El cielo es la orilla del polvo mortal - Capítulo 53

Capítulo 53

Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы вода в луже наполнилась. Посмотрев на время, они поняли, что солнце уже немного зашло, а съеденные ими фрукты почти закончились. Поэтому они вдвоем отправились искать что-нибудь поесть. Лань Ци пошел за деревянным ведром в пещеру, так как для мытья диких фруктов или для мытья людей нужна была емкость.

Когда они вернулись к водопою на закате, он был полон чистой воды. Это зрелище наполнило их радостью, мгновенно смыв усталость и раздражительность последних нескольких дней.

Мин Эр также приобрел грубо обработанный деревянный сосуд с полой внутренней частью, который не был ни ведром, ни тазом, ни даже миской — грубый и странной формы сосуд, отражающий низкое мастерство ремесленника. В самом деле, никто не всемогущ и не совершенен; казалось бы, знающий свое дело Мин Эр Гунцзы явно не обладал никаким талантом к деревообработке.

Наконец, они нашли чистую воду, которая была прохладной и сладкой на вкус, как небесный нектар. Затем они использовали эту воду, чтобы помыть дикие фрукты перед ужином, который стал самым сытным блюдом за многие дни. После того, как они съели дикие фрукты, следующим делом им захотелось смыть с себя грязь, пыль и пот. Учитывая, что обилие воды во многом было заслугой Лань Ци, и учитывая обычную скромность Мин Эр Гунцзы, он взял инициативу на себя и пошел первым, позволив Лань Ци умыться. Он планировал немного побродить и собрать еще немного диких фруктов, чтобы съесть их вечером или на следующее утро.

Лань Ци равнодушно сказала, глядя вслед уходящему Мин Эр: «Второй молодой господин, даже если вы без ума от меня, не подглядывайте. Я приглашаю вас прийти и увидеть меня открыто, и вы даже можете принять со мной ванну, если захотите».

«Слишком грязный», — небрежно ответил Мин Эр, и его фигура скрылась в джунглях.

Когда Мин Эр вернулся, Лань Ци была чиста с головы до ног, изнутри и снаружи. Ее одежда и обувь были высушены ее внутренней энергией, что придавало ей ощущение свежести. Ее длинные темные волосы, достигающие пояса, были высоко собраны на голове полоской ткани и ниспадали, словно кусок темного шелка. В сумерках она была прекрасна и соблазнительна, как ночной демон, и Мин Эр должен был признать, что, судя по одной только внешности, неудивительно, что эта «Лазурная Демоница» могла вызывать восхищение у бесчисленных мужчин и женщин в мире боевых искусств.

Лань Ци был в особенно хорошем настроении и чувствовал себя отдохнувшим. Он открыл свой нефритовый веер и очаровательно, но лукаво улыбнулся: «Второй молодой господин, не хотите, чтобы я помыл вам спину?»

«Я бы не посмел», — как всегда вежливо ответил второй молодой господин Мин.

«Правда не хочешь?» — глаза Лань Ци вспыхнули зловещим блеском. «Я никогда в жизни никому не мыла спину. Разве Второй Молодой Господин не хочет стать первым?»

«Как я смею беспокоить Седьмого молодого господина?» — Мин Эр махнул рукой, давая Лань Ци знак уйти.

«Увы, какая жалость», — Лань Ци покачал головой и вздохнул, уходя. — «Мне очень хотелось посмотреть, будет ли Второй Молодой Господин по-прежнему выглядеть как бог, раздевшись».

Мин Эр сделала вид, что не слышит.

Лань Ци тоже немного побродил. Когда он вернулся с охапкой диких фруктов, Мин Эр тоже был чистым и отдохнувшим.

В тот момент взошла яркая луна. В тусклом свете Мин Эр, все еще одетый в зеленую мантию, был еще элегантнее луны. Его взгляд был отстраненным и неземным, его высокий и грациозный силуэт излучал свободолюбивый дух. Волосы были наполовину собраны на голове, наполовину распущены по плечам, что придавало ему особую изысканность. Он демонстрировал одновременно благородное и неземное поведение и элегантность молодого господина из знатной семьи.

«О боже, второй молодой господин действительно прекрасен, как нефрит, и божественен, как бессмертный», — похвалил его Лань Ци, взмахнув нефритовым веером. К сожалению, вторая часть его фразы была не совсем точной. «Сколько людей в этом мире ослепло это зрелище?»

«Аналогично». Второй молодой господин Мин всегда умел использовать минимальную силу для достижения максимального эффекта.

Они набрали воды, чтобы помыть дикие плоды, а затем наполнили деревянное ведро более чем половиной ведра воды, чтобы попить вечером и умыться на следующее утро.

Неся по ведру, они шли бок о бок к пещере. Ночной ветер был довольно прохладным, но эти двое, обладая внутренней силой, не боялись холода. Кроме того, после многих дней они наконец-то почистились и отдохнули, поэтому были в хорошем настроении и находили друг друга гораздо приятнее. На этот раз по пути не было ни сарказма, ни насмешек, и они шли спокойно.

Когда они вошли в густой лес, Лань Ци подняла взгляд и увидела наверху странное зрелище. Она остановилась, похлопала Мин Эр по плечу и сказала: «Смотри, там наверху что-то интересное».

Услышав звук, Мин Эр остановился и поднял глаза. Он увидел, что ветви высоких деревьев переплелись, образовав странный круг размером около десяти футов. С их положения звезды и луна, казалось, были заключены в этот круг или словно находились на диске. Это было поистине удивительно. Он невольно воскликнул: «Творения природы всегда прекрасны!»

Лань Ци отставил деревянное ведро в сторону, посмотрел на мягкую, густую траву на земле и просто сел. «Сегодня я, этот молодой господин, также предпочту себе изысканные занятия и полюбуюсь звездами и луной».

Мин Эр поставил деревянное ведро, но вместо того, чтобы сесть, он встал, сложив руки за спиной, и посмотрел на круглые звезды и луну.

С наступлением ночи, когда звезды и луна становились ярче, окружающий пейзаж становился все четче. Взгляд Лань Ци внезапно остановился на ветвях, затем она потянула Мин Эр за рукав, указала вверх и сказала: «Второй молодой господин, вы видите это?»

Мин Эр посмотрел в указанном направлении и увидел два круглых плода, каждый размером с детский кулак, растущие рядом на ветке; их листья слабо мерцали серебристым блеском в лунном свете.

«Я никогда не думал, что на этом необитаемом острове можно найти такой редкий фрукт. Это «Двойной жемчужный фрукт», который может соперничать с «Ланго», — с большой радостью сказала Лань Ци. — Я слышала, что если этот фрукт растет один на одном стебле, он завянет и опадет рано. Только два плода на одном стебле могут созреть».

«Я тоже о нем слышала. Говорят, что этот фрукт в зрелом виде приобретает серебристый блеск и известен также как «Серебряная жемчужина». Так вот оно что?» Мин Эр подняла взгляд на серебристый фрукт.

«Второй молодой господин, таких драгоценных фруктов два. Ведь именно я их обнаружил…» — медленно произнес Лань Ци, его зеленые глаза переместились с серебристого фрукта на Мин Эр.

Мин Эр тоже отвел взгляд от серебристого фрукта и посмотрел вниз на Лань Ци, которая неподвижно сидела на земле.

"...Тогда я попрошу вас выбрать их, и у каждого из нас будет по одному."

"О?" — подумала Мин Эр, словно луна взошла из колодца. Иначе зачем бы Лань Ци Шао такое сказал?

«Быстрее», — настоятельно призвал Лань Ци.

Несмотря на подозрения Мин Эра, он всё же вскочил на высокое дерево, чтобы сорвать два серебристых жемчужных плода.

Под деревом на губах Лань Ци появилась лёгкая улыбка. «Интересно, как там удача у молодого господина Мина?» — подумал он про себя. В этот момент он услышал тихий вздох над собой. Его изумрудные глаза засияли. «Хе-хе... Молодой господин, не вините меня. Я и пальцем не пошевелил!» Как раз когда он почувствовал себя самодовольным, внезапно поднялся порыв ветра. Поняв, что попал в беду, он уперся в землю, чтобы отпрыгнуть, но с глухим стуком что-то обрушилось на него, отчего перед глазами потемнело, и ему показалось, будто на него навалилась гора, из-за чего стало трудно дышать.

Когда золотой свет погас, зрение Лань Ци прояснилось, и он тут же увидел Мин Эра, лежащего над ним. В ярости он, не раздумывая, поднял руку и ударил Мин Эра по лицу. Мин Эр, все еще ошеломленный падением, инстинктивно увернулся от удара Лань Ци, но затем вспомнил, что падение произошло исключительно по его вине. В ярости он поднял ладонь и нанес удар по плечу Лань Ци.

Оба мужчины были в ярости и хотели лишь ударить или дать пощечину друг другу, чтобы выплеснуть свой гнев. Но их противник был не обычным человеком и не мог быть побежден одним движением. Поэтому они начали драться взад и вперед, используя кулаки и ноги, как мастера боевых искусств низкого уровня, без малейшего намека на мастерство.

После недолгой борьбы они внезапно замерли одновременно, их конечности переплелись, они тяжело дышали, их взгляды встретились, и оба выглядели крайне потрясенными.

Затем они оба отпустили руки и отпрыгнули, словно обгорели.

Лань Ци посмотрела на Мин Эр со странным выражением лица.

Мин Эр посмотрела на Лань Ци со странным выражением лица.

Лань Ци, дрожащими кончиками пальцев, указала на Мин Эр: «Ты... ты...» Она долго колебалась, но так и не смогла закончить предложение.

"Заткнись!" — Мин Эр очнулся от оцепенения, его неземная элегантность мгновенно исчезла, сменившись растрепанным и раздраженным выражением лица.

Лицо Лань Ци тоже выглядело ужасно: она покраснела, а затем побледнела. Внезапно она вскочила и в мгновение ока исчезла, оставив после себя злобное восклицание: «Проклятый фальшивый бессмертный!»

Мин Эр неподвижно сидел на месте, его затуманенные глаза теперь безучастно смотрели в землю, пока его не накрыла волна головокружения, вернувшая его к реальности. Он поднял правую руку, показав две маленькие кровавые ранки на запястье. Закатав рукав, он увидел черную линию, ползущую от ладони к руке. Он сразу понял, что что-то не так; борьба отняла время и вызвала прилив крови, что, в свою очередь, усугубило действие яда. Он быстро вытащил из кармана фарфоровый флакон, высыпал таблетку и проглотил ее. Затем он приложил два пальца левой руки к руке и медленно провел ими сверху вниз. Черная линия постепенно исчезала по мере того, как кончики пальцев двигались вниз, и из кровавых ранок на запястье потекла черная кровь. Когда из ранок потекла ярко-красная кровь, а черная линия на руке полностью исчезла, Мин Эр остановил кровотечение.

Глядя на увядшую траву, запятнанную ядовитой кровью, и вспоминая только что произошедшее, второй молодой господин Мин был охвачен угрызениями совести. Чудовище! Чудовище! Если бы не его коварные планы… Хм! Чудовище! Чудовище! Наконец из его горла вырвался крик ненависти: «Проклятое чудовище!»

После непродолжительного отдыха второй молодой господин Мин наконец успокоился, вновь обретя безмятежное и неземное состояние. Он встал, поднял глаза и увидел плод «Серебряная жемчужина», слабо мерцающий в лунном свете, невероятно соблазнительный. Но, вспомнив о мягком, прохладном, влажном и скользком ощущении, которое он только что испытал, его затошнило, и он быстро вымыл руки. Даже если бы этот плод «Серебряная жемчужина» был небесным, он бы не захотел его есть!

Вымыв руки, он наклонился, чтобы поднять деревянное ведро, и приготовился возвращаться. Однако мельком увидел лежащее сбоку ведро Лань Ци. Он мысленно фыркнул и направился прочь. Сделав несколько шагов, он посмотрел на дикие фрукты и воду в своей руке и подумал, что демон не джентльмен. Он наверняка окажется в опасности, если у него не будет еды и питья. Вздохнув, он решил взять всё с собой. Он повернулся, наклонился и снова поднял ведро Лань Ци.

Лань Ци летела, холодный ветер обдувал ее лицо и смягчал жар, обжигавший голову и лицо. К тому времени, как она добралась до пещеры, ее мысли в основном пришли в порядок.

Стоя перед пещерой, он внимательно осмотрел себя сверху донизу при лунном свете и не обнаружил ничего подозрительного.

Тогда почему... может быть, он... или, возможно, он...?

По спине пробежал холодок, за которым последовала волна гнева. Внезапно ее изумрудные глаза загорелись, их зловещее сияние особенно завораживало в лунном свете. Она невольно сжала кулаки, на губах играла легкая улыбка.

Ха... Понял! Наконец-то понял!

Приведя мысли в порядок, Лань Ци просто сел у входа в пещеру. Ночной ветер был холодным, но он еще больше прояснял его мысли. Бесчисленные мысли проносились в его голове, отчего улыбка на его губах становилась еще шире.

Ты, самозванец-бессмертный, подожди, я позабочусь о том, чтобы ты претерпел вечное проклятие и никогда больше не смог воскреснуть!

Когда Мин Эр вернулась, оба выглядели спокойными и невозмутимыми, словно драки в лесу и не было. Той ночью они просто медитировали и регулировали дыхание в пещере.

На следующее утро, умывшись и съев немного фруктов, чтобы утолить голод, они вышли из пещеры. Хотя пещера была окружена деревьями и лесом, в нескольких футах перед ней находилась поляна без деревьев и травы. Поэтому, подняв глаза, они увидели клочок голубого неба и белых облаков, а над ними ярко светило утреннее солнце.

«Мы постоянно едим дикие фрукты, совсем без масла и жира. Я всегда чувствую себя ненасытной», — вздохнула Лань Ци, поглаживая живот.

Мин Эр не стала жаловаться, а повернулась к Лань Ци с полуулыбкой, словно говоря, что люди всегда берут сначала палец, а потом всю руку.

«Погода прекрасная, светит солнце. Больше делать нечего, самое время убить время», — сказал Лань Ци, входя в лес.

Мин Эр не пошёл; он вернулся в пещеру и внимательно осмотрел её со всех сторон. Пещера представляла собой естественную каменную пещеру, её стены выветрились, приобретя причудливые, неровные формы. На земле были разбросаны большие и маленькие камни, длинные, квадратные и круглые. Немного поискав, он выбрал длинный прямоугольный камень длиной около десяти футов слева. Он вытащил из рукава фиолетовую бамбуковую флейту, и одним движением запястья из отверстия флейты высунулся клинок меча длиной около фута. Клинок был тонким и гибким, как лента, но лёгким движением запястья он срезал выступы на длинном камне так же легко, как нарезает тофу. Каменные осколки разлетелись во все стороны, и в одно мгновение камень стал совершенно гладким. Ещё одним движением рукава пыль на камне словно сознательно собралась, прежде чем мягко опуститься в угол пещеры, не пролетев ни единой пылинки. Затем он наклонился и аккуратно оторвал кусок ткани от подола своей длинной мантии, используя остатки воды из вчерашнего ведра, чтобы вытереть длинный камень.

Когда всё было готово, Мин Эр посмотрел на полевой шпат — точнее, на каменную кровать, которую он сделал, — и остался вполне доволен. Теперь у него было место для сна.

Убрав фиолетовую бамбуковую флейту, он вышел из пещеры, внимательно осмотрел окрестности, а затем вскочил на вершину высокого дерева.

Оглядевшись, они поняли, что остров оказался больше, чем они себе представляли. Перед ними простиралась широкая белая равнина, должно быть, это был каменистый пляж, который они пересекали по пути сюда. Позади них раскинулся зеленый лес, еще более обширный, чем каменистый пляж. За белой и зеленой равниной простиралось бескрайнее синее море, а над ними виднелось небо.

Люди часто сетуют на то, что отдельные личности ничтожны и скромны по сравнению с необъятностью Вселенной. И всё же в этот момент, стоя на верхушках деревьев, посреди моря и неба, Мин Эр ощущала лишь чувство «безграничного простора, где я — хозяин».

Море глубоко, земля бескрайна, небо высоко, и всё же Он один стоит один.

С закрытыми глазами и запрокинутой назад головой, стоя против ветра, мой разум неподвижен, как вода, отражающая небеса и море.

На воде появилась легкая рябь. Он открыл глаза и повернул голову. В лесу вон там Лань Ци нес фазана в левой руке и связку дров в правой, направляясь к пещере. Словно почувствовав его взгляд, Лань Ци внезапно поднял голову.

В тот момент, так далеко, он не должен был ничего ясно видеть или чувствовать, но Мин Эр ясно видел эти глаза, которые были глубже и зеленее, чем синее море. Он видел в этих глазах холодную безжалостность, скрытую за злом, а также желание захватить мир и уверенность в своей решимости добиться успеха.

Это самый большой противник, самый сильный враг; это одновременно и благословение, и препятствие!

Итак, когда человек достигает вершины и остаётся один, кто из них побеждает — он сам или он сам?

На лице Мин Эр вновь появилась та безупречная улыбка. Его пустые глаза, свободные от всяких иллюзий, стали ясными, как небесное озеро, отражая противника, своего врага, с невозмутимостью и спокойствием, словно небесное существо, сошедшее с небес. Глава шестьдесят первая, двадцать вторая: Золото и нефрит сливаются воедино (Часть вторая)

Обновлено: [2008-11-28 14:07:44.0]

Бесплатные загрузки мобильных игр - Мобильные онлайн-игры - Мобильное программное обеспечение - Романы - Серийные романы - Оригинальные романы - Электронные книги -

Лань Ци поставил курицу и дрова на землю, хлопнул в ладоши и посмотрел на Мин Эр, которая спустилась с дерева.

Мин Эр тоже посмотрела на Лань Ци, удивляясь, как этому молодому господину Лань Ци удалось разжечь огонь.

Лань Ци поднял бровь, посмотрел на Мин Эр с оттенком провокации и сказал: «Второй молодой господин, знаете ли вы, как наши предки добывали огонь до появления кремня?»

Мин Эр действительно задумался. Кажется, он читал в какой-то книге, что огонь можно развести, потерев дрова друг о друга. Но... глядя на деревья вокруг и на дрова на земле, неужели он действительно собирается пытаться развести огонь, потерев дрова друг о друга?

Лань Ци улыбнулась и снова направилась в лес. На этот раз она вернулась быстро, но лишь с несколькими увядшими листьями.

«Вам нужен огонь, второй молодой господин?»

Услышав его вопрос, Мин Эр сразу поняла, что он имеет в виду: бесплатного обеда не бывает, и, естественно, бесплатного огня тоже. «Что же от меня хочет Седьмой Молодой Господин?»

Лань Ци сложил все увядшие листья у ног Мин Эр. «Второй молодой господин, я слышал, что у вашей семьи Мин есть очень мощная «Огненная ладонь», поэтому…» — он указал на увядшие листья у своих ног, — «я хотел бы попросить вас использовать вашу «Огненную ладонь», чтобы высушить эти увядшие листья. Помните, сушите их до тех пор, пока они не начнут рассыпаться от малейшего прикосновения».

Мин Эр на мгновение задумался и приблизительно понял, что он имел в виду. Он слегка вздохнул и сказал: «Я не знал, что у „Огненной облачной ладони“ есть такое применение».

«Хе-хе... Что я за человек? Конечно, я могу превратить бесполезные усилия в полезные», — радостно рассмеялся Лань Ци.

«„Ладонь Огненного Облака“ в мире боевых искусств считается высшей формой ладони Ян», — спокойно, но недвусмысленно поправил второй молодой мастер Мин. В глубине души, однако, он вздохнул, задаваясь вопросом, когда же шедевры боевых искусств стали бесполезными.

«В моих руках эта ладонь пригодится лишь для сушки дров», — Лань Ци махнул рукой, выглядя совершенно равнодушным.

Мин Эр молчал. Спорить с Лань Ци было бы неразумно, ведь он наверняка будет бороться до самого конца и полон решимости победить.

Лань Ци ударил ладонью по земле, образовав небольшую ямку. Затем он сложил собранные ранее сухие дрова в кучу над ямкой. Когда он поднялся, Мин Эр принесла несколько сухих листьев и положила их под кучу. Затем Лань Ци взял два камня, по одному в каждую руку, и с силой ударил ими по сухим листьям. Полетели искры, и сухие листья мгновенно вспыхнули пламенем.

Мин Эр взглянул на уже горящую кучу дров, затем на Лань Ци, который, присев на корточки, осторожно подкладывал дрова, чтобы огонь горел ярче. Он поднял бровь, в его глазах появилась легкая улыбка.

Лань Ци подняла глаза и, заметив улыбку в глазах Мин Эр, не удержалась и спросила: «Над чем вы смеетесь, второй молодой господин?»

«Мне интересно, почему Седьмой Молодой Господин так много знает», — сказал Мин Эр.

Лань Ци улыбнулся, хлопнул в ладоши и встал. «Я знаю в сто раз больше, чем Второй Молодой Господин».

«Седьмой молодой господин исключительно умён и много знает, это точно. Но меня озадачивает то, как отпрыск такой влиятельной семьи, как Седьмой молодой господин, мог всё это знать?» Мин Эр посмотрел на Лань Ци, его пустые глаза ничего не выражали.

«Вместо того чтобы тратить на меня время, второй молодой господин, почему бы вам не пойти поохотиться на фазанов и кроликов? Я ничего для вас не приготовил», — Лань Ци указал на единственного фазана на земле, ясно давая понять, что охотится только для себя.

Мин Эр улыбнулся и не стал задавать лишних вопросов. Он отправился в лес на охоту.

Лес был обширен, и добычи там было предостаточно. Однако второй молодой господин хотел поохотиться на фазана, но, осмотревшись, он нашел несколько кроликов, но ни одного фазана. Кролики тоже подошли бы, но, не зная, как их приготовить, второй молодой господин решил, что лучше сначала съесть фазана. По крайней мере, Лань Ци уже поохотился на фазана, и он сможет позже применить свой метод без ошибок.

Когда Мин Эр наконец вернулся с добытым фазаном, издалека по воздуху разнесся аромат жареного фазана. Даже обычно мягкий и утонченный Второй Молодой Господин не смог сдержать вздох; он давно не чувствовал такого восхитительного запаха. Вернувшись в пещеру, он увидел два высоких бревна, стоящих по обе стороны от поленницы, а длинное бревно было натянуто через огонь на верхушках ветвей. На бревне висел золотисто-коричневый фазан, шипящий от масла, его соблазнительное шипение вызывало слюноотделение.

«Мой фазан готов, я оставлю огонь для тебя». Лань Ци не боялся обжечься, поэтому снял фазана с гриля, оторвал кусочек золотистой кожицы и положил в рот. «Ммм... хрустящий и вкусный». Он оторвал еще один кусочек курицы и тоже положил в рот. «Ммм, вкусно, хотя соли немного не хватает».

Мин Эр, глядя на золотисто-коричневого жареного фазана, с которого капало масло, вдруг почувствовал сильный голод. Он тут же спустил длинное бревно, связал фазана за лапы и повесил его на бревно.

Поедая жареную курицу, Лань Ци наблюдал за Мин Эр. Увидев, как та подвешивает фазана прямо на длинном бревне, он был ошеломлен. К сожалению, Мин Эр была слишком занята тем, что привязывала фазана, чтобы это заметить.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157