Глава 51

Поэтому я встал и вышел на улицу.

Он подошел к окну комнаты Су Фулиу.

Я осторожно приоткрыла окно, оставив небольшую щель.

Стоя здесь, он мог видеть сквозь щель в окне Су Фулиу, сидящую за столом в оцепенении.

Этот парень так хорошо умеет мечтать; если бы он отправился на гору Куньлунь, чтобы достичь бессмертия, он бы точно стал мастером.

Фэн Мутин простоял там целых полчаса, но Су Фулю не двигалась, разве что поднимала руку, чтобы почесаться.

Даже то, как они себя чешут, невероятно мило.

Фэн Мутин некоторое время наблюдал, а затем ушёл. Хотя ему очень хотелось войти, Су Фулю явно всё ещё пребывал в оцепенении.

Поэтому ему не следует больше нарушать свой душевный покой.

Через несколько дней Су Фулиу должен успокоиться, и тогда он сможет снова навестить его.

Был вечер.

Су Фулиу, которая сидела там до этого, наконец встала.

Затем я размяла руки и ноги.

В этот момент подошли слуги, которые принесли ужин.

«Сяо Су, ужин готов!» — с улыбкой сказал слуга, входя в комнату.

Су Фулиу посмотрела на него и кивнула: «Спасибо, можете положить это на стол».

«Хм». Слуга кивнул и поставил еду на стол. «Маленькая Су, что с тобой не так последние несколько дней? Почему ты весь день сидишь в своей комнате вместо того, чтобы служить принцу?»

«Я… я в порядке, просто чувствую себя немного неважно, поэтому попросила принца дать мне несколько выходных», — солгала Су Фулиу.

«Должно быть, принц вас очень любит. Одно дело, что вы смогли отдохнуть столько дней, несмотря на плохое самочувствие, но принц даже поручил нам каждый день вовремя приносить вам еду. Вы совсем не похожи на слугу. Даже стюард Су не получает такого хорошего отношения».

Су Фулю криво усмехнулась, но ничего не ответила.

Я действительно не знаю, как ответить на то, что говорит другой человек.

Более того, он собирался действовать, и его переполняло волнение, ладони у него вспотели.

«Сяо Су, иди и поешь скорее», — крикнул человек, расставив еду.

Су Фулиу подошла и села. Из-за сильного волнения у нее вспотели ладони, поэтому, когда она взяла миску, рука соскользнула, и она чуть не рассыпала рис.

«Сяо Су, что случилось? Ты в порядке?» — спросил слуга.

Су Фулиу покачала головой: «Ничего страшного, просто оплошность».

«Вы выглядите очень плохо; вы даже миску поднять не можете. Вам следует больше отдыхать, когда вы болеете! Я вижу, как вы сидите там в каком-то оцепенении каждый раз, когда я прихожу», — с беспокойством сказал слуга.

«Да, спасибо за вашу заботу, я понимаю». Су Фулиу невольно нахмурилась.

О боже, что же мне делать?

Ему было трудно заставить себя это сделать.

Они проявляют к нему столько заботы, а он собирается позже причинить им вред? Не перебор ли это...?

Но если он ничего не предпримет, ему не удастся сбежать.

Поэтому у него не оставалось другого выбора, кроме как на этот раз поступить эгоистично.

Закончив еду, он отложил палочки, встал и отошел в сторону.

Слуги быстро пошли убирать со стола.

Стоя позади него, Су Фулю наблюдал за его суетливой фигурой, молча подошел и взял стоявший сбоку табурет...

--

Примечание от автора:

Спасибо следующим замечательным читателям за подарки вчера: Blue Sky 12091041, Hi Hello, BL is the only faith, Arrogant Little Friend~✨, Longyue Sanjiang, Say Goodbye to Homework, Ask Qu Where to Get Qing Ruxu, Xiao Tiantian, A True Chatterbox, User 30342551, How Many Characters Does a Name Have at Most?, User 10107532, Yao Yao & Wild King, Lemon Isn't Sour Really, Pulling Xie Lian and Hiding Hua Cheng/. Пожалуйста, подождите немного; скоро будет новое обновление. Цзю Цзю усердно работает!

Глава 119. Побег от смерти.

Су Фулиу схватила стоявший рядом табурет и швырнула его вон туда.

Разбивая его, он всё повторял: «Простите, простите, простите…»

Его удар был быстрым, точным и безжалостным, и слуга потерял сознание от первого же попадания.

Чтобы, если вы не вырубите их с первого раза, вам не пришлось вырубать их снова.

Он не смог заставить себя сделать это во второй раз.

Он поставил табурет, присел на корточки и начал стягивать одежду с потерявшего сознание слуги.

Он всё ещё повторял: «Простите, простите, вам было больно? Я сделал это специально, но у меня не было выбора. Пожалуйста, не вините меня!»

Сняв с слуг одежду, Су Фулиу быстро сняла свою собственную и надела одежду слуг.

Переодевшись, он не смел медлить ни на секунду и убежал, ничего не взяв с собой.

К счастью, Фэн Мутин не послал никого охранять дверь, поэтому он без проблем покинул комнату. Самым сложным было покинуть особняк.

К счастью, он уже переоделся в одежду слуг.

Таким образом, это не привлечет внимания.

Хотя он также был слугой, он следовал указаниям Фэн Мутина, поэтому его одежду шили отдельно.

Это было гораздо лучше, чем одежда слуг, но теперь он понял, что в этом есть как преимущества, так и недостатки.

Прибыв к воротам особняка, Су Фулиу, затаив дыхание, подошла, опустив голову.

«Куда вы направляетесь в это время?» — спросил человек, охранявший ворота.

Су Фулю опустила голову, понизила голос, чтобы он звучал грубее, и ответила: «Принц попросил меня сходить и купить ему кое-что».

«А, понятно. Тогда пойдемте поскорее».

«Да». Су Фулю опустила голову, выглядя очень почтительно, но на самом деле она боялась, что её обнаружат, поэтому и держала голову так низко.

Сказав это, он быстро вышел.

Всё прошло исключительно гладко!

Су Фулиу втайне была вне себя от радости.

Сбежав, Су Фулиу быстро нашла укромное место, чтобы пригнуться и ее было сложнее обнаружить.

Потому что он еще не решил, куда отправится после побега.

Ему нужно хорошо спрятаться, а затем тщательно обдумать свои дальнейшие действия.

Пока он размышлял, его мысли вернулись к Цинь Ши.

Этот парень просто возмутителен! Он берет деньги у людей, но ничего им не делает.

В прошлый раз он сбежал, чтобы найти Цинь Ши, но Цинь Ши уговорил его вернуться.

Оглядываясь назад, я понимаю, насколько он был глуп.

Как меня обманул Цинь Ши?

Цинь Ши просто хотел обманом заставить его вернуться, чтобы оставить себе это золото, ничего для этого не делая!

Отвратительно!

Чем больше Су Фулю думала об этом, тем сильнее разозлилась. На этот раз она была полна решимости не слушать глупости Цинь Ши. Он забрал её золото; она должна была либо защитить его, либо вернуть его!

Да, предоставьте Цинь Ши два варианта выбора. На этот раз мы ни в коем случае не позволим ему нас обмануть!

Приняв решение, Су Фулю поспешно побежала в павильон Сюаньюань.

В конце концов, у него тоже было очень мало времени.

Если Фэн Мутин обнаружит, что тот сбежал, он обязательно пошлёт людей, чтобы его арестовать.

Поэтому ему нужно было как можно скорее найти Цинь Ши.

После этого Су Фулю отправился в павильон Сюаньюань и снова встретился там с этим человеком.

Увидев, что Су Фулю снова пришёл, он, прежде чем тот успел что-либо сказать, спросил: «Ты снова пришёл повидаться с нашим главой секты?»

"конечно."

«Эй, ты же не проникся симпатией к нашему главарю секты, правда? Почему ты приходишь к нему каждые несколько дней?»

Су Фулиу подавился и воскликнул: «Что за чушь ты несёшь? Мне, взрослому мужчине, нравится твой глава секты?!»

«Что плохого в том, что мужчинам нравятся другие мужчины? Такое случается довольно часто».

"...К этому вы привыкли, а я нет! Прекратите спорить и немедленно найдите своего лидера секты, иначе я устрою истерику!"

Су Фулиу была настолько взволнована, что говорила несколько поспешно.

У него было свирепое выражение лица, руки на бёдрах, он пристально смотрел на мужчину.

Но когда этот человек посмотрел на Су Фулю, ему захотелось только рассмеяться, а не испугаться.

Кроме того, что это за место? Это павильон Сюаньюань. Тот, кто осмеливается здесь создавать проблемы, ещё даже не родился.

Однако глава их секты давно дал указание, что как только Су Фулю прибудет, они должны немедленно послать кого-нибудь, чтобы его найти.

Так совпало, что Су Фулю тоже спешил найти их лидера секты, поэтому он не стал много говорить и быстро организовал поиски Цинь Ши.

Глядя на внешность мужчины, Су Фулю подумала про себя: «Похоже, он может быть довольно пугающим, когда злится».

Мужчина не осмелился сказать ни слова и тут же послал кого-то найти Цинь Ши.

Он не понимал, почему так боялся Фэн Мутина, но теперь ему больше не нужно было думать об этих вопросах. Как только прибудет Цинь Ши, он сможет уйти.

Либо забери с собой Цинь Ши, либо забери с собой золото.

Я никогда больше не вернусь в столицу и никогда больше не увижу Фэн Мутина.

В этот момент Фэн Мутин, находившийся в своем кабинете, услышал, как в панике вбежал слуга и закричал: «Ваше Высочество, случилось что-то ужасное! Су… Су Фулю вырубил слуг и убежал!»

--

Примечание от автора:

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246