Глава 80

"Мне почти стало лучше..." Фэн Нин уткнулась лицом ему в грудь.

«Этого недостаточно. Шрамы еще не зажили как следует, и мне все еще приходится каждый день наносить лекарства». Лун Сан был убит горем, когда увидел ее, всю в крови.

«Я почти полностью выздоровел, так что немного физических упражнений не помешает». Фэн Нин, больше не стесняясь, встал лицом к лицу с Лун Санем, схватил его за воротник и потребовал: «Тебе это не нравится?»

Лонг Сан наблюдал, как её маленький рот открывался и закрывался, тяжело сглотнул и, спустя долгое время, ответил: «Фэнъэр, веди себя хорошо. Во-первых, тебе нужно оправиться от травм, а во-вторых, у меня есть важные дела. Ты должна уметь различать, что важнее».

Фэн Нин слегка прищурилась и решительно сказала: «Конечно, я знаю, что важнее. Интимность важнее!» Ей просто было его жаль, так почему же он так стесняется?

Лонг Сан потерял дар речи. Он перестал пытаться вразумить её. Он не будет прикасаться к ней, пока её раны не заживут. Лонг Сан поднял Фэн Нин и отнёс её во внутреннюю комнату. Он поцеловал её счастливое лицо, положил на кровать, снял с неё туфли, накрыл её полностью и сказал приглушённым голосом: «Не суетись. Мы поговорим об этом, когда ты поправишься. Спи спокойно. Я ещё подумаю об охоте за сокровищами и зайду чуть позже».

Фэн Нин недовольно надула губы, пнула одеяло ногой и закричала: «Ненавижу его, ненавижу!»

Лонг Сан повернул ее лицо, наклонил голову и поцеловал. Наконец, он закрыл ей глаза своей большой рукой и строгим голосом сказал: «Иди спать!» Фэн Нин закрыла глаза, недовольно поджала губы, и Лонг Сан снова поцеловал ее в лоб, прежде чем уйти.

Хотя Лонг Сан говорил серьёзно, как он мог сосредоточиться на картах и документах, находясь вне дома? Его мысли были заняты озорными выражениями лица Фэн Нин, её гладкой, нежной кожей, ощущением её прикосновений и… Лонг Сан заерзал, чувствуя беспокойство.

В этот момент Фэн Нин крикнула из внутренней комнаты: «Лун Сан, Лун Сан…»

Лонг Сан взял себя в руки и ответил: «Спокойной ночи». От Фэн Нина ответа не последовало.

Лонг Сан вздохнул, открыл папку и внимательно прочитал каждое слово, стараясь сосредоточиться. Как только он вошёл в ритм и начал читать содержимое папки, он кое-что заметил. Подняв глаза, он увидел Фэн Нин, выглядывающую из-за двери. Лонг Сан быстро принял суровое выражение лица и, притворившись недовольным, отчитал её: «Если ты плохо выспишься, я действительно рассердлюсь. Иди обратно в постель».

Фэн Нин моргнула, а затем быстро отдернула голову. Лун Сан открыл рот, желая позвать ее, но не решаясь. Глядя на вещи на столе, он совершенно ничего не хотел. Немного подумав, он сел и надулся.

Спустя некоторое время Лонг Сан, всё ещё пребывая в оцепенении, услышал тихий зов Фэн Нина из дверного проёма внутренней комнаты: «Лонг Сан, Лонг Сан…»

Лонг Сан поднял глаза и увидел, как она снова выглядывает, широко раскрыв глаза. Как раз когда он собирался что-то сказать, к нему полетела розовато-белая ткань. Лонг Сан инстинктивно протянул руку и поймал её. Присмотревшись, он понял, что это вовсе не ткань, а нижнее белье Фэн Нин!

Лун Сан почувствовал, как его лицо горит, поднял голову и закричал: «Фэнъэр!» Но её нигде не было видно у двери внутренней комнаты. Эта маленькая проказница убежала, выбросив свой нагрудник.

Лонг Сан больше не мог усидеть на месте. Он схватил розовое нижнее белье и бросился во внутреннюю комнату. Он обнаружил, что на кровати тихо, Фэн Нин была плотно завернута в одеяло, ни единого волоска не было видно. Лонг Сан, подавив гнев, сорвал с нее одеяло, собираясь отругать ее, но замер.

Перед ним стояла Фэн Нин, совершенно обнаженная, кусая губу и моргая глазами, с невинным выражением лица, как у ребенка. Лун Сан, держа в одной руке бандаж, а в другой одеяло, стоял там ошеломленный.

Фэн Нин усмехнулась, вскочила и крепко обняла Лун Саня, страстно поцеловав его в лицо: «Лун Сан, Лун Сан, я знала, что ты войдешь».

"Ты... ты..." Мягкое, теплое тело лишило Лонг Сана возможности говорить внятно.

«Что значит „ты“? Ты же не на меня сердишься?» — поддразнила Фэн Нин, прижимаясь губами к её губам. В тот момент, когда её язык коснулся его, Лун Сан больше не смог сдерживаться. Он отбросил нижнее бельё и одеяло, прижал Фэн Нин к кровати и страстно поцеловал её.

Поглаживая её, он расстегнул свою одежду, а Фэн Нин, дергая его за одежду, жаловалась: «О боже, моя рана ещё не зажила».

Дыхаясь, Лонг Сан сорвал с себя пояс, наклонился и, прижав её к себе, потёрся о неё, ответил: «Ты очень сильная, я не боюсь сражаться триста раундов».

Фэн Нин крепко обняла его, поглаживая по спине, и, плача и крича, сказала: «Нет, нет, мой муж сказал, что я должна хорошо высыпаться и не баловаться, иначе он рассердится».

Лонг Сан приподнялся, отбросил остатки одежды, наклонился и прикрыл ей рот своим. Спустя долгое время он поднял голову и сказал: «У твоего мужа прекрасный характер, поэтому он не рассердится».

Фэн Нин прикусила губу, глаза ее затуманились. Его большие руки ослабили ее тело, и ноги послушно обхватили его талию. Она сказала: «А что, если…» Она сделала паузу, тихо застонав, когда он вошел в нее, тяжело дыша, он двигался внутри нее, и продолжила: «А что, если мой муж рассердится…»

Лонг Сан прикрыла рот рукой, чтобы не начать болтать: «Сосредоточься, а то твой муж устроит настоящую истерику».

Фэн Нин не мог перестать смеяться, кусал себя за плечо и снова и снова с нежной страстью выкрикивал: «Лун Сан, Лун Сан…»

Он относится к ней от всего сердца, и она, несомненно, ответит ему взаимностью.

Автору есть что сказать: Кажется, сегодня мне нечего сказать. Ах да, кстати, еще кое-что: поздно ложиться спать вредно для здоровья. Всем, пожалуйста, не ложитесь поздно. Рано ложиться спать и рано вставать – залог здоровья.

59

59. Супруги Лонг, каждый из которых наблюдает за происходящим...

Фэн Нин — прямолинейный и оптимистичный человек; она всегда старается видеть светлую сторону вещей. Например, в самый мучительный и трудный период ранней амнезии в особняке семьи Лун она говорила себе, что пока она искренна, окружающие в конце концов увидят её хорошие качества и перестанут её недолюбливать. Или, когда она ушла из дома с Баоэр и боролась за выживание, она говорила себе, что пока она трудолюбива, способна переносить трудности и хорошо заботится о Баоэр, они смогут жить хорошо вместе. А когда она вернулась в семью Лун с Лун Санем, она чувствовала, что, хотя все тайны остались неразгаданными, и хотя она совершила незабываемые и неизгладимые ошибки в прошлом, поскольку они действительно любили друг друга, они обязательно смогут остаться вместе навсегда.

Она и представить себе не могла, что однажды сбежит из дома, особенно после того, как получила травму, а её отношения с Лонг Саном быстро развивались, становясь милыми и нежными.

Полностью оправившись от травм, Фэн Нин и Лун Сан возобновили свою счастливую семейную жизнь, наслаждаясь гармоничными и гармоничными отношениями. Однако в это время Фэн Чжуоцзюнь получил письмо от Цяо Ли. Письмо было доставлено курьером, доверенным Лун Саном, но было неясно, по-прежнему ли Цяо Ли опасается семьи Лун. Поэтому письмо, казалось бы, обычное и банальное, на самом деле содержало скрытый смысл. Фэн Чжуоцзюнь и Цяо Ли много лет работали вместе, расследуя правду, преодолевая множество трудностей на этом пути и создавая многочисленные зашифрованные сообщения. Фэн Чжуоцзюнь полностью понял скрытый смысл этого письма.

В своем письме Цяо Ли написала, что она в безопасности и не заметила ничего подозрительного, поэтому Фэн Чжуоцзюнь не стоит волноваться. В свою очередь, она посоветовала Фэн Чжуоцзюнь быть более бдительной, поскольку воскрешение Цяо Лин показалось ей слишком подозрительным, особенно учитывая его время — решающий момент в их поисках сокровищ. Она не могла исключить возможность аферы, организованной семьей Лун или другими, желающими завладеть сокровищами. Правда это или нет, Цяо Ли очень волновалась. Она решила приехать и помочь Фэн Чжуоцзюнь и прибудет в ближайшие несколько дней, но попросила Фэн Чжуоцзюнь держать ее местонахождение в строжайшей тайне.

Прочитав письмо, Фэн Чжуоцзюнь долго размышлял. Хотя в воскрешении Цяо Лина было много подозрительных моментов, вряд ли это была чья-то мистификация, поскольку о прошлом знали очень немногие. Если это была не Цяо Лин, то кто же это мог быть?

С другой стороны, Цяо Ли тоже права. Если это была Цяо Лин, почему она выбрала такое совпадение? Почему кто-то украл карту и печать раньше, а потом пришла Цяо Лин? Такое совпадение вызывает подозрения.

Более того, кто бы это ни был, почему он хотел убить Фэнфэна? Этот вопрос Фэн Чжуоцзюнь никак не мог понять с того самого дня, как на него напали.

Фэн Чжуоцзюнь всегда был человеком мягкого нрава и не считал себя таким же умным и способным, как Цяо Ли. Поэтому в их браке решения всегда принимала Цяо Ли. Теперь, когда Цяо Ли сказала, что приедет, Фэн Чжуоцзюнь рад. Она попросила его сохранить это в секрете, и он, естественно, согласился.

Увидев, что Фэн Чжуоцзюнь пребывал в хорошем настроении после получения письма, Лун Сан небрежно спросил за обеденным столом: «Твоя свекровь прислала хорошие новости в своем письме?»

Фэн Чжуоцзюнь быстро сказал: «Ничего страшного, она просто сказала, что с ней все в порядке, и попросила меня не волноваться». Словно желая доказать, что с письмом все в порядке, он передал его Лун Саню: «Смотри, она также велела нам быстро найти сокровище и вернуться, чтобы воссоединиться. Естественно, я рад видеть, что с ней все хорошо».

Лонг Сан не стал читать письмо, а просто кивнул и сказал: «Хорошо». Фэн Нин, стоя рядом, сказал: «Покажи мне письмо».

Фэн Чжуоцзюнь быстро убрал письмо: «Это от мамы к папе, зачем ты его смотришь?»

Фэн Нин надула губы: «Отец такой предвзятый. Тогда почему ты согласился показать это Лун Сану?»

Фэн Чжуоцзюнь на мгновение потерял дар речи, затем, немного подумав, ответил: «Лун Сан знает правила и этикет, не так ли? Это ты любишь поучаствовать в веселье».

Фэн Нин была недовольна: «Одно дело, когда отец предвзят, но и мать тоже. Мать пишет письма только отцу, почему бы ей не написать письмо и мне?»

Фэн Чжуоцзюнь потерял дар речи. К счастью, Лун Сан пришел ей на помощь: «Разве у тебя не было своего письма? Твоему второму брату угрожали, и он написал длинное письмо, в котором сообщал о последних событиях с Баоэр. Ты хранишь его и не отпускаешь. В нем не было ни слова обо мне».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112