Глава 76

Лу Чимо покачал головой: «Всё в порядке. Юлан последние два дня плохо себя чувствует и не может сидеть. Мне можно стоять рядом с ним».

«Плохо себя чувствует? Что случилось? Вы его видели? Разве ему не следует больше сидеть, когда он плохо себя чувствует? Почему ему нужно стоять, чтобы почувствовать себя лучше?» Су Фулиу была еще больше озадачена.

«Это…» Лу Чимо было немного сложно это объяснить.

Он осмеливается это сказать, но Су Фулю, возможно, не посмеет это услышать.

Видя, что Лу Чимо оказался в затруднительном положении, Бай Юлан заступился за него, сказав: «Почему ты задаешь столько вопросов? Ты поймешь, когда почувствуешь себя некомфортно. Глядя на суровый вид твоего принца, тебе, вероятно, будет хуже, чем мне. Мой старший брат добрый и знает, как обо мне заботиться. Держу пари, твой принц будет таким грубым, что ты несколько дней будешь прикован к постели».

Услышав это, Су Фулю внезапно все поняла.

Он инстинктивно взглянул вниз, и его лицо тут же покраснело, как закат.

Я небрежно спросил: "Вы даже сесть не можете?"

«Всё не так уж плохо. Думаю, ты даже более утончённая, чем я. К тому же, твой принц такой властный. Если ты вообще можешь встать с постели, это впечатляет. Но если ты действительно можешь встать с постели, значит, твой принц никуда не годится». Бай Юлан только что закончил говорить.

Затем Лу Чимо закашлялся.

Бай Юлан тут же замолчал.

Су Фулиу очень хотелось закрыть уши и ничего об этом не знать.

Лу Чимо посмотрел на него и сказал: «Его Высочество гостеприимен и пригласил нас остаться здесь на некоторое время. У нас нет злых намерений, поэтому молодому господину Су нет необходимости избегать нас».

Бай Юлан тут же добавил: «Не волнуйся, я тебя понимаю. Я не расскажу твоему принцу, что ты разбираешься в медицине. Я никогда не сделаю ничего, что могло бы разрушить чужие отношения».

Су Фулю неловко улыбнулся, но ничего не сказал. Поскольку именно этого он и хотел, ему не нужно было ничего говорить, чтобы его неуклюжий язык не допустил ещё больше ошибок.

Поэтому он лишь сказал «спасибо».

Бай Юлан улыбнулся и сказал: «Не нужно меня благодарить, мы все работаем в одной отрасли».

Затем Лу Чимо сказал: «Хорошо, Юлан, пойдем первыми, не будем больше беспокоить молодого господина Су».

Бай Юлан кивнул: «Хорошо, тогда пошли».

С этими словами он последовал за Лу Чимо.

Увидев его неуклюжую походку, Су Фулиу невольно испугался. Неужели это существо действительно причиняет столько боли?

А теперь посмотрите на Лу Чимо, он выглядит совершенно здоровым.

Он невольно задался вопросом: "Если я сделаю то, что сверху, я не почувствую боли?"

Но сработает ли это?

Су Фулиу поднял руку и похлопал себя по лицу. Боже мой, о чём он только думает? Как он мог начать думать об этом?

Когда Бай Юлан подошёл к Су Фулю, он взглянул на идущего впереди Лу Чимо, затем остановился и прошептал Су Фулю на ухо: «Кажется, я немного поторопился с тем, что сказал раньше. Кто знает, может, ты уже *так* поступила со своим принцем, верно?»

Су Фулиу тут же покачала головой, и ее лицо мгновенно покраснело.

Бай Юлан рассмеялся и сказал: «О боже, почему ты так легко смущаешься? Разве ты не знаешь, что в таком состоянии твой принц легко может испытывать нечистые мысли?»

Глава 179. Передача опыта.

Су Фулю не хотел краснеть, но температура его лица была совершенно вне его контроля.

Бай Юлан добавил: «Однако, если вы хотите завоевать сердце принца, одной застенчивости недостаточно. Вам нужно вести себя слабо и робко, делать все, что может пробудить в принце защитные инстинкты. Желаю вам скорейшего успеха!»

"..."

Бай Юлан похлопал его по плечу: «Не нужно меня благодарить. Желаю тебе успехов в завоевании принца в ближайшее время. Нет, учитывая твою внешность, я бы сказал, что желаю тебе успехов в том, чтобы твой принц покорил тебя в ближайшее время».

"..."

Лу Чимо обернулся и увидел, что Бай Юлан все еще перешептывается с Су Фулю, поэтому он слегка нахмурился: «Юлан».

Услышав, как он окликнул его по имени, Бай Юлан тут же ответил: «Иду, иду!»

Он улыбнулся Су Фулю и сказал: «Буду ждать твоих хороших новостей», после чего тут же подошел и пробормотал: «О, старший брат, ты же знаешь, что я плохо себя чувствую и не могу быстро ходить».

Лу Чимо протянул руку и взял Бай Юлана за руку, подойдя к нему и сказав: «Пойдем, твой старший брат тебе поможет».

Выйдя из комнаты, Лу Чимо спросил: «Что вы ему говорили, что потребовало такой непосредственной близости?»

Бай Юлан улыбнулся и сказал: «Я передаю ему свой опыт, чтобы он как можно скорее завоевал расположение их принца».

«Ему вообще не нужен никакой опыт. Разве вы этого не видите? Если он хочет проиграть, ему достаточно просто кивнуть головой», — сказал Лу Чимо.

"А?"

«Ага? Даже такой умный, как ты, иногда бывает не таким сообразительным?» — ответил Лу Чимо.

«Понятно. Старший брат всё ясно видит. Я правда не заметил. Надо было просто посоветовать ему кивнуть», — с некоторым раздражением сказал Бай Юлан.

Лу Чимо промолчал. Вместо этого он дождался, пока тот вернется в свою комнату и закроет дверь, прежде чем сказать: «Старший брат недоволен».

Бай Юлан был ошеломлен: «Почему старший брат недоволен? Кто его расстроил? Я пойду преподам ему урок!»

Лу Чимо не ответил сразу. Вместо этого он схватил Бай Юлана, бросил его на кровать и, наклонившись над ним, сказал: «Человек по имени Юлан».

Бай Юлан бесстрастно произнес: «Когда это я когда-либо расстраивал своего старшего брата?»

«Ты только что сказал, что если принц не сделает так, чтобы господин Су не мог встать с постели, значит, он недостаточно хорош. Но ты ведь теперь можешь спокойно гулять на улице. Разве это не значит, что старший брат недостаточно хорош?» — спросил Лу Чимо.

Бай Юлан, задыхаясь, пробормотал: «Я… я не это имел в виду…»

«Раз уж ты не говоришь, что твой старший брат ни на что не годится, значит, он вчера вечером плохо выступил, и это тебя расстроило».

"нет……"

«Тебе не нужно ничего объяснять. Старший брат сейчас очень зол и с нетерпением ждёт вечера».

"Старший брат... э-э..."

Солнце, которое еще несколько мгновений назад ярко светило, внезапно скрылось за облаками.

Когда Фэн Мутин вернулся, он увидел Су Фулю, сидящего в комнате, погруженного в свои мысли и, казалось, о чем-то озабоченного.

Он подошёл, сел и спросил: «Ты ведь не просидел там всё утро, погруженный в свои мысли?»

Услышав голос Фэн Мутина, Су Фулю внезапно очнулся от своих мыслей. Он посмотрел на Фэн Мутина, вскочил со стула и сделал два шага назад.

Он вспомнил Бай Юлана, которому было трудно ходить, и то, что он говорил.

Он посчитал, что отказ от ухаживаний Фэн Мутина был очень мудрым решением.

«Что сейчас происходит?» — недоуменно спросил Фэн Мутин.

Почему эта глупая девчонка снова избегает его?

«Ничего страшного, просто принц вдруг заговорил, и это меня удивило», — ответила Су Фулиу.

«Ты слишком робкий. Похоже, мне придётся составлять тебе компанию каждую ночь, иначе ты можешь до смерти испугаться», — сказал Фэн Мутин.

«Лучше этого не делать, иначе мне придётся спать с твоей рукой под руку по ночам и мешать тебе в утренней поездке на работу».

«Всё в порядке. Как я уже говорил, проводить время с тобой важнее. Я уже попросил отца об отпуске, и он дал разрешение. Мне больше не придётся рано вставать», — ответил Фэн Мутин.

Затем его взгляд переместился, и он продолжил: «Вы всё ещё выглядите неважно. Может, мне попросить королевского врача ещё раз вас осмотреть?»

--

Примечание от автора:

Принц вздохнул: «Почему так трудно откусить кусочек мяса? Мне так хочется выгнать этих двух влюбленных, которые выпендриваются в моем особняке! Хм!»

Глава 180. Я не хочу тебя снова потерять.

Су Фулю тут же покачала головой: «Не нужно, со мной все в порядке. К тому же, прошлой ночью в врача вселился злой дух, и он до сих пор без сознания».

«Правда? Он без сознания». Взгляд Фэн Мутина заблестел, и он добавил: «Доктор Лу тоже здесь, пусть он вас осмотрит. Хотя вчера королевский врач сказал, что с вами все в порядке, сегодня меня все еще беспокоит ваш цвет лица. Вы же не хотите, чтобы я постоянно об этом беспокоился, правда?»

«Но... со мной всё в порядке».

«Раз уж с вами всё в порядке, почему бы не позволить доктору Лу осмотреть вас?» — возразил Фэн Мутин.

«Я…» Су Фулиу знала, что если Лу Чимо, обладая медицинскими навыками, измерит его пульс, то непременно сможет выявить проблему в его организме.

Он не хотел, чтобы кто-либо об этом знал.

Главная причина заключалась в том, что она не хотела, чтобы Фэн Мутин об этом узнал.

Он очень о нём заботится; если бы он узнал, то наверняка был бы убит горем.

Фэн Мутин взяла Су Фулю за руку и тихо сказала: «Я не понимаю, почему ты так настороженно ко мне относишься. Я просто хочу, чтобы ты поняла, что я буду твоей самой сильной и надежной опорой. Со мной тебе нечего бояться».

Услышав это, глаза Су Фулю внезапно покраснели.

Он отдернул руку и отвернулся, не желая, чтобы Фэн Мутин увидел его.

Фэн Мутин слегка опешилась, затем обошла его и спросила: «Что случилось? Тебе не понравилось то, что я сказала? Почему ты плачешь?»

«Ваше Высочество, мне так страшно. Вы были так добры ко мне, а что, если…»

«Если ничего не пойдет не так, я буду хорошо к тебе относиться до конца своих дней и останусь рядом с тобой до конца своих дней. Можешь быть уверен». Фэн Мутин протянул руку и обнял его.

Су Фулю медленно подняла руку, обняла Фэн Мутина за талию и уткнулась головой ему в шею, тихо плача.

Сначала Фэн Мутин обрадовался, что Су Фулю сама обняла его в ответ, но, почувствовав большое мокрое пятно на своем плече, понял, что этот маленький дурак все-таки заплакал, и его сердце сжалось от жалости к ней.

«Фу Лю...»

«Я… я боюсь потерять тебя. У меня ничего не осталось, и я не хочу потерять тебя тоже…» Су Фулю молчала, тихо плача, но когда услышала, как Фэн Мутин зовет ее по имени, она больше не смогла сдерживаться.

«Нет, ты меня не потеряешь. Я — Король Ада. Только я могу отнимать жизни других людей. Никто не посмеет отнять мою жизнь. Можешь быть спокоен», — сказал Фэн Мутин, нежно похлопав его по спине.

Фэн Мутин мысленно вздохнул, его мысли всё ещё крутились вокруг слов Су Фулю: «У меня ничего нет». Можно было только представить, через что этому маленькому глупцу пришлось пройти в прошлом.

Его сердце ужасно болело.

Су Фулиу долго плакала, прежде чем успокоилась.

Затем я взглянул на плечо Фэн Мутин, которое было залито слезами.

«Одежда Вашего Высочества промокла. Может, мне сходить и принести вам переодеться?»

Фэн Мутин покачал головой: «Не спеши. А ты, тебе стало лучше после того, как ты перестал плакать?»

Су Фулиу кивнула: "Мм..."

«Тогда, когда я переоденусь и приду, я попрошу врача Лу осмотреть тебя, хорошо?» — очень мягко сказал Фэн Мутин, его голос был мягким и нежным, словно он боялся напугать своего маленького дурака.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246