Глава 617

„Hehe, eigentlich muss Guan Yu gar kein rotes Gesicht haben. Wer hat schon ein Gesicht wie eine rote Dattel? Es ist eine fiktive Geschichte, wahrscheinlich nur eine fiktive. Alter Mann, diese Figur ist wirklich gut modelliert …“

Hu Rong kicherte. Als Jüngerer war es ihm peinlich, sich direkt zu Meister Gus Werk zu äußern, doch seine Worte klangen etwas unaufrichtig, was Zhuang Rui, der daneben stand, bemerkte.

Als der alte Mann das hörte, brach er in Gelächter aus, zeigte auf Hu Rong und sagte: „Du kleiner Hu, glaubst du etwa, du könntest diesen alten Mann täuschen? Guan Yu ist seit jeher als Kampfheiliger bekannt, auf einer Stufe mit Konfuzius. Dieses rote Gesicht ist auch sein Symbol. Ich werde nicht so etwas tun, als würde ich ein Reh für ein Pferd halten …“

"Älterer Onkel, warum ist das so?"

Auch Zhuang Rui verstand Gu Tianfengs Handeln nicht. Das Bild von Guan Yu war bereits tief im Bewusstsein der Menschen verankert. Würde er die Jadefigur unüberlegt hervorholen, würde er mit Sicherheit Kritik und Spott ernten.

Gu Tianfeng beantwortete Zhuang Ruis Frage nicht, sondern sah Hu Rong an und sagte: „Kleiner Zhuang, du verstehst nichts von Schnitzerei. Kleiner Hu, lass mich dich fragen, worauf wir beim Entwerfen von Objekten achten sollten?“

"Selbstverständlich müssen wir zunächst die Form anhand der Materialbeschaffenheit bestimmen..."

Hu Rong antwortete gelassen.

„Das stimmt, aber Sie hätten sich mit den Grundlagen der Optik und Ästhetik auseinandersetzen sollen, nicht wahr? Die Helligkeit, das Feuer, das Schimmern und andere Eigenschaften eines Edelsteins können manchmal unterschiedliche Effekte hervorrufen…“

Der alte Mann hörte auf, mit den beiden Rätsel zu spielen, nahm die Jadestatue von Guan Yu und stellte sie auf das rote Jadepferd, den Roten Hasen.

Gu Tianfengs Schnitzerei bestand ursprünglich aus einer Reihe ineinandergreifender Ornamente, daher ist die Harmonie der einzelnen Teile unbestreitbar. Auf den ersten Blick wirkt sie, als sei sie aus einem einzigen Stück Jade mit einer anderen Textur geschnitzt.

Nachdem er die beiden zusammengefügt hatte, kniff der alte Mann die Augen zusammen, blickte zur Sonne auf und drehte dann die Guan-Gong-Statue des Roten Hasen so, dass Guan Yus Gesicht im Sonnenlicht sichtbar war. Er lächelte und sagte zu den beiden Personen neben ihm: „Seht noch einmal hin …“

Tatsächlich hatten Zhuang Rui und Hu Rong es schon bemerkt, auch ohne Großvater Gus Worte. Guan Yus Gesicht, das vorher so gelb wie Hühnerfett war, färbte sich im Sonnenlicht plötzlich rot, genau wie das „Gesicht wie eine rote Dattel“, das im Buch beschrieben wird.

Was die beiden am meisten überraschte, war, dass die Statue von Guan Yu neben der veränderten Gesichtsfarbe auch verschiedene Farben am Körper aufwies, als ob eine Schicht polychromer Bildhauerei auf den gelben Jade aufgetragen worden wäre.

„Das… das verstehe ich…“

Hu Rong schlug sich plötzlich auf den Oberschenkel, als ihm der entscheidende Punkt klar wurde. Nach kurzem Nachdenken verstand auch Zhuang Rui: Obwohl Jade eine einheitliche Farbe hatte, brach sie unter verschiedenen Lichtverhältnissen oft unterschiedliche Farben.

Genau wie die schwarze Perle, die Zhuang Rui im Meer gefunden hatte, war sie zwar völlig schwarz mit metallischem Glanz, konnte aber unter Lichteinwirkung verschiedene Farben wie Azurblau und Tiefviolett annehmen.

Kapitel 1031 Der Rote Hase und Guan Yus Statue (Teil 2)

Obwohl das Prinzip leicht verständlich ist, ist es nicht leicht, es so gekonnt umzusetzen. Betrachtet man das ganze Land und sogar die ganze Welt, so dürfte wohl niemand Herrn Gus Können übertreffen.

Hu Rong rang lange nach Worten, fand aber keine, um Gu Tianfeng zu loben. Diese Art von wundersamer Jade-Schnitztechnik war etwas, von dem Hu Rong noch nie gehört, geschweige denn es sich vorgestellt hatte.

Beim Anblick dieser beiden Meisterwerke verspürte Gu Tianfeng einen Anflug von Widerwillen. Er schüttelte den Kopf und ging zurück ins Haus. Wenige Minuten später holte er eine Sandelholzkiste hervor und sagte: „Xiao Zhuang, wenn du das nächste Mal gutes Material hast, brauchst du es nicht mehr diesem alten Mann zu schicken. Diese beiden hier … sind wahrlich meine letzten Werke …“

Gu Tianfeng wusste, dass es ihm selbst bei besserem Jadematerial in Zukunft schwerfallen würde, ein Werk zu schaffen, das diese Roter-Hasen-Guan-Gong-Figur übertreffen könnte. Diesmal bereitete er sich tatsächlich darauf vor, sich aus dem Geschäft zurückzuziehen.

Zhuang Rui schmunzelte, als er das hörte. Was Meisterhandwerker am meisten begehren, sind zweifellos die besten Materialien. Doch Zhuang Rui ahnte nichts von den Gedanken des alten Mannes. Selbst wenn es solche Materialien gäbe, würde Gu Tianfeng nicht eingreifen.

Als Gu Tianfeng Zhuang Rui dabei zusah, wie er die beiden Gegenstände in die vorbereitete Sandelholzkiste legte, überkam ihn plötzlich ein Gefühl des Widerwillens. Es war, als hätte ihm jemand sein eigenes Kind weggenommen. Der alte Mann schüttelte den Kopf, stand auf und ging zurück ins Haus.

Zhuang Rui konnte die Gefühle des alten Mannes verstehen. Ein Werk, in das er so viel Herzblut investiert hatte, gab er verständlicherweise nur ungern her. Obwohl der alte Mann sein ganzes Leben lang Gegenstände für andere geschnitzt hatte, hegte er wohl doch gewisse Vorbehalte.

Nachdem der alte Mann hineingegangen war, grinste Hu Rong plötzlich und rückte den Stuhl, auf dem er saß, näher an Zhuang Rui heran. Lächelnd sagte er: „Hey, Bruder, wir kennen uns doch schon seit vier oder fünf Jahren, nicht wahr?“

Zhuang Rui legte vorsichtig den roten Jadeit-Hase und die gelbe Jadeit-Guan-Gong-Statue in die Sandelholzkiste. Der alte Mann hatte an alles gedacht; die Kiste war vollständig mit weichen Kissen und Schaumstoff ausgekleidet, sodass die Gegenstände darin selbst bei einem Sturz nicht beschädigt würden.

Als Hu Rong Zhuang Ruis Worte hörte, lächelte er gequält. Er hatte es lediglich dank des Erbes seiner Familie geschafft, das Familienunternehmen zu erhalten und einige kleinere Erfolge zu erzielen. Doch im Vergleich zu Zhuang Rui war er nicht einmal annähernd auf demselben Niveau.

Nachdem Zhuang Rui die beiden Guan-Yu-Statuen auf Red Hare aufgestellt hatte, blickte er zu Hu Rong auf und sagte: „Bruder Hu, könntest du in den nächsten Tagen ein paar Spenden für wohltätige Zwecke organisieren? Wenn das nicht klappt, gründe eine gemeinnützige Stiftung in Hongkong, und dann werde ich mich mit meinem Onkel in Verbindung setzen und ein paar Medien finden, die für dich etwas Aufsehen erregen können …“

In Zhuang Ruis Augen waren diese Jadeornamente von unschätzbarem Wert. Abgesehen davon, dass ihnen die tiefgreifende historische Bedeutung des „Peking-Menschen-Schädelfossils“ fehlte, war Zhuang Rui der Ansicht, dass sie, rein vom Wert her, dem Schädelfossil kaum nachstanden.

Zhuang Rui hatte bereits geplant, den roten Jadeithasen und die gelbe Jadeit-Guan-Gong-Figur zeitgleich mit dem „Peking-Menschen-Schädelfossil“ auf den Markt zu bringen. Bei dem einen handelt es sich um die Überreste eines Vorfahren aus der Urzeit, der Steinwerkzeuge benutzte, bei dem anderen um ein Meisterwerk moderner Handwerkskunst. Vielleicht lassen sich beide Objekte gut vermarkten.

"Hmm? Bruder Hu, gibt es sonst noch etwas?"

"Ähm... Bruder, ich... ich wollte fragen, ob du mir diese beiden Ornamente geben könntest?"

Hu Rong war von diesen Jadeit-Ornamenten wahrhaft fasziniert. Abgesehen davon, dass sie aus Jadeit von höchster Qualität gefertigt waren, machten Gu Tianfengs handwerkliches Können und ihr raffiniertes Design sie zu absolut einzigartigen Schätzen.

China hat zwei Weise hervorgebracht, deren Glanz die Jahrhunderte überdauert: Konfuzius, den Weisen der Literatur, und Guan Yu, den Weisen des Krieges. Konfuzius ist für seine Worte bekannt, Guan Yu hingegen für seine Taten. Guan Yus Geist der Treue und Rechtschaffenheit erleuchtet China, bereichert seine Kultur und erreicht ein breites Publikum.

Laut unvollständigen Statistiken gibt es allein in Taiwan mehr als 1.000 Tempel, die Guan Yu gewidmet sind, und mehr als 40.000 Tempel, die Guan Yu in mehr als 30 Ländern und Regionen gewidmet sind, darunter die Vereinigten Staaten, Japan, Singapur, Thailand, Vietnam, Myanmar und Australien.

„Bruder Hu, denk nicht mal dran. Du weißt, dass ich nicht knapp bei Kasse bin, und außerdem braucht mein Museum diese Objekte dringender für die Öffentlichkeit als deines. Wenn du etwas verehren willst, dann komm in Zukunft in mein Museum…“

Diese beiden Jadeornamente nahmen in Zhuang Ruis Herzen einen fast ebenso wichtigen Platz ein wie das neu entdeckte „Peking-Menschen-Schädelfossil“. Wie konnte er sie Hu Rong nur als Tributgabe zur Aufbewahrung zu Hause geben?

"Bruder..."

Hu Rong war etwas widerwillig.

Bevor Hu Rong ausreden konnte, unterbrach ihn Zhuang Rui mit den Worten: „Bruder Hu, das brauchen wir nicht zu diskutieren. Selbst Großvater Gu würde nicht wollen, dass sein Lebenswerk in einem Schrein ausgestellt und verehrt wird, oder? Ein solcher Schatz gehört in ein Museum, damit die Menschen ihn bewundern und wertschätzen können …“

Hu Rong schwieg einen Moment, bevor er nickte. Er wusste, dass seine Denkweise etwas engstirnig war, aber jeder, der Guan Yu verehrte, würde wahrscheinlich, genau wie er, ein so feines Stück besitzen wollen.

Einen Monat später wurde das chinesische „Peking-Mensch-Schädelfossil“, das die gesamte wissenschaftliche Gemeinschaft schockiert hatte, offiziell im Dingguang-Museum von Zhuang Rui ausgestellt. Das dicke, kugelsichere Glas und die Leibwächter in schwarzen Anzügen zu beiden Seiten unterstrichen die Kostbarkeit der Ausstellungsstücke.

Nach Bekanntwerden dieser Nachricht strömten nicht nur Chinesen, sondern auch ausländische Touristen in Scharen herbei. Selbst nach mehreren Erweiterungen konnte das Dingguang-Museum den täglichen Besucherandrang von 60.000 bis 70.000 Menschen nicht bewältigen.

Es ist erwähnenswert, dass das Palastmuseum nur etwa 10.000 Besucher pro Tag empfängt. Die 60.000 bis 70.000 Besucher überstiegen die Kapazität des Dingguang-Museums bei Weitem, sodass sie sich entsprechend ihren Ticketnummern anstellen mussten.

Einen Monat nach der Eröffnung des „Fossilienmuseums“ hielt die Berichterstattung in Fernsehen, Zeitungen und anderen Medien an, und der „Fossilienrausch“ schien ungebrochen. Dies bescherte dem Dingguang-Museum großen Reichtum; seine monatlichen Einnahmen überstiegen die üblichen Quartalseinnahmen.

Neben dem „Fossilienmuseum“ werden den Besuchern auch der rote Jadeit-Hase und die gelbe Jadeit-Statue von Guan Yu gezeigt. Diese Stücke, die neben der originalen Obstplatte und dem Jadeitbaum ausgestellt sind, haben ebenfalls großes Lob von den Besuchern erhalten.

Am glücklichsten war Zhuang Rui natürlich darüber, dass die allgegenwärtigen Reporter endlich aus seinem Blickfeld verschwanden und er somit wieder ein normales Leben führen konnte.

Es war bereits Dezember, und aufgrund des rauen Winterwetters waren maritime Operationen unmöglich, sodass Zhuang Rui völlig frei war.

Die akademische Arbeitsbelastung an der Peking-Universität ist nicht hoch, und Zhuang Rui hat seine Doktorprüfung vorzeitig bestanden. Nun trägt er neben seinen verschiedenen Titeln auch den Titel Dr. Zhuang.

Der Fall Hu Rong wurde reibungslos abgewickelt. Wie von Zhuang Rui vorgeschlagen, gründete er eine gemeinnützige Stiftung in Hongkong und finanzierte innerhalb von zwei bis drei Monaten über 500 Hope Primary Schools in China mit einem Gesamtaufwand von 300 Millionen RMB.

Dank Zhuang Ruis gezielter Förderung erlangte Hu Rong auch in China öffentliche Aufmerksamkeit und wurde von führenden Persönlichkeiten empfangen, wobei sie eine Behandlung erfuhr, die sich kaum von der der Superreichen Hongkongs unterschied.

Hu Rong sucht derzeit in China nach geeigneten Standorten, um die Grundlage für weitere Investitionen zu schaffen. Die Goldmine wird von seinem zweiten Bruder und Li Zhen geleitet.

Das gesamte abgebauten Gold wurde zu Goldbarren eingeschmolzen und über geheime Kanäle zu Zhuang Ruis malerischer Privatinsel transportiert.

Die Erschließung der Insel ist dank des Kachin-Häuptlings abgeschlossen. Ursprünglich war es sein Plan B, doch unerwarteterweise kam es Zhuang Rui zugute.

Kapitel 1032: Schulden müssen immer zurückgezahlt werden

„Chef, soll ich Ihnen dafür danken, dass Sie sich Ihre Geschäfte angesehen haben?“

Zhuang Rui saß in einer traditionellen chinesischen Jacke auf dem Sofa in Huangfuyuns Büro und bereitete sich in aller Ruhe Tee zu. In seiner Freizeit hatte er eine Leidenschaft für Teeverkostungen entwickelt und sogar viel Geld für ein Teeservice ausgegeben, das von einem zeitgenössischen Meisterhandwerker aus Yixing gefertigt worden war.

Huangfu Yun teilte Zhuang Ruis Ansicht jedoch nicht. Er war in den letzten Monaten unglaublich beschäftigt gewesen und, wie er es ausdrückte, hatte er abends nach seiner Heimkehr nicht einmal die Energie, mit seiner Frau intim zu sein.

Als Direktor Huangfu Zhuang Ruis Faulheit bemerkte, war er sofort wütend. Auch Kapitalisten arbeiten hart, wie kann es nur einen so verantwortungslosen Chef wie Zhuang Rui geben?

„Bruder Huangfu, du bist ein karriereorientierter Mensch. Wenn du so leben würdest wie ich, garantiere ich dir, dass du es keine drei Tage aushalten würdest…“

Nachdem Zhuang Rui den Tee geschickt zubereitet hatte, stellte er mit zwei Fingern eine Tasse Tee vor Huangfu Yun hin und sagte: „Wo wir gerade davon sprechen, du bist einfach nur heuchlerisch. Du hast doch schon ausgerechnet, wie viel Geld du bis Ende des Jahres verdienen wirst, nicht wahr?“

Die Entdeckung des „Peking-Menschenschädels“ rückte das Dingguang-Museum ins nationale Rampenlicht, und fast jeder, der nach Peking kommt, wählt das Dingguang-Museum als sein Reiseziel.

Anders als früher, als er Reisebüros anflehen musste, ihm Besucher zu vermitteln, sind es jetzt die Reisebüros, die das Museum um Eintrittskarten bitten. Huangfu Yuns Telefon klingelt den ganzen Tag ununterbrochen wegen solcher Anfragen, was ihn fast in den Wahnsinn treibt.

"Chef, lass dich nicht so mitreißen, ich will in Urlaub fahren, ich will nach Hawaii..."

Da Huangfu Yun lange im Ausland gelebt hatte, war er die Winter in Peking nicht gewohnt. Obwohl es Heizung und Klimaanlage gab, froren ihm jeden Winter Ohren und Hände so stark, als wären sie von Hunden gebissen worden.

Huangfu Yuns Ankündigung, Urlaub zu machen, war kein Scherz. Der Januar stand vor der Tür, eine touristische Nebensaison. Er wollte diese Gelegenheit nutzen, um etwas zu unternehmen und sich zu vergnügen. Andernfalls, so schätzte er, würde er nach dem Frühling so viel zu tun haben, dass er sogar seine Toilettenpausen planen müsste.

"Was wird hier geschehen, wenn Sie gehen? Genosse Huangfu, Sie sind Anteilseigner des Dingguang-Museums, Sie müssen Verantwortung übernehmen... Moment, mal sehen, wer anruft..."

Nach einigen Jahren in Peking hatte Zhuang Rui den geistreichen Humor der Pekinger verinnerlicht. Gerade als er sich mit Huangfu Yun unterhielt, klingelte plötzlich sein Handy. Er nahm es heraus und sah, dass es eine unbekannte Nummer war, also schaltete er es beiläufig aus.

Während dieser Zeit nahm Zhuang Rui keine Anrufe von unbekannten Nummern entgegen. Zweimal jedoch riefen Reporterinnen an, und Qin Xuanbing ging ans Telefon. In diesen Tagen betrachtete sie Zhuang Rui mit einem seltsamen Blick.

Doch das Telefon schien unbedingt klingeln zu wollen, egal was Zhuang Rui tat. Kaum hatte er aufgelegt, klingelte es erneut. Geduldig legte Zhuang Rui wieder auf, doch wenige Sekunden später klingelte es wieder.

Zhuang Rui konnte sich nicht länger beherrschen. Er nahm den Hörer ab, drückte den Anrufknopf und fragte: „Wer ist da?“

„Junger Mann, zu aufbrausend zu sein ist nicht gut. Peking ist ein trockener Ort, passen Sie auf, dass Sie nicht überhitzen …“

Am anderen Ende der Leitung ertönte eine alte Stimme, die nach jemandem in den Siebzigern oder Achtzigern klang. Der alte Mann war jedoch noch gesprächiger als Zhuang Rui und brachte ihn mit seinen ersten Worten zum Schweigen.

Wer bist du?

Da die Stimme seines Gegenübers recht alt klang, wagte Zhuang Rui es nicht, unbedacht zu sprechen. In den Kreisen der Antiquitäten- und Jadehändler legten viele Ältere großen Wert auf Etikette, und er würde ausgelacht werden, wenn er das Falsche sagte.

„Junger Mann, du hast mit dem Boot, das ich dir vor ein paar Monaten geschenkt habe, so etwas Großartiges geleistet, wieso kannst du dich jetzt nicht einmal mehr daran erinnern?“

Als Zhuang Rui dies hörte, erkannte er die Stimme sofort – es war Herr He aus Macau! Zhuang Rui sprang auf, das Telefon in der Hand, und sagte: „Herr He, das ist alles Ihrem Schiff zu verdanken! Sonst wären diese nationalen Schätze nie ans Licht gekommen. Dafür gebührt Ihnen großes Lob …“

"Schon gut, schon gut, Schluss mit den netten Worten. Ich frage dich nur, ob du nicht dein Versprechen halten solltest?"

Der alte Mann unterbrach Zhuang Rui.

„Das, was ich Ihnen versprochen habe? Ach, dieser Wettbewerb um den Glücksspielkönig, nicht wahr? Mr. He, sind Sie sich wirklich sicher, dass Sie mich gehen lassen? Es geht um 500 Millionen US-Dollar, haben Sie keine Angst, dass ich alles verliere?“

Zhuang Rui begriff plötzlich, dass er das Boot nicht umsonst bekommen hatte; der alte Mann hatte es ihm unter einer Bedingung aufgezwungen. Nun kam der Gläubiger, um die Schulden einzutreiben.

„Ähm, wenn du verlierst, geht das auf meine Kappe. Aber was auch immer du gewinnst, abzüglich deiner ursprünglichen Investition, gehört dir…“

Der alte He hustete ein paar Mal, aber seine Worte waren sehr deutlich. Diese wenigen Worte berührten Zhuang Rui tief.

Es ist wichtig zu verstehen, dass es sich bei diesem Wettbewerb um den Glücksspielkönig in Las Vegas eigentlich um ein Glücksspielspiel handelt, bei dem mehr als zehn große Unternehmen der globalen Glücksspielindustrie um eine Glücksspiellizenz für Macau wetteifern, und dass dieses Spiel seit mehr als einem halben Jahr geplant wurde.

Macau, die Glücksspielhauptstadt des Ostens, ist seit Langem ein begehrtes Ziel ausländischer Glücksspielmagnaten. Nach mehr als sechsmonatigen Verhandlungen haben sich nun insgesamt zwölf Unternehmen dem Wettbewerb angeschlossen.

Die Glücksspielbranche unterscheidet sich von anderen Branchen; manche Probleme werden durch Glücksspiel gelöst. Daher wird jedes dieser zwölf Glücksspielunternehmen 500 Millionen US-Dollar an Wettgeldern für ein hochriskantes Spiel einsetzen, und die drei Gewinner erhalten die drei von Macau ausgestellten Glücksspiellizenzen.

Zwölf Unternehmen mit einem Wert von jeweils 500 Millionen Dollar ergäben zusammen 6 Milliarden Dollar. Für diese Glücksspielunternehmen mit einem Vermögen von über 100 Milliarden Dollar ist dieser Betrag unbedeutend.

Für Zhuang Rui ist das jedoch keine Kleinigkeit. Sollte er den gesamten Betrag gewinnen, selbst wenn er Herrn Hes 500 Millionen Dollar von SJM Holdings abzieht, hätte er immer noch 5,5 Milliarden Dollar aus dem Nichts, was etwa 40 Milliarden RMB entspricht.

Herr He war ein Mann von großem Ehrgeiz; er bot Zhuang Rui sofort das Geld an und machte deutlich, dass, wenn Zhuang Rui gewinnen sollte, das gesamte Geld ihm gehören würde.

„Na schön, Mr. He, da Sie so zuversichtlich sind, gehe ich. Aber eines vorab: Ich weiß nicht einmal, wie man Texas Hold’em spielt, also suchen Sie mich bitte nicht, falls ich Geld verliere …“

Nach kurzem Überlegen nickte Zhuang Rui zustimmend. Selbst ohne das immaterielle Spielgeld hatte Zhuang Rui keinen Grund, Old He eine Absage zu erteilen, da er ihm zuvor ein Versprechen gegeben und zudem viele Vorteile aus dem Schiff gezogen hatte.

„Wenn ich es gewinne, habe ich Glück; wenn ich es verliere, ist es Schicksal. Man sollte nicht zu sehr an Dingen hängen. Junger Mann, gib einfach dein Bestes …“

Nachdem der alte Mann Zhuang Rui über Zeit und Ort des Glücksspiels informiert hatte, legte er auf. Er würde nicht persönlich zum Spiel gehen, sondern jemand anderes würde Zhuang Rui in Las Vegas treffen.

„Bruder Huangfu, Hawaii kommt nicht in Frage, wie wäre es mit Las Vegas?“

Als sein Telefon besetzt war, legte Zhuang Rui mit einem gequälten Lächeln auf. Das Glücksspiel begann in fünf Tagen. Mein Gott, Zhuang Rui konnte immer noch nicht Texas Hold'em spielen!

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144