Глава 173

Житель соседней деревни вмешался: «Молодой человек, вы правы!»

«Толстые зомби в деревне даже хуже, чем чёрные зомби снаружи!»

«Дело не только в том, чтобы выжать из нас все соки; они хотят выжать из нас все до последней капли, прежде чем остановятся!»

...

Услышав шум снаружи, мужчина, листавший бухгалтерскую книгу в рисовой лавке, с грохотом поставил книгу на стол и вышел, стряхивая с себя халат.

Этот мужчина был среднего телосложения, и его ухоженное лицо не выдавало его возраста, но его пронзительные глаза отражали острый и злобный взгляд.

Увидев его, шумные жители деревни тут же замолчали и успокоились, некоторые даже подобострастно улыбались и говорили: «Мастер Ло, желаю вам процветания».

Мастер Ло, высоко подняв голову, посмотрел на Линь И и медленно спросил: «Вы приезжий?»

Линь И кивнул и сказал: «Да».

Лицо мастера Ло дернулось, на губах появилась натянутая улыбка, словно змея, высматривающая свою добычу. Он сказал: «Вы пришли сюда купить клейкий рис, не так ли? Ваша деревня тоже охвачена зомби?»

Услышав это, Линь И сразу понял, что задумал Ло Юаньвай. Он желал, чтобы зомби угрожали всем людям в мире, чтобы он мог вечно зарабатывать деньги. Он был поистине бессердечным, эгоистичным и ненасытным.

Он покачал головой и сказал: «Сейчас, когда демоны сеют хаос и люди охвачены паникой, господин Ло невероятно богат. Одно дело, когда он не помогает бедным, но он также пользуется случаем, чтобы завышать цены и наживать состояние нечестными способами. Разве он не боится божественного возмездия?»

Мастер Ло уже много раз слышал подобные разговоры и равнодушно сказал: «Младший брат, то, что ты говоришь, просто смешно. Я не призывал зомби. Когда зомби бесчинствовали в Черноводном городе, что делали местные жители? Все злорадствовали и не воспринимали это всерьез».

«Только я волновался и быстро скупил весь клейкий рис, который был в округе. Если бы я не сделал таких запасов, как бы всей деревне хватило еды? Я был дальновидным, поэтому и смог стать спасителем этой деревни».

«Жизнь бесценна. Те, кто хочет жить, должны проявлять искренность. Жители Блэкуотер-Тауна беспомощны и им не к кому обратиться. В сравнении с ними я, Ло, искренне сострадателен и предан делу спасения всех живых существ».

Я не против хулиганов, я просто боюсь тех, кто слишком культурен.

Утверждения мастера Ло были настолько убедительными, что звучали вполне правдоподобно. Ему удалось придумать целую кучу оправданий для накопления запасов и извлечения прибыли.

«Хлоп-хлоп-хлоп». Линь И хлопнул в ладоши в знак похвалы: «Хорошо сказано».

Мастер Ло, махнув рукавом, праведно сказал: «Молодой человек, если вам больше нечем заняться, уходите. Не мешайте мне спасать людей».

Линь И слегка улыбнулся, достал талисман и сказал: «У меня тут есть талисман. Если растворить его в воде, он может вылечить трупный яд. Не вини мастера Ло в том, что он украл твой бизнес».

Мастер Ло пристально посмотрел на талисман в руке Линь И и решительно произнес: «Это розыгрыш».

«Уважаемые односельчане, следуйте за мной», — крикнул Линь И и повёл их к клинике доктора Хана.

Наблюдавшие за зрелищем люди тут же последовали их примеру, перешептываясь между собой небольшими группами.

Двери клиники были распахнуты настежь, но все, кто подходил к двери, замирали на месте, не желая входить.

За воротами находился просторный двор, покрытый множеством грубых белых полотен, где лежала группа умирающих пациентов.

Среди них ходила молодая девушка, поили и давали лекарства, а иногда и давали указания мальчику, державшему рядом с ней бутылочку с лекарством.

Все лежащие на земле выглядели так, будто неживые. Хотя они могли двигаться, их лица были либо черными, либо глаза тусклыми. У некоторых из них выросли странные клыки, и они были привязаны к земле.

Молодая девушка бесстрашно передвигалась среди них, заботясь о них с предельной нежностью и записывая их симптомы. У нее было прекрасное лицо, а ее длинные, изящные глаза излучали добрый и сострадательный свет.

После того как вошёл Линь И, девушка встала и спросила: «Что привело вас сюда, даосский священник?»

Линь И улыбнулся и сказал: «Можно мне воспользоваться вашим колодцем?»

Девушка была озадачена, но не отказала, сказав: «Пожалуйста, даосский учитель».

Линь И сказал «спасибо», щёлкнул пальцем, и талисман в его руке вылетел, превратившись в зелёную полосу света, и полетел в колодец.

Он посмотрел на людей, лежащих во дворе, и дал девушке указание: «Эти люди ранены зомби и отравлены ими. Принеси ведро воды и пусть каждый выпьет по большой чаше. Это окажет чудодейственное действие».

Использование воды, содержащей талисманы, для лечения болезней было распространенной практикой в древности. Даже в современном научно развитом обществе она не исчезла полностью (во время вспышки SARS моя семья заставляла меня пить воду, содержащую талисманы).

Из дома вышел высокий худой старик в широкой одежде и сказал: «Мэнци, сделай, как сказал этот даосский священник, и принеси ведро воды, чтобы попробовать».

Девушка, Хань Мэнци, согласно промычала, затем подошла к колодцу и быстро набрала ведро воды. После этого она сделала глоток из ведра и покормила водой человека, стоявшего рядом.

Спустя некоторое время темная аура на лице пациента, выпившего колодезную воду, не только не исчезла, но и, наоборот, усилилась и сгустилась, превратив все его лицо в черное, как чернила.

Внезапно, со свистом, мужчина не только сплюнул черную, кровавую кровь, но и черная кровь потекла из его ноздрей, уголков глаз и ушей.

Увидев это, человек снаружи прошептал: «Мертв, кто-то мертв».

«Брат Ли был убит даосским священником».

...

Хань Мэнци сказала: «Все, пожалуйста, успокойтесь, дайте мне посмотреть». Она вытерла всю кровь с лица мужчины, и, увидев, что у него на лице, выражение её лица резко изменилось. Она закричала: «Отец! Отец! Идите скорее!»

Мастер Ло самодовольно сказал: «Молодой даосский священник, не думай, что ты такой великий только потому, что умеешь вытаскивать несколько талисманов. Не действуй безрассудно».

Линь И улыбнулся, не приняв это близко к сердцу, и сказал: «Мастер Ло поторопился с выводами».

Во дворе доктор Хан достал несколько пилюль, тонизирующих ци, и дал их пациенту. Тот медленно открыл глаза и издал несколько стонов.

«Всё сделано, действительно всё сделано».

«Даосский священник — бессмертный».

Толпа тут же изменила свое отношение и начала осыпать его комплиментами.

Линь И слегка покачал головой. Слова посторонних могли встревожить его даосский ум. Очищение организма, лечение болезней и накопление хорошей кармы были частью его совершенствования. (Чтобы найти этот сайт, пожалуйста, выполните поиск по запросу "6mao" или введите URL: [адрес сайта отсутствует])

------------

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382