Глава 8

Услышав это, двое мужчин закричали, утверждая, что они законопослушные граждане и просто пьяны. Однако фехтовальщик сказал: «Теперь я знаю, кто они. Ваши слова напомнили мне о них. Я видел их объявления о розыске в другом графстве; они действительно совершили много гнусных поступков».

Услышав эти слова, оба мужчины вздрогнули, а Фэн Нин была ошеломлена. Какое совпадение! Она вдруг поняла, что происходит, и вскочила, воскликнув: «Значит, я совершила великое дело! Я избавила людей от бедствия! Ха-ха...»

Фехтовальщик, казалось, нашел ее реакцию забавной, одновременно удивленной и развеселенной, отчего выражение его лица стало несколько странным. Он дважды кашлянул, посмотрел на двух людей, сидящих на земле в одном нижнем белье, и сказал Фэн Нин: «Повернись и отойди на несколько шагов».

Фэн Нин посмотрела на него с подозрением, но он махнул рукой, подгоняя ее. Фэн Нин немного подумала, затем сделала, как он сказал, сделала два шага и повернулась спиной. Вдруг она услышала, как мечник сказал двум мужчинам: «Снимайте штаны».

Фэн Нин усмехнулась, затем услышала, как двое людей позади нее борются и сопротивляются, после чего раздались несколько криков, словно их избили. Потом позади нее стихло, послышались шорохи, как будто они раздевались.

Затем мечник сказал: «Вытяните руки». Фэн Нин заинтересовалась: зачем им вытягивать руки? Она украдкой повернула голову и увидела, как мечник наносит удары мечом по рукам двух мужчин. Он не смотрел на Фэн Нин, но сквозь крики боли двух мужчин сказал: «На них нет штанов, не подглядывайте».

Фэн Нин быстро отвернула голову, но, неосознанно мельком взглянула на него, пока он говорил, и увидела четыре бледных, мясистых бедра. Она потерла глаза и пробормотала: «Я бы этого не заметила, если бы ты мне не напомнил. Зачем ты это сказал?»

Чем больше она об этом думала, тем сильнее чувствовала, что ею пользуются, поэтому крикнула: «Брат, дай им ещё пару пинок за меня!» Как только она закончила говорить, услышала несколько громких ударов ногой позади себя, и двое пьяниц закричали от боли. Фэн Нин обрадовалась и захихикала.

Мрачная лунная ночь теперь казалась интересной. Фэн Нин посмотрела на свою тень, отбрасываемую лунным светом у ног, и подбодрила себя. В самом деле, все может измениться к лучшему, и у нее появится шанс снова обрести себя.

Примечание автора: Кто этот мечник? Все уже должны знать, правда?

6

6. Третья жена Драконьего клана, которая подобрала своего мужа...

Фэн Нин стоял спиной и слышал, как мечник позади него сказал двум мужчинам: «Вы, используйте его кровь, чтобы написать на нём „Я зверь“, а вы, сделайте то же самое, используйте его кровь, чтобы написать на нём „Я чудовище“». Фэн Нин не мог сдержать смеха, думая про себя, что этот человек одновременно и праведник, и забавный.

Двое последних пьяниц, с голыми ногами и в окровавленной одежде с самоуничижительными надписями, были повешены на деревянных кольях на рыночной площади. Фэн Нин, закрыв глаза руками, подсмотрела, что это блестящее решение.

«Опять смотришь?» — спросил мечник, обернувшись и заметив действия Фэн Нин. Он, казалось, был удивлен ее озорством и мягко отругал ее. Фэн Нин хихикнула: «Брат, ты такой добрый человек».

Мечник, стоя в лунном свете, выглядел одновременно красивым и обаятельным. Однако замужняя Фэн Нин явно этого не заметила. Она помахала на прощание и сказала: «Мне пора идти, до новых встреч». В приподнятом настроении она, подпрыгивая, направилась к городским воротам. Она постояла там еще немного, и когда наступил рассвет, городские ворота распахнулись. Фэн Нин последовала за крестьянами, шедшими под звездным светом, за пределы города.

Она некоторое время шла, но не могла найти дорогу, поэтому отвела в сторону крестьянина и спросила: «Дядя, в какую сторону течет река Лян?» Крестьянин указал ей правильное направление, и Фэн Нин побежала искать. Пройдя довольно много времени, она наконец увидела бурлящую реку.

Фэн Нин стояла на высоком берегу реки, наблюдая за бурлящей водой. Внезапно в её сознании мелькнула картина кромешной тьмы и ледяной реки, несущей её вниз по течению. Она закрыла глаза, покачнулась и почувствовала сильное головокружение. Она быстро присела на корточки, уткнувшись лицом в колени, и стала ждать, пока головокружение пройдёт. Когда она снова открыла глаза, пейзаж остался прежним, но ноги всё ещё были слабы. Она просто села на землю, уставившись на реку и изо всех сил пытаясь что-то вспомнить. К сожалению, на этот раз она ничего не смогла вспомнить.

Вокруг царила зловещая темнота, и она оставалась темной. Только луна освещала это место бледным белым светом, и Фэн Нин почувствовала, что и её сердце побледнело.

К ней подошел мужчина, и Фэн Нин обернулась, увидев, что это был мечник. Она улыбнулась и спросила: «Что вы здесь делаете?»

Мечник сел рядом с ней на некотором расстоянии: «Это небезопасное место».

Фэн Нин обняла колени и посмотрела на него: «Старший брат, ты такой хороший человек. Со мной все в порядке. Ты только что это видел. Плохие люди не смогут меня запугать».

Фехтовальщик спросил: «Что ты здесь делаешь?»

«Я слышала, что у меня здесь возникли проблемы, поэтому пришла проверить», — честно сказала Фэн Нин. По какой-то причине она почувствовала связь с этим мечником и не испытывала неловкости в разговоре с ним.

Возможно, потому что рядом была компания, она почувствовала прилив энергии, вскочила и пошла вниз по течению реки. Мечник, как и ожидалось, тоже встал и последовал за ней. Фэн Нин шла, держа руки за спиной, и оглядывалась по сторонам. Мечник тихо спросил: «Что ты ищешь?»

Фэн Нин ответила: «Я сама найду себя». Этот резкий ответ, к удивлению, не вызвал дальнейших вопросов со стороны мечника. Фэн Нин подумала про себя: «Это хорошо». Ей нужна была компания, но ей не хотелось, чтобы кто-то вмешивался в её жизнь.

Они подошли к месту, где на берегу росла роща деревьев. Берег реки был очень низким. Фэн Нин немного испугалась, увидев реку, но все же присела на корточки, чтобы осмотреться. Такой грязный берег действительно был местом, где можно было наполовину находиться в воде, наполовину лежать на берегу.

Трава на земле была пышной и зеленой, почва влажной, как тот запах, который она почувствовала, проснувшись тем днем. Небо уже начало светлеть, луна и звезды почти исчезали. Фэн Нин посмотрела на небо, а затем внезапно легла на траву. Она смотрела на бледную луну, закрыла глаза, снова открыла их, а затем снова закрыла.

Она лежала там долгое время, пока небо полностью не прояснилось. Ее разум был пуст; кроме сохранявшегося страха перед борьбой в темноте и бушующими потоками, она ничего больше не помнила. Мечник не произнес ни слова, лишь молча наблюдал за ней.

Фэн Нин лежала, всё больше теряя душевное равновесие. Она ничего не помнила. Что ей оставалось делать? Никто её не любил, никто её не ценил, у неё не было добрых родственников, любящего мужа — ничего вообще. Ей не нравился особняк семьи Лонг; она не хотела туда возвращаться. Но что ей оставалось делать? Она даже не знала, кто она. Куда ей идти? Глядя на небо, она чувствовала себя одновременно обиженной и беспомощной.

Она приподнялась, потерла уставшие глаза и, опустив голову, уныло направилась к городу. Мечник молча следовал за ней. Фэн Нин была погружена в свою печаль и не произнесла ни слова. Они вдвоем вошли в городские ворота.

Городской стражник, который ранее разговаривал с Фэн Нин, был поражен, увидев ее возвращение — всю в грязи и с совершенно печальным видом. Он заикаясь спросил: «Тетя, юная госпожа, что случилось? Неужели ваша сестра… действительно не могла подождать еще час или около того?»

Фэн Нин покачала головой, ее горе было очевидным. Солдат, думая, что действительно произошла трагедия, был полон сожаления: «О, боже мой, юная госпожа, мне так жаль. Если бы я знал, что это случится, я бы отчаянно умолял вас. Я думал… Вы, пожалуйста, примите мои соболезнования… Не вините меня, я действительно не знал, что все так обернется…»

Чем больше он так себя вел, тем сильнее Фэн Нин чувствовала себя виноватой. Она много раз махала руками: «Брат Бин, дело не в этом. Это моя вина. Я солгала, чтобы уехать из города. Пожалуйста, не вини меня». Говоря это, она печально потерла глаза: «Дело не в том, что моя сестра больна, а в том, что я больна. Я не знаю, что делать. Если я не найду ее, меня обязательно отругают, когда я вернусь домой. Брат Бин, это моя вина. Я не должна была тебе лгать. Правда, пожалуйста, не вини меня».

Солдат удивился, почесал затылок и не понял, что она имеет в виду. Какая болезнь? Почему её не могут найти? Её будут ругать. Всё это было как в тумане. Но он понимал, что с её сестрой всё в порядке. Видя, как расстроена девушка, он не знал, что сказать. Он мог только махнуть рукой и сказать: «Это не твоя вина, это не твоя вина. Посмотри на себя, вся такая нарядная. Будь осторожна, чтобы не простудиться. Иди домой скорее. Не бойся, что тебя будут ругать. Семья есть семья. Иди домой скорее».

Фэн Нин снова потерла глаза и сказала: «Брат Бин, ты такой хороший человек». Солдат снова помахал ей рукой, и они попрощались.

Фэн Нин уныло шла по улицам, разглядывая незнакомую картину и магазины, которые ей были совершенно незнакомы, и внутренне вздыхала. Мечник все еще следовал за ней. Идя по улице, она вдруг обернулась и сказала ему: «Брат, мне так грустно».

"Что?" — спросил мечник, выглядя несколько настороженным.

Фэн Нин сделал вид, что ничего не замечает, и сказал: «Когда мне грустно, я очень сильно проголодаюсь. Мне становится грустно, когда я жду, когда откроются городские ворота посреди ночи, поэтому я с тех пор постоянно голоден».

Фехтовальщик снова воскликнул: «Ах!», выглядя еще более удивленным.

Фэн Нин спокойно продолжила: «Но я тайно сбежала из дома. У меня нет с собой денег, и я довольно далеко от дома. Я так голодна, что не могу идти обратно. Не могли бы вы одолжить мне немного денег на завтрак? Я верну вам деньги, когда вернусь домой».

На этот раз мечник не произнес «Ах», но широко раскрыл рот и уставился на нее ошеломленно, явно не ожидая, что его плохое настроение приведет ко всей этой неразберихе. Фэн Нин моргнула, невинно глядя на него; для нее голод означал еду, что было вполне разумно. Мечник быстро взял себя в руки, кивнул и сказал: «Хорошо».

Лицо Фэн Нин озарилось улыбкой, ее большие глаза прищурились, когда она указала на киоск с завтраками перед собой: «Тогда пойдем туда». Прежде чем заговорить, она уже нацелилась на этот киоск.

Они подошли к ларьку. У Фэн Нин уже громко урчал живот, что привлекло внимание стоявшего рядом с ней мечника. Фэн Нин посмотрела на него так, словно говорила: «Видите, я не врала». Мечник дважды кашлянул и отвернул голову, сдерживая смех.

У дороги стояла палатка с завтраками, всего с двумя маленькими столиками, и ассортимент был довольно простым: вонтоны, рисовая каша, кунжутные пирожки и паровые булочки. Фэн Нин заказала по миске вонтонов и рисовой каши, два кунжутных пирожка и корзинку паровых булочек. Сделав заказ, она спросила мечника: «Брат, что бы вы хотели съесть?»

Фехтовальщик недоуменно спросил: «Разве ты не заказывал мой?»

«Вот что я хочу съесть». Фэн Нин спокойно моргнул, глядя на удивленное лицо мечника, и терпеливо снова спросил: «Старший брат, что ты хочешь съесть?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112