Der törichte Agent - Kapitel 12
Во время разговора Юй Цзи мысленно высунул язык; он не умел лгать и выражать эмоции. Однако его слова произвели впечатление на Му Итунга, который тут же сказал:
«Да, я тоже так думаю, но прошло так много времени с тех пор, как мы в последний раз общались, что мы просто не можем связаться друг с другом».
Му Цзямин покачал головой:
«Из нас пятерых тогда остались только твой отец и я. В 1973 году Вэй Фалай и Гуань Насан попали в автомобильную аварию, а в 1974 году У Цзюэр спрыгнула со здания. Увы, теперь остались только твой отец и я». Му Цзямин тяжело вздохнул, произнося эти слова.
«Почему У Цзюэр спрыгнула со здания?» — с любопытством спросила Юй Цзи.
33. Чего вы боитесь?
Му Цзямин покачал головой. Но Ю Цзи заметил на его лице проблеск страха. Он знал, но просто не хотел говорить. Неужели за этим скрывается какая-то тайна?
Му Итун сказал: «Я связался с ребенком дяди Вэя пару лет назад, но в последнее время был занят и не выходил на связь. Но, кажется, у дяди У и дяди Гуаня нет детей, верно?»
Му Цзямин кивнул: «Да, в то время ребенку вашего дяди Вэя было больше года, а ваши дяди У и Гуань еще не были женаты, поэтому у них не было детей».
Ю Джи не знала, как спросить, поэтому сказала: «Что вы тогда делали вместе?»
«Просто шучу!» — рассмеялся Му Итун.
«Да, они дрались, развешивали плакаты с крупными иероглифами и все такое. Иногда они даже грабили чьи-то дома». На обветренном лице Му Цзямина мелькнула нотка беспокойства.
«Ты когда-нибудь кого-нибудь убивал?» — спросила Ю Джи с улыбкой.
«Нет, совсем нет», — ответил Му Цзямин.
Если никто не погиб, то в чём может заключаться причина такой обиды?
«В те времена убийства казались вполне обычным делом. Люди часто погибали в драках. Помню, как мы с друзьями часто ходили за бойцами, чтобы посмотреть на происходящее, увидеть убитых и плачущих. Хе-хе». Му И смущенно улыбнулся, вспоминая свое детское любопытство к кровопролитию.
«Как дядя Вэй и дядя Гуань попали в автомобильную аварию?» — подумала Юй Цзи, не возмездие ли им было совершено так рано.
«Ваш дядя Гуань купил новый мотоцикл и прокатил вашего дядю Вэя. Они врезались в грузовик, и он оказался зажат под ним».
Му Цзямин слегка покачал головой, на его лице на мгновение мелькнули страх и беспокойство. Юй Цзи заметила этот испуганный взгляд и спокойно спросила:
«А что насчет дяди Ву? Почему он спрыгнул со здания?»
Му Цзямин потушил сигарету в пепельнице и сказал: «Не знаю. Всё это очень странно, но была ночь, и он был дома один. Никто не знает, почему он спрыгнул со здания. Его обнаружили только на следующее утро, и он был мертв уже давно».
«Похоже, в те времена люди совершили много плохих поступков. Посмотрите, все они закончили трагически, не так ли?!» — сказал Му Итун, постукивая пальцами по столу.
Му Цзямин ничего не сказал, но достал ещё одну сигарету, закурил и молча закурил. Му Итун ответил на телефонный звонок, затем улыбнулся Юй Цзи и сказал:
«Можете пообщаться в любое время, у меня есть дела. Не забывайте поддерживать связь, мы практически друзья семьи».
Ю Джи согласилась, взяла его номер телефона и оставила ему свой. Сначала Ю Джи посчитала неуместным обсуждать это в его присутствии, но, увидев, как он уходит, быстро сказала:
«Дядя Му, я прихожу сюда только по уважительной причине. Недавно у меня и у моей семьи возникли проблемы. Я ходил к одному человеку, который сказал, что мой отец в молодости совершил что-то плохое, и обида передалась нам, потомкам. Поэтому я хотел бы спросить вас, дядя Му, поскольку вы были хорошо знакомы с моим отцом и часто работали с ним, знаете ли вы, что он сделал? Я могу спросить только об этом. Спрашивать моего отца — значит навлечь на себя неприятности, он ничего не скажет».
Му Цзямин был ошеломлен: "Что?"
Юй Цзи кратко пересказал события и сказал: «Дядя Му, пожалуйста, хорошенько подумайте, не совершили ли вы тогда ничего проклятого?»
Му Цзямин посмотрел на Юй Цзи и покачал головой. Но Юй Цзи понял, что он качает головой с большим трудом.
«Дядя Му, мы не хотим, чтобы так случилось, но подумайте: из пяти человек двое погибли в автокатастрофе, а один спрыгнул со здания. Какое совпадение! С отцом все в порядке, а как же я? И как же этот малыш? Думаю, это действительно случай, когда долги прошлого возвращаются в будущем! Дядя Му, пожалуйста, расскажите мне, что вы тогда делали, умоляю вас!»
Му Цзямин долго размышлял, а затем покачал головой.
«Это было так давно, что я даже не помню. Я ничего об этом не чувствую».
Ю Цзи вдруг почувствовала себя глупо; если бы им угрожали или проклинали, конечно же, они бы ничего не сказали.
Разочарованный, он оставил свой номер телефона и ушел.
Даже пройдя довольно большое расстояние, я, оглянувшись назад, все еще видел Му Цзямина, стоящего в одиночестве у входа на свиноферму, словно призрак.
Кстати, если бы им не угрожало никакое проклятие, зачем бы он бросил хорошую работу в городе, чтобы разводить свиней в деревне?!
Эта мысль укрепила решимость Юй Цзи продолжить расследование.
34. Я хочу, чтобы ты совсем исчез!
Цзян Юнь всё ещё злилась и печалилась из-за положения мужа. Она была обычной женщиной, учительницей начальной школы, которая обучила множество детей, но не смогла хорошо воспитать собственного сына, что и привело к тому, что муж бросил её и их сына.
Да, она больше не может иметь детей; она давно перенесла операцию по стерилизации. Поэтому её муж возлагает свои надежды на рождение детей только на других женщин.
Действительно ли Юй Цзи ненадежен? Цзян Юнь никогда так не думал.
Вечером, когда она уходила с работы, ее остановила на тротуаре женщина и сказала ей всего несколько слов:
«Ты что, собираешься просто терпеть, как твой муж тебя изменяет? Почему бы тебе не подать на него в суд? Двоеженство подтверждено, и дети тому доказательство. Если у тебя недостаточно доказательств, ты можешь нанять следственную компанию, чтобы она помогла тебе их собрать. Разве ему не слишком легко просто оставить все как есть? Кроме того, эта женщина легко увела у тебя мужа. Не хочешь ли ты преподать ей урок? Если твой муж попадет в тюрьму, ей придется самой заботиться о детях. Тогда ты сможешь развестись с мужем, и большая часть имущества станет твоей. Разве это не замечательно?»
Двоеженство? Да, если ты бессердечный, не вини меня в несправедливости!
Лулу, которая пропала на несколько дней, внезапно появилась и тут же начала ругаться, опубликовав три или четыре темы с разным содержанием. В одной из тем были раскрыты многие личные дела Мэн, а в другой Мэн критиковали за использование нескольких аккаунтов для саморекламы.
Мэн Да была ошеломлена! Она тут же ответила:
«Если бы я использовала дополнительный аккаунт для саморекламы, я бы не занимала второе место в списке самых популярных сериалов среди пользователей сети! Пожалуйста, подумайте об этом!»
Мэн недоумевала, откуда эта женщина знает некоторые подробности её личной жизни, но ещё более странным было то, как она туда попала. Неужели проклятие не сработало? Она держала в руках нефритовый кулон и тихо произнесла:
"Кровавый ребенок, Кровавый ребенок, выходи!"
Появилась кровь, на лице читалось нетерпение. "Что-то не так? Почему мое проклятие не действует?"
Мэн открыла профиль Лулу Гуайгуай, и время регистрации действительно соответствовало времени регистрации Лулу Гуайгуай; она не могла зарегистрироваться отдельно.
«Нет, этого не произойдет». Сюээр покачала головой, глядя на экран.
«Я проклял этого человека, запретив ему снова выходить в интернет, но он всё равно зашёл. Как вы это объясните?»
Сюээр немного подумала и сказала: «А кто-то другой сделал это за него?»
Да, это возможно!
Мэн тут же распечатала информацию о Лулу, затем приняла душ и переоделась... Она хотела, чтобы никто из тех, кто вошел в систему под именем Лулу, не подходил к компьютеру!
Даже опавшие цветы, бессердечные, увидели, что Мэн в сети, и отправили им приветственное сообщение, в котором говорилось:
«Лулу снова в сети, я видела её пост».
Мэн холодно рассмеялась: «Она скоро спустится!»
«Эти люди, честно говоря, я не понимаю, что с ними не так. У них столько времени на свои дела, почему они постоянно придираются к другим?!» — Ло Хуа безэмоционально вздохнула.
Мэн чувствовала то же самое, поэтому подумала, что у Лулу, должно быть, есть какой-то скрытый мотив, что Лулу что-то сделала, чтобы помешать ей. Где именно?
«Я не знаю, когда я нечаянно кого-то обидела, или, может быть, помешала кому-то, поэтому она так себя повела. Но она могла просто сказать мне прямо: зачем мы должны были так ранить друг друга?!»
Ло Хуа Е Уцин отправила смайлик с задумчивым выражением лица и написала: «Да, думаю, ты сделала что-то, что расстроило других. Хорошо подумай об этом».
«Ничего не могу придумать!» — Мэн отправила ей грустный смайлик. «Мой мозг занят только разработкой сюжетов для романов, а не такими вещами. К тому же, даже если бы я знала, что бы я сделала? Она всё равно это сделает, что мне делать?!»
Пользователь "落花也无情" опубликовал эмодзи человека, держащего кухонный нож, и написал: "Сражайся насмерть!".
Мэн рассмеялась, а затем с грустью сказала: «Многие мои друзья попали под её влияние и больше меня не поддерживают!»
«Правда когда-нибудь выйдет наружу», — равнодушно говорили опавшие цветы.
Ю Цзи был в растерянности. Отец точно ничего ему не скажет, так где же ему искать? У такой небольшой банды, как их, вероятно, не было никаких записей, по которым можно было бы вести расследование. Вспомнив, что Му Итун когда-то связывался с ребенком дяди Вэя, он позвонил Му Итуну и попросил номер телефона ребенка дяди Вэя.
Его звали Вэй Шуньшунь, ему было около тридцати, и он работал водителем автобуса в автобусной компании. Когда Юй Цзи связалась с ним, он как раз ехал по маршруту. Юй Цзи и Ян Сан отправились на автовокзал, чтобы дождаться его, когда он сказал им, что не работает.
«Ты дочь дяди Ю? Кажется, я тебя раньше никогда не видел».
Вэй Шуньшунь был темнокожим и полноватым, типичным водителем. Он нёс эмалированную кружку с толстым слоем чайных пятен внутри. Его внешность совсем не походила на внешность современной молодёжи.
«Я вас раньше не встречал. Ваш номер телефона мне дал брат Му Итун», — сказал Юй Цзи с улыбкой, доставая сигарету. Сам он не курил; сигареты были специально приготовлены для Вэй Шуньшуня. Вэй Шуньшунь закурил, сделал глубокую затяжку и сказал:
«Брат Тонг, мы давно не общались».
Ю Джи дождался, пока он закончит смену, затем последовал за ним и сказал:
«Брат Шун, мне нужно с тобой кое о чём поговорить. Может, найдём место, где можно выпить?»
Вэй Шуньшунь, с выпирающим животом, подошла и сказала: «Хорошо. Даже если бы ты ничего не сказала, я бы все равно нашла место, где можно выпить с тобой пару бокалов. Это редкое удовольствие».
«Да, нам следовало связаться с вами раньше».
Пока Юй Цзи говорил, он повел Ян Саня и последовал за Вэй Шуньшунем в придорожный отель среднего класса. Они заказали отдельный номер, и Вэй Шуньшунь умело заказал еду и напитки, после чего разговорился с Юй Цзи.
Не дожидаясь напоминания Юй Цзи, он перевел разговор на поколение своих родителей.
35. Бесполезные подсказки
«Мой папа и твой папа были лучшими из них! Я этого не знаю, слышала только от мамы, потому что была тогда маленькой. Жаль, что мой папа умер молодым. Но для того времени у них всё было довольно хорошо».
Мой отец был красногвардейцем, поэтому он мог участвовать в самых разных мероприятиях, например, грабить дома или водить кого-нибудь по улицам. Он был довольно влиятельным человеком. Когда он дрался с другими бандами, люди боялись его и обходили стороной; таков был его статус! Сейчас же, если хочешь драться, готовься к тюрьме! Один из соседских детей, хулиган, провел шесть лет в тюрьме в возрасте двадцати четырех лет. В те времена у моего отца были влиятельные покровители, в отличие от них.
Какое-то время мой отец хотел переименовать меня в «Вэй Бин», ха-ха. Слава богу, он этого не сделал, иначе это звучало бы ужасно. Все это — отпечаток времени! — сказал Вэй Шуньшунь, стряхивая сигарету в пепельницу.
«Я слышал, дядя Ву спрыгнул со здания?» — небрежно напомнила ему Юй Цзи.
«Да, всё верно», — выплюнул Вэй Шуньшунь и сказал: «Не знаю, почему я не могу ясно мыслить».
«Мне кажется, он ещё не женат?»
«Нет. Но я слышал, что у него была девушка, сожительница. Тогда это было не так, как сейчас. Сейчас сожительство — это нормально, но тогда, если люди узнавали, что вы живете вместе до брака, это было практически преступлением, и вы теряли работу. Поэтому его девушка всегда оставалась загадкой, и никто не знал, кто она. Она не появлялась после смерти дяди Ву, поэтому некоторые подозревают, что она хотела расстаться с дядей Ву, и поэтому дядя Ву спрыгнул со здания».
«Дядя Ву тоже очень эмоциональный!» — вздохнула Юй Цзи.
«Вот именно, тебе стоит поучиться у своего отца. В те времена у него была одна девушка за другой, он встречался со многими, его много раз бросали, но он никогда не сдавался. В конце концов, он дождался твоей мамы, ха-ха», — Вэй Шуньшунь громко рассмеялся.
Он впервые услышал о подобных метафорах, и, естественно, родители ему о них не рассказали.
«Совершали ли они тогда что-нибудь возмутительное? Например, убивали кого-нибудь или питали глубокую неприязнь к кому-то или чему-то?»
Вэй Шуньшунь покачала головой: «Нет. Мой отец был красногвардейцем, он не делал ничего противозаконного. Проводить кого-либо по улицам было одобрено вышестоящими органами, и обыск дома тоже был одобрен вышестоящими органами. О его ошибках и речи быть не может. Точно так же, как и с современной полицией, разве можно сказать, что он неправ, когда выполняет свои обязанности?!»
Ю Цзи кивнула: «Да, верно, более хаотичная эпоха была лучше, веселее».
«Да ну это всё!» — рассмеялся Вэй Шуньшунь. «В те времена это было далеко не так развито, как сейчас. Я не хочу возвращаться в прошлое».
«Я слышал, что дядя Вэй попал в аварию вместе с дядей Гуанем?»