Regenbögen jagen - Kapitel 2

Kapitel 2

Это невероятно глупо.

Но оно того стоит.

Несмотря на то, что он испытывал такую сильную боль, что ему казалось, будто он вот-вот потеряет сознание, несмотря на то, что меч чуть не отрубил ему руку, это все равно того стоило.

Он рассмеялся, затем слегка кашлянул, его голос был едва слышен.

«Мы всё ещё живы».

«Жив», — раздался такой же слабый голос.

Ему потребовался целый месяц, чтобы оправиться от травмы.

Полмесяца он лежал на кровати, совершенно неподвижно.

Врач сказал, что меч находился всего в полудюйме от его сердца.

Лечение, которое я получал во время восстановления после травм, сильно отличалось от прежнего, и лекарства были гораздо эффективнее. Я ясно чувствовал, что слуги вели себя с большим уважением, даже с оттенком благоговения.

«Похоже, через несколько дней я встречусь с Папой Римским». Губы молодого человека слегка изогнулись в улыбке, когда он осматривал только что доставленную одежду. Проведя вместе время в одной комнате, восстанавливаясь после травм, и пережив вместе ситуации, угрожающие жизни, они стали близки, как братья.

Он мельком взглянул на неё; материал и ощущения от новой одежды были совершенно иными, чем от грубой одежды, которую он носил раньше.

«Ну и что, если мы увидимся?»

Даже если вы официально вступите в Группу убийц.

«Группа убийц?» — он был слегка удивлен. — «И суды тоже проводятся?»

«Ты ничего не знаешь?» — улыбнулся мальчик, его глаза сияли, и он наклонил голову, чтобы объяснить ему.

Внутри Демонической Секты высшая власть принадлежит исключительно Лидеру Секты. За ним следуют два Посланника: Левый Посланник, отвечающий за мудрость и надзор за делами секты; и Правый Посланник, отвечающий за наказания и обеспечение соблюдения законов и правил секты. Иерархия ясна, законы строги, и любое нарушение правил встречает безжалостное сопротивление.

Во-вторых, есть три старейшины: старейшина Куй отвечает за подготовку убийц и руководит лагерем боевых рабов и лагерем заточки; старейшина Цзин отвечает за обмен данью между тридцатью шестью королевствами Западных регионов; и старейшина Сяо отвечает за внутренние дела и помогает Левому посланнику в управлении верующими.

Во-вторых, есть еще «Семь убийств».

Группа убийц — это собирательное название для молодых убийц, прошедших многочисленные испытания. Семь Убийц — это элита Группы убийц. Они задействованы только в случаях убийства монарха или высокопоставленного чиновника, подчиняясь непосредственно Правому Посланнику; их статус уступает только трем старейшинам. Если Группа убийц — это меч, то Семь Убийц — это его непобедимое лезвие.

«Семь убийств…» — медленно подумал он, — «Семь человек?»

«Верно, их всегда было семеро, все опытные ветераны. Я слышал, что нет никого, кого бы они не смогли убить. Их заменяют только тогда, когда кто-то умирает, и с Отрядом убийц то же самое». Мальчик положил руки под голову, на его лице читалась тоска. «Мы недавно потеряли довольно много, поэтому у нас и появилась эта возможность».

Процесс отбора чрезвычайно жесток, и число людей, стоявших за каждым из убийц, вероятно, бесчисленно.

Он смотрел на крышу, погруженный в свои мысли.

«Сколько тебе лет?» — спросил мальчик, посмотрел ему в лицо и внезапно сменил тему разговора.

"пятнадцать."

«Значит, ты такой же, как я…» Мальчик был ошеломлен. «Я думал, ты моложе меня. Все люди с Центральных равнин такие, как ты?»

Он внимательно осмотрел лицо мальчика; черты его лица были четко очерчены: густые брови, яркие глаза и цвет кожи, как у пшеницы.

«Из какой страны Западных регионов вы?» Уголки его глаз слегка напоминали взгляд ханьца, поэтому с первого взгляда это было трудно определить.

«Я беженец, я не знаю, из какой я страны», — усмехнулся мальчик, выражение его лица было неоднозначным. «Мне очень любопытно, как вы сюда попали? Это за тысячи километров от Центральных равнин».

Он помолчал немного. «Меня захватили в плен».

«Кто тебя арестует?»

«Я не знаю». Вспомнив призрачные движения мужчины, его лицо помрачнело… Разница в силе была слишком велика; даже без яда он бы не сбежал. Всегда найдется кто-то лучше; только после того, как его обезвредили, он понял, насколько наивным был.

Его внутренние силы были сейчас ограничены, составляя менее трети от прежнего уровня, и он был совершенно беспомощен.

Нам остаётся только ждать и наблюдать, когда представится возможность...

"Вы хотите сбежать?"

Он был поражен; у мальчика перед ним был хитрый взгляд, словно он разгадал его мысли.

«Не волнуйтесь, я никому не скажу». Возможно, позабавленный его настороженным выражением лица, молодой человек усмехнулся. «Но я советую вам отказаться от этой идеи. Здесь оборона гораздо крепче, чем вы можете себе представить. Есть только один способ покинуть секту; без императорского указа даже самые лучшие навыки бесполезны».

«Вы не хотите уходить?» — спросил он, несколько озадаченный.

"Я?" — мальчик скривился. — "Везде одно и то же. Я уже зашёл так далеко, зачем убегать? Я постараюсь изо всех сил подняться наверх".

Неужели нет людей, которые могли бы вернуться в свои родные города?

Но он был другим. Его дом находился в Центральной равнине. Его внезапное исчезновение наверняка обеспокоит его строгого отца, не говоря уже о его нежной и любящей матери, его близких братьях и сестрах... и той грациозной юной девушке, которую он встретил всего один раз... живописный регион Цзяннань, окутанный туманом и дождем...

Он внезапно потерял самообладание.

Папа Римский молча смотрел на двух мальчиков, стоявших на коленях рядом с Его Высочеством.

Утреннее солнце освещает его прямую фигуру, его героический дух притягивает внимание, словно только что заточенный клинок.

«Очень хорошо, поистине прекрасный талант. Старейшина Куи, вы приложили немало усилий». Высокомерный мужчина кивнул и улыбнулся, казалось, вполне довольный.

«Спасибо, Ваше Величество. Это мой долг». Крепкий мужчина из Западных регионов поклонился и попросил указаний. «Эти двое проявили себя в бою весьма выдающимся образом. Прошу Ваше Величество дать им имена, как это принято».

Он дал этому человеку имя.

От бессмысленного числа до собственного имени — чтобы получить право на это, нужно доказать свою силу потом и кровью.

Царь на троне на мгновение задумался.

«С сегодняшнего дня ты получаешь имя Цзювэй и должен присоединиться к Группе убийц». Его взгляд переместился на другого человека.

«А вы… человек с Центральных равнин?» Он уже не мог вспомнить, кого именно приказал схватить.

«Согласно докладу короля, он был одним из рабов, захваченных королем на Центральных равнинах два года назад».

«Немногие из Центральных равнин могут достичь такого уровня». Король задумчиво улыбнулся, подперев подбородок рукой и некоторое время оценивая ситуацию. «Иди и позови Цзя Е».

В зале на мгновение воцарилась тишина, не было слышно ни звука.

Сдержанные взгляды, которыми обменялись его спутники, свидетельствовали о глубокой озабоченности.

Его ладони были влажными от пота.

Возможно, это было недолго, но казалось невероятно долгим, каждая минута — пыткой.

Он не поднимал глаз, боясь, что его взгляд выдаст его мысли, и пристально смотрел на нефритовый пол под коленями.

«Гая выражает почтение королю».

Раздался странный голос, чистый и прохладный, словно родниковая вода, омывающая нефрит, приятный на слух и слегка прохладный. Кто-то стоял на коленях сбоку, и всё, что было слышно, — это шорох одежды.

«Цзя Е, ты отлично справился с последней миссией. Я всё думаю, какую награду тебе вручить».

«Спасибо, Ваше Величество, но я не смею принять такую похвалу».

«Награждение за заслуги — это само собой разумеющееся, так как же я могу не осмелиться?» — он тихонько усмехнулся. — «Среди Семи Убийц ты единственный, у кого нет подчиненных. Этот человек — новичок в убийстве, получивший повышение в этом году. Как насчет того, чтобы он стал твоим теневым охранником?»

«Гая почтительно подчиняется распоряжениям короля».

«Поскольку это так, с этого дня я буду называть его Шуин. Его жизнь — твоя». Он помолчал немного, а затем продолжил: «Я знаю, что тебе никогда не нравились люди с Центральных равнин, но наставление старейшины Куи было довольно суровым. Накажи его так, как сочтешь нужным, но не убивай его так легко, как ты убил предыдущего».

«Благодарю Вас за наставления, Ваше Святейшество. Я буду знать, что делать».

«Ваш ребенок всегда хорошо себя вел, поэтому я ему полностью доверяю. Идите и научите его хорошим манерам».

"да."

Он поднял глаза, и перед ним предстала белая мантия, мерцающая на солнце и необъяснимо напоминавшая ему о первом тающем снеге в Цзяннане.

Ее черные волосы ниспадали на плечи, ее сияющие глаза были словно вода, ее нежные щеки были такими гладкими, что, казалось, трескались от прикосновения, а ее хрупкая фигура была настолько слабой, что казалось, она может разбиться в любой момент. Почувствовав взгляд, она отвернула голову, словно подавляя свое нетерпение.

Он застыл в шоке.

Даже обрушение горы Тяньшань, вероятно, не стало бы для него таким уж большим сюрпризом.

Один из Семи Убийц, закалённый в боях элитный воин Демонической Секты.

Оказалось, это была... маленькая девочка лет тринадцати.

Особая тень

Ее стройная фигура шла медленно.

Я переступил через извилистый мост с поникшими ветвями и прошел по девятиповоротному коридору, в воздухе витал слабый аромат. Далекие горы то появлялись, то исчезали, и откуда-то доносилась песня молодой девушки; кровавая бойня прошлого месяца казалась далеким воспоминанием.

Пройдя некоторое время вдоль улицы □, я наконец наступил в слегка приоткрытую круглую дверь.

Войдя внутрь, он подумал, что попал в море цветов.

Цветы, буйствуя красок и форм, раскинулись на бескрайнем просторе яркого цветения, каждый из них был привлекательнее предыдущего, их весенняя красота словно прорывалась сквозь низкие стены. На краю этого моря цветов стояло изящное маленькое здание, фасад которого был украшен белоснежными грушевыми цветами, а их темная черепица красиво контрастировала с голубым небом.

Подул горный ветерок, разбрасывая опавшие лепестки. Несколько из них даже попали на волосы девушки. Ее волосы были черными, как чернила, а лепестки — белыми, как снег, создавая поразительный контраст черного и белого, который был невероятно красив.

«С сегодняшнего дня вы будете жить здесь». Тонкая рука указала на комнату.

Он взглянул на него, и в ушах снова раздался чистый голос.

«Главное правило здесь — говорить меньше и делать меньше ошибок, быть осторожным в словах и действиях. Если вам что-то понадобится, просто скажите своим подчиненным. Если вам что-то понадобится, попросите их сами. Я дам вам три дня, чтобы изучить, чем должны заниматься Теневые Стражи. Если вы чего-то действительно не понимаете, можете спросить меня, но у меня обычно мало терпения». Она повернулась, ее темные глаза были глубокими, как ледяной бассейн. «Так что вам лучше учиться быстро».

Выслушивать нравоучения от юной девушки – вряд ли приятное занятие. Он молча кивнул.

«Через три дня я научу тебя техникам убийства, которые ты уже знаешь. Это будет очень сложно, поэтому отдохни как следует в эти несколько дней». Сказав это, она начала подниматься по ступенькам, но остановилась на полпути.

«Я живу на втором этаже. Вход воспрещен. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, напишите сообщение вниз».

«Как мне тебя называть?»

Она не обернулась; ее черные волосы были слегка растрепаны.

«Можешь называть меня по имени. Отныне я твой господин. Шуин».

Он тщательно обыскал двор; он оказался на удивление большим, и в нем было всего несколько человек. Слуги быстро убрали его комнату, и когда он открыл окно, яркое весеннее солнце наполнило все приятным и умиротворяющим ощущением. Шелковое одеяло было мягким, стол и письменный стол светлыми, а на столе стояла ваза с персиковыми цветами.

Я подошла к столу и налила себе чашку чая. Слегка согревающий аромат чая поднялся вверх, и после глотка запах остался на моем языке. Это был высококачественный чай «Серебряная игла Цзюньшань». Я покрутила чашку; чай был прозрачным, как лед, блестящим и теплым, как нефрит. С первого взгляда я поняла, что это шедевр керамики Юэ, круглый, как луна, и легкий, как облако.

В глубине гор за Великой Китайской стеной каждый напиток и каждый сосуд изготовлены с высочайшим мастерством. Это лишь один из Семи Убийц. Можно представить, насколько роскошным он был бы, если бы принадлежал Королю Секты или посланникам Левого и Правого флангов.

Из дверного проема послышался тихий кашель. Получив разрешение, слуга почтительно шагнул вперед и быстро снял мерки, чтобы подготовиться к пошиву одежды. Занимаясь этим, слуга также задавал ему вопросы, что немного смущало слугу.

Вскоре вошла симпатичная служанка с длинными, ниспадающими волосами, неся поднос с фруктами; ее лицо сияло милой улыбкой и глубокими ямочками на щеках.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema