Глава 50

Истинная родословная дракона останется очень полезной, даже если в будущем получить девять истинных учений Северной секты Демонического Культа. Например, её можно использовать для алхимии и кровопускания.

Приняв решение, Линь И спросил: «Каков их уровень развития и какими заклинаниями они овладели?»

Познай себя и познай своего врага, и ты никогда не будешь побежден.

Хотя на этот раз ему противостояли лишь два второстепенных персонажа, убитых Цзяо Фэем, который в оригинальной истории тренировался чуть больше месяца, Линь И не растерял бдительности.

В стратегическом плане можно презирать всех врагов, но в тактическом плане никогда не следует недооценивать никого.

Существует бесчисленное множество примеров людей, потерпевших сокрушительное поражение, независимо от обстоятельств.

Услышав это, Су Хуань был вне себя от радости и тут же сказал: «Хотя Ван Даоюань и вступил в секту Хэшань, он, в конце концов, необычного происхождения и не получил никаких высших техник. Он овладел лишь «Мешком пяти Инь» и «Знаменем Хунь Тянь». Яо Кайшань же, напротив, является старейшиной секты Хэшань…»

------------

Глава 41: Сражение с мелким монстром — легко и приятно.

К востоку от проспекта Судзаку возвышается величественный особняк с десятками внутренних дворов. Внутри него находится высокая башня, с которой открывается вид на весь проспект Судзаку.

Эта высокая башня была специально заказана министром Янем из правящей династии и построена мастерами в соответствии с высочайшими буддийскими стандартами в знак молитвы за благополучие его матери. Башня имеет тринадцать этажей, на каждом из которых находится статуя Будды. На самой вершине расположена статуя Великого Царя Гаруды, привезенная из Великого храма Фулун в Чанъане. Хотя ее первоначальное название — башня Циэнь, жители Чанъаня называют ее башней Минван или башней Великого Царя Гаруды.

Министр Ян был ветераном трёх династий и происходил из влиятельной семьи, существовавшей на протяжении сотен лет. Благодаря его богатству, Великая пагода Пэн Кинга была построена с большим размахом, целиком из синего кирпича, что сделало её чрезвычайно прочной.

Поскольку люди часто приходят туда на богослужения, замок обычно не заперт, но людей приходит немного.

В тот самый момент, когда на проспекте Чжуцюэ шло в самом разгаре собрание последователей Дхармы, где монахи, даосы и другие выдающиеся личности демонстрировали свои сверхъестественные способности, на Великой пагоде Короля Рок появился столб черной энергии, взмывающий на десятки футов в небо.

На самой вершине Большой пагоды Пэн Минвана даосский священник в черных одеждах, лет пятидесяти, держал длинное знамя длиной восемнадцать футов. Древко знамени, казалось, было сделано из тонкой стали, но само знамя было сплетено из неизвестного материала, темного цвета и покрытого звездами неба.

Даос в черной мантии небрежно перевернул в руке длинное знамя, и странная аура, казалось, не являвшаяся ни туманом, ни дымкой, закружилась и переплелась на его поверхности.

Мужчина посмотрел на загнанную в угол Су Хуань и со зловещей улыбкой сказал: «Госпожа Су, у вас тоже пятисотлетний опыт совершенствования, но вы, безусловно, не ровня мне. Если вы сдадитесь, я заберу ваше внутреннее ядро и пощажу остатки вашей души. Если же вы будете настаивать на сопротивлении, то в моем знамени Хунь Тянь все еще не хватает нескольких главных душ, и я не буду снисходителен, когда буду вас захватывать».

Красивое лицо Су Хуань похолодело, когда она с негодованием произнесла: «Ван Даоюань, не думай, что раз ты вступил в секту Хэшань и изучил какую-то злую магию, то можешь быть таким высокомерным. Если бы не ты, как могла моя сестра попасть в плен к Яо Кайшаню?»

«Я хочу свести с тобой давнюю вражду. Раз уж ты осмелился выступить вперед, я схвачу тебя и посмотрю, сможет ли Яо Кайшань тебя спасти!»

Даос в черной мантии усмехнулся, совершенно не обращая внимания на слова Су Хуана. Он взмахнул своим длинным знаменем, и тотчас же с неба сошло более десяти потоков черной энергии.

Су Хуань развела руки в стороны, и длинный, белоснежный кнут взметнулся вверх, вступив в бой с даосом в черной мантии.

Двое яростно сражались в тесном пространстве тринадцатого этажа Великой пагоды Пэн Минванга. Знамя Хунь Тянь в руках даосского мастера в черной мантии Ван Даоюаня выглядело крайне необычно: свисающие нити черной энергии напоминали странных, дико танцующих змей, и его сила была необычайной.

Длинный кнут Су Хуань оказался на удивление слабым, и она несколько раз чуть не попала под удар знамени Хунь Тянь Ван Даоюаня.

В углу башни Линь И, облаченный в мантию Семи Звезд, скрывавшую духовный свет над головой, ощущал, как его истинная энергия циркулирует вокруг него, тонко гармонируя с Инь и Ян и Пятью Элементами, словно сливаясь с этим миром.

После непродолжительного наблюдения Линь И заметил, что лоб Су Хуань покрыт потом, и она явно собиралась сдаться, поэтому он больше не стал медлить.

С лязгом появился Линь И, его меч взмыл и опустился, и ничего не подозревающий Ван Даоюань был убит одним ударом.

Его тело с глухим стуком упало на землю и превратилось в огромного черного волка, его шерсть была твердой, как железо, а глаза — кроваво-красными, но дыхания у него уже не осталось.

Су Хуань слегка приоткрыла рот. Дух волка, которого она считала своим заклятым врагом, был так легко убит одним ударом меча, без малейших усилий, что демонстрировало поведение мастера из ортодоксальной секты Сюаньмэнь.

Придя в себя, Су Хуань посмотрела на Линь И с благодарностью в глазах, ее взгляд засиял. Она грациозно поклонилась и сказала: «Спасибо, молодой господин».

«Никаких формальностей. Если убить молодого, старик, вероятно, скоро тоже умрёт. Я слышал, что у Яо Кайшаня есть учитель по имени Фэн Цзю. Если этот человек не понимает, что ему невыгодно, я отправлю три поколения в подземный мир, чтобы они воссоединились однажды».

Пока Линь И говорил, длинный меч в его руке тихонько гудел, его звук был чистым и мелодичным.

Су Хуань почувствовала, как по спине пробежал холодок, а волосы встали дыбом. Втайне она задавалась вопросом, не является ли ее молодой господин на самом деле «богом смерти».

Убив мелкого монстра и продемонстрировав хладнокровие, удовлетворив свое прежнее желание странствовать по миру боевых искусств и вершить правосудие, Линь И сказал Су Хуаню: «Остальное я оставляю тебе».

«Да, можете не беспокоиться, молодой господин», — четко ответил Су Хуань.

Линь И кивнул, и, вспыхнув духовным светом, исчез в пагоде Великого Короля Роков.

………………

С другой стороны, идя по улице Алой Птицы, злобный нищий с большой чешуйчатой змеей, обвивающей его пояс, был не кто иной, как Яо Кайшань, безжалостный и злой демон, о котором упоминал Су Хуань, и старейшина секты Хэшань. Однако в этот момент он был в ярости.

Яо Кайшань поместил на Ван Даоюаня Гу Ляньсинь из Хэшань Дао, который может передавать ему образ его последних мгновений перед смертью.

Если бы не стремление привлечь внимание императора из семьи Ли и обрести богатство и почет, Яо Кайшань уже давно бы ворвался в Великую пагоду Пэн Минван министра Яня и обратил бы Су Хуана в пепел.

Дело было не в том, что его сильно волновала жизнь или смерть Ван Даоюаня, а скорее в том, что он был в ярости от того, что кто-то посмел проявить к нему неуважение и убить его ученика.

Яо Кайшань изначально был сиротой, которого усыновил Фэн Цзю, Великий Старейшина Хэшань Дао, и он обучил его магии Хэшань Дао.

Он был весьма талантлив. Всего за сорок лет он освоил все учения Фэн Цзю и овладел шестьюдесятью или семьюдесятью из шестидесяти семи заклинаний секты Хэшань. Он уже был одним из самых могущественных людей в секте Хэшань среди этого поколения учеников.

В детстве он много страдал, попрошайничая на улицах, что сделало его еще более безжалостным и раздражительным по мере взросления. Он любил переодеваться в нищего и не терпел, чтобы кто-то смотрел на него свысока. Если кто-то проявлял хотя бы малейшее презрение, он делал все возможное, чтобы убить всю семью этого человека.

В горах Десяти Тысяч Хэшань Дао был подобен местному императору. Из сотен деревень народа Мяо в горах Десяти Тысяч, за исключением десятков деревень, охраняемых Феей Десяти Тысяч Гу и Мальчиком из Черного Песка, никто не осмеливался ослушаться Хэшань Дао и, естественно, позволял Яо Кайшаню делать все, что ему заблагорассудится.

В деревнях мяо, расположенных в горах на территории мяо, бесчисленное количество девушек и людей мяо пострадали и были убиты им. Если бы не его господин, Фэн Цзю, который удержал Яо Кайшаня от выезда за пределы территории Хэшаньской дороги, число пострадавших от его действий, вероятно, было бы более чем в десять раз больше.

На этот раз император Ли издал указ, созывающий по всей стране тех, кто обладает великими магическими способностями, чтобы продлить жизнь этого столетнего императора на один цикл. Изначально Фэн Цзю не хотел, чтобы Яо Кайшань пришёл, но Яо Кайшань слишком долго был заперт в горах Сто Тысяч и тайно сбежал сам.

Зная о своей вульгарности, он взял с собой своего ученика Ван Даоюаня, чтобы тот выполнял поручения и мелкие поручения, избавляя его от необходимости заниматься обыденными делами.

Однако Яо Кайшань никак не ожидал, что Ван Даоюань будет убит всего через день после прибытия в Чанъань.

Наконец завершив сегодняшнюю конференцию, Яо Кайшань, используя свою магию, в мгновение ока оказался на верхнем этаже пагоды Великого Пэн Кинга.

------------

Глава 42. Если ставить слишком низкие цели, то ничего не добьешься.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382