ты заинтересована в том, чтобы править этим миром вместе со мной? Я верю, что с твоей помощью мне не потребуется много времени, чтобы объединить мир».

Удерживая разъяренного Туоба Чена, Жунъюэ холодно оттолкнула руку Туоба Цзе, в ее голосе не было ни капли теплоты: «Извини, как говорится, кто идет разными путями, тот не может строить планы вместе. Мы не будем сотрудничать. Кроме того, эта игра еще не закончена, и еще слишком рано говорить, кто выйдет победителем».

"Ага?"

«Разве не так? Туоба Цзе, ты так уверен, что старый император королевства Наньча передаст тебе военную власть? И почти всю армию страны?»

«В конце концов, вы же чужак».

«Посторонний?» — голос Туоба Цзе зловеще повысился, а затем он холодно рассмеялся: «Если он не отдаст это мне, постороннему, то кому еще он сможет это отдать?»

Взгляд Жунъюэ мелькнул: «Наследный принц».

Туоба Цзе злорадно рассмеялся: «Этот никчемный человек, через несколько дней, наверное, умрет...»

«Что ты сказал?!» — в шоке воскликнул Туоба Чен.

Как и ожидалось, случилось что-то плохое.

Она нежно похлопала Туоба Чена по руке, давая ему понять, что не стоит спешить, и Жун Юэ, не меняя выражения лица, сказала: «Не пытайтесь нас обмануть. Вы должны знать, что после появления Ю Яня Его Высочество наследный принц полон энергии!»

«Хм, полон энергии? Ты всё ещё попался на женские уловки…» Внезапно остановившись, Туоба Цзе помрачнел и зловеще посмотрел на Жун Юэ: «Ты меня обманул! Пытаешься обманом заставить меня заговорить?!»

«Что, ты осмеливаешься это сделать, но не говоришь об этом?»

"Не смеете говорить? Какая шутка! Ладно, скажу вам, вы все застряли, как черепахи в банке, ничего не добьетесь! Кстати, ха, все благодаря вашей хорошей наложнице!" Туоба Цзе посмотрела на Туоба Чена с насмешливым выражением лица.

Наложница? Глаза Туобы Чена сузились. Ши Ючоу?!

«Как вы и подозревали. Ваша наложница внешне кажется добродетельной и достойной, но в глубине души она беспокойна и снова и снова пыталась меня соблазнить. Если бы она не была мне полезна, я, который никогда не прикасается к тому, чем пользовались другие, никогда бы не обратил на нее внимания! Она полезна в том, что у нее есть до ужаса глупая старшая сестра, и эта сестра, по совпадению, — женщина наследного принца. Если бы я попытался что-то изменить, это было бы сделано незаметно для всех, не так ли?»

«Эта мерзкая женщина, как она смеет плести заговоры против моего императорского брата! Когда я вернусь, я сдеру с неё кожу заживо!»

Туо Чен сердито посмотрел на нее и стиснул зубы, а Жун Юэ рядом с ним все больше и больше погружалась в отчаяние. Казалось, все обстоит гораздо хуже, чем она себе представляла…

Он украдкой взглянул на двоих, которые циркулировали свою внутреннюю энергию, чтобы вывести яд, и его глаза были полны беспокойства. Дунфан Яо, тебе абсолютно точно нельзя причинить вред…

«Туоба Цзе, ты что, собираешься сегодня всех нас уничтожить?»

Услышав это, Туоба Цзе замер, затем поднял глаза и злорадно улыбнулся: «Если они умрут, ты сможешь жить».

Его руки крепко сжимали кулаки под рукавами, но лицо оставалось спокойным и невозмутимым: «О? Неужели ты думаешь, что я буду послушно тебя слушаться и стану марионеточным императором? Туоба Цзе, не забывай, каллиграфия Лоуланя уникальна, и как их император, они хорошо знакомы с моим почерком. Без моего личного указа, Туоба Цзе, ты в конечном итоге потеряешь контроль над Лоуланем!»

Внезапно его взгляд стал зловещим: «Верите или нет, у меня есть миллион способов с вами расправиться!»

«А что, если я умру? Разве все ваши усилия не окажутся напрасными? Туоба Цзе, разве не лучше всего поступить со мной прямо у вас на глазах?»

"Эм?"

Жунъюэ окинула их взглядом: «Их! Пока вы используете их, чтобы угрожать мне, я буду беспомощна и буду послушно выполнять ваши приказы, не так ли?»

Он холодно фыркнул: «В конце концов, все сводится к тому, чтобы косвенно спасти им жизни!»

«Речь также идёт о защите ваших интересов, не так ли?»

Его покрасневшие глаза сузились, холодно устремившись на Жунъюэ, пытаясь уловить хоть малейший след в её миндалевидных глазах. Жунъюэ, однако, подняла глаза, спокойно и открыто глядя на него, без колебаний принимая его взгляд.

В его кроваво-красных глазах мелькнула восхищенная улыбка, и Туоба, подняв бровь, посмотрел на Жунъюэ: «Хорошо, я принимаю это предложение».

Втайне почувствовав облегчение, Жунъюэ воспользовалась моментом и протянула ему руку: «Противоядие».

"Что?"

«Противоядие Дунфан Яо».

Улыбка, только что появившаяся в его налитых кровью глазах, мгновенно исчезла, сменившись яростным убийственным намерением: «Он должен умереть!»

Жунъюэ прищурилась: «Нет! Он не может умереть! Ты просто хочешь использовать смерть Дунфан Яо, чтобы спровоцировать конфликт между двумя странами, верно? Это легко. Забери у него жетон, пусть кто-нибудь отнесет его во дворец Восточной династии. Как только он увидит личный жетон Дунфан Яо, он поверит рассказу посланника. Так что, раз жизнь или смерть Дунфан Яо никак не повлияют на твой план, почему бы тебе не оказать мне услугу?»

«Раз ваша жизнь или смерть никак не повлияют на мои планы, зачем мне оказывать вам услугу?»

«Чтобы я мог лучше вас обслуживать!»

Видя, что Туоба Цзе категорически не согласна, но и не отвергает предложение, Жунъюэ подошла к двум людям, стоявшим позади неё.

К этому моменту Чу Сюяо закончил свою работу, но Дунфан Яо всё ещё был без сознания. Однако цвет его лица немного улучшился, и он казался чуть более живым, чем раньше, что немного успокоило сердце Жунъюэ.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217