Kiyomi Tsuki und sein Fuchs - Kapitel 139

Kapitel 139

Улыбнувшись, он взял Туоба Чена за руку и подошел к старому даосскому священнику: «Сначала спасите его».

Его ладонь дрожала, глаза блестели, а на красных губах появился блаженный румянец. Туоба Чен нежно сжал руку Жунъюэ в ответ, желая передать ей всё то огромное удовлетворение и счастье, которые он испытывал в тот момент. «Дорогая, этих слов достаточно…»

«Давайте сначала спасём его. В конце концов, яд глубоко внутри него, и он может долго не продержаться».

«Девушка, ты говоришь спасти его, а он говорит спасти его. Кого мне спасти первой?»

Взглянув на Туоба Чена, Жунъюэ мягко улыбнулась: «Тогда давайте сделаем, как он скажет, и сначала спасём Дунфан Яо».

«Я вас совсем не понимаю!» — покачав головой, старый даосский священник сделал несколько шагов к Дунфан Яо, надавил на несколько акупунктурных точек и начал циркулировать для него свою энергию.

"Чен, не волнуйся, я буду рядом, если что-нибудь случится."

Одно-единственное предложение способно изменить всю жизнь.

Он крепко обнял её, и его сердце долгое время дрожало.

Рядом с ним сидел другой мужчина с мрачным выражением лица, на его обычно решительном и отстраненном лице отразилось чувство опустошения…

«Внутренняя энергия не допускается. Побеждает тот, кто сможет сильнее всего скрутить эту тонкую бумагу». Он спокойно объяснил правила второго раунда соревнований.

Даос Тяньшань поднял в руке тонкую, как крыло цикады, бумагу. Он подумал: «Этот парень хитрый. Он задал такой странный вопрос; должно быть, тут есть какой-то подвох!» Он рассудил: «Если не использовать внутреннюю энергию, а полагаться только на грубую силу, то повезет, если эта бумага пролетит хотя бы метр! Бросить такой тонкий листок... Мне нужно хорошенько все обдумать...»

Ах да! Она же сказала, что это всего лишь соревнование по метанию бумаги, верно? Нигде не указано, развернута она или смята в комок! Раз уж так…

Старый даосский священник скомкал бумагу в комок, на его лице появилась уверенная улыбка. Он несколько раз взмахнул бумажным комком в воздухе, а затем бросил его в сторону Цяньяня. Бумажный комок полетел вперед и приземлился примерно в пятидесяти метрах впереди.

«Девочка, теперь твоя очередь!»

Держа бумагу в руке, Жунъюэ подумала про себя: Этот старик вовсе не глуп!

Однако всегда найдётся кто-то сильнее! Сегодня тебе суждено попасть в мои руки!

Достав из самого дальнего уголка ящика рогатку, Жунъюэ положила скомканный лист бумаги на эластичную коровью кожу, полностью оттянула её назад и запустила. Бумажный шарик вылетел со свистом и приземлился на расстоянии в три раза большем, чем было до скомканного листа.

В отличие от своего предыдущего поражения, даос из Тяньшаня теперь сверкал глазами и с жадным выражением лица пристально смотрел на пращу в руке Жунъюэ.

«Есть надежда!» С ухмылкой Жунъюэ демонстративно взмахнула рогаткой в руке и указала на Туоба Чена. Как мог даос из Тяньшаня этого не понять? Он быстро подтащил Туоба Чена, немного порылся в рукаве и наконец вытащил черную бутылочку. Он открутил крышку и с нетерпением засунул таблетку в рот Туоба Чену, затем пристально уставился на рогатку в руке Жунъюэ.

Увидев, что Туоба Чен проглотил лекарство, Жунъюэ поспешно осмотрела ладонь Туоба Чена и заметила, что ярко-красная полоса значительно побледнела, что её успокоило.

Взглянув на кровать, он увидел, как Дунфан пошевелился, словно просыпаясь. Он не мог не восхититься превосходными медицинскими навыками даосского священника из Тяньшаня.

«Вы такого раньше не видели?» Разве все рогатки, которые она сделала, не остались во дворце Восточной династии? Разве Дунфан Ли не принес их своему игривому господину в качестве дани?

Он энергично тряс головой, словно погремушкой барабана. Его взгляд, устремленный на рогатку, становился все более напряженным.

Увидев жадный вид своего учителя, Чу Сюяо, как его ученик, почувствовал, как у него вспыхнуло лицо. Он украдкой потянул его за рукав, давая понять, что нужно быть осторожнее, но в ответ получил лишь свирепый взгляд старого даосиста.

Тревожный и нетерпеливый взгляд старого даосиста вызвал у Жунъюэ усмешку.

Он передал пращу старому даосскому священнику, сказав: «Спасибо за вашу рыцарскую помощь, даосский священник. Это лишь небольшой знак моей благодарности. Надеюсь, вы не сочтете это оскорбительным».

«Без проблем, без проблем!» Он с радостью взял рогатку, осмотрел её со всех сторон, восхищенно цокнув языком, явно довольный. Какая чудесная вещь! Поистине чудесная вещь! За все мои годы я впервые видел такое фантастическое приспособление!

Его взгляд снова скользнул по Жунъюэ, и на этот раз он был все больше доволен! Эта девушка была интересной, поистине очаровательной! Неудивительно, что его два высокомерных ученика были так очарованы ею, полностью пленены ею; где еще можно найти такую девушку?

Хм, если она такая интересная, то разве её ребёнок не должен быть таким же интересным? Похоже, плыть по течению — не так уж и плохо…

Его взгляд невольно упал на живот Жунъюэ. Даос из Тяньшаня представил, как он играет и резвится с малышкой в Тяньшане, и с тоской усмехнулся. Он невольно произнес вслух: «Твой ребенок мой… хе-хе…»

В сочетании с идеально выверенным взглядом даосского священника Тяньшаня, его хитрым выражением лица, зловещим смехом и словами, которые легко было неправильно истолковать, все присутствующие почувствовали холодок, особенно Жунъюэ, у которой по всему телу пробежали мурашки, когда она просто подумала об этой сцене.

«Ой, кхм, уже поздно, ученик, пошли!» Поняв, что только что оговорился, старый даос покраснел, без лишних слов схватил Чу Сюяо и легким шагом практически выбежал за дверь, мгновенно исчезнув из виду.

Лишь спустя долгое время после смерти старого даосского учителя Жун Юэ Лао пришёл в себя.

Вспомнив старого даосского священника, который появился и исчез бесследно, она была крайне озадачена: «Этот старый даосский священник просто невероятен. Он пришел и ушел, не потревожив туоба-цзе…»

Не успела она договорить, как издалека приблизилось красное пятно, и Жунъюэ поняла истинный смысл фразы «скажи дьяволу — и он явится».

Внезапно вспыхнул красный свет, и широкое кроваво-красное платье хлынуло на Жун Юэ с головы до ног. Быстрым движением платье исчезло, и Туоба Чен лишь мельком увидел красную фигуру, прежде чем его взгляд вернулся, и он с ужасом обнаружил, что человек рядом с ним бесследно исчез…

Оказавшись в объятиях Туоба Цзе, завернутый в окровавленную мантию, он был весь в черных глазах, и все, что он слышал, — это вой пронизывающего ветра.

Она не знала, куда он её везёт, и не знала, куда он её везёт. Всё, что она знала, это то, что по пути она чувствовала солёный, металлический запах крови, который заставлял её задуматься, не произошло ли что-нибудь во дворце.

Молниеносные движения заставили ее колебаться. Вцепившись в его воротник, она закрыла глаза, чтобы успокоить прерывистое дыхание. Жунъюэ постепенно успокоилась, снова и снова обдумывая возможные несчастные случаи, которые могли произойти, чтобы быть готовой к любой внезапной ситуации...

Внезапно резко сработали тормоза, и внутренние органы Жунъюэ не успели смягчиться. У нее забурлило в желудке, и кислота хлынула в горло, причинив ей сильный дискомфорт.

Почувствовав, как ее тело медленно опускают и укладывают на ровную поверхность, Жунъюэ наконец отдышалась и высунула голову из-под окровавленной одежды. Она приспособила зрение, пытаясь четко оценить ситуацию.

«Туоба Цзе, ты презренный злодей! Я так тебе доверял, доверив тебе почти всех убийц секты Преисподней, а ты посмел подшутить надо мной! Если бы я не овладел непревзойденными божественными навыками, я бы, наверное, погиб от твоей руки, бесстыжий негодяй! Сегодня я отомщу за павших членов секты Преисподней и заставлю тебя заплатить за твою кровавую расплату!» Черная мантия быстро развевалась, и из ладоней исходил шар черной энергии, источающий зловещую ауру, который раздулся, словно надувся, мгновенно образовав сферу диаметром около полуметра.

Когда Лю Чжии освоил такое странное умение? Оно чем-то напоминает зловещие техники, описанные в романах о боевых искусствах. Жун Юэ пристально смотрела на черную тень вдали, на ее лице читалось сложное выражение.

Выражение лица Туоба Цзе было необычайно серьезным, он разделял те же сомнения, что и Жун Юэ. Не смея опрометчиво, он сосредоточил свою энергию в ладони, и постепенно там образовался красный вихрь…

Когда красный и черный шары запускаются одновременно, они сталкиваются, вызывая оглушительный рев, не уступающий грому.

Фигуры в красных и черных одеждах стремительно столкнулись, мечи сверкали, удары ладонями были яростными, сопровождаемые завыванием ветра. По мере движения фигур звук скрежета мечей эхом разносился по мертвой тишине ночи, оглушительно громкий…

После неопределенного по продолжительности боя Жунъюэ почувствовала, как у нее затекли ноги, а двое противников вдалеке постепенно замедлили свои атаки, и оба получили ранения различной степени тяжести.

В тот самый момент, когда двое сражались в ожесточенной и равной схватке, из-за четырех внешних ворот внезапно раздался оглушительный звук шагов. Звук был однообразным, шаги синхронными, а манера поведения напоминала шаги хорошо подготовленного бойца. Сопровождаемый лязгом металла, звук приближался все ближе и ближе, прямо к двум бойцам.

Выражения лиц обоих мужчин быстро помрачнели, они одновременно отдернули ладони после предыдущего обмена ударами и сделали несколько шагов назад. Оправившись от удара, они оказались окружены бесчисленными железными мечами, закованными в холодную ткань.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217