Глава 8

Su valentía no tenía nada de especial, después de todo.

La pareja llegó al Salón Deshouan y esperó un rato antes de que Fu Deqing y su hermana Fu Lanyin llegaran uno tras otro.

Han pasado seis años desde el fallecimiento de la señora Tian, así que ahora no se necesita mucha gente para ir al templo a ofrecer incienso. La señora Shen, de la rama más antigua, envió a una anciana con las ofrendas preparadas por ella y sus dos nueras, un gesto muy considerado. La anciana había hecho una promesa en el templo Jinzhao cuando hacía buen tiempo, pero como últimamente hace frío y no puede salir, preparó generosos regalos y se los confió a Fu Deqing para que continuara con su promesa. También envió a su fiel sirvienta para que la acompañara y la ayudara con las tareas.

Una vez asignadas las tareas, Fu Deqing sacó a sus hijos.

Fu Lanyin iba a recoger a su cuñada viuda, que había ido a un templo budista a practicar el budismo. Fu Deqing llevó consigo a Fu Zhao, mientras que You Tong viajó en el mismo coche con Fu Yu.

El cielo se fue aclarando, pero las nubes oscuras seguían apiñadas, y las gotas de lluvia repiqueteaban contra los aleros, a veces rápido, a veces lento.

A You Tong también le daba vueltas la cabeza con el sonido de la lluvia. Después de que el carruaje se balanceara y se tambaleara un rato tras salir de la ciudad, sintió cada vez más sueño. Casualmente, Fu Yu permanecía con los ojos cerrados y en silencio, con sus dos cejas afiladas como espadas ligeramente fruncidas, como si estuviera meditando sobre asuntos importantes y no fuera conveniente molestarlo. Aunque desconfiaba un poco de aquel temido general, famoso en el ejército enemigo, no pudo resistir mucho tiempo. Poco a poco, sus párpados se cerraron, su mente divagó y no pudo evitar cerrar los ojos, esforzándose por mantener una postura serena y digna.

A medida que su consciencia se volvía más y más profunda, justo antes de quedarse dormida, sintió de repente que el carruaje se sacudía violentamente, casi provocando que cayera y se golpeara contra la pared lateral.

You Tong se sobresaltó y abrió los ojos apresuradamente, dándose cuenta de que su cuerpo había temblado violentamente y que le palpitaba la frente. Instintivamente miró a Fu Yu y lo vio mirándola con una expresión bastante extraña.

Su mente seguía hecha un lío, y lo miró fijamente sin enfocar la vista por un momento antes de darse cuenta tardíamente de que el carruaje se movía con bastante suavidad.

Así que ahora mismo...

¿Será posible que se haya enamorado perdidamente de Fu Yu?

Su mirada extraña debía de deberse a que le había disgustado su interrupción.

Le surgió la idea, y la vergüenza, como una llama, se extendió rápidamente desde los dedos de los pies hasta la cabeza. You Tong sintió que le ardían las mejillas y reprimió el impulso de levantar la mano para comprobarlo, esforzándose por mantener la calma y descifrar la expresión de Fu Yu.

Nota del autor: ¡You Tong'er tiene tanto sueño que se está volviendo loca!

Capítulo 10 Incómodo

En el estrecho vagón, los dos se miraron extrañamente. Fu Yu observó cómo sus mejillas, blancas como la porcelana, se sonrojaban ligeramente, e incluso sus ojos claros se suavizaban con una calidez que mezclaba timidez, vergüenza y nerviosismo. No pudo evitar recordar cómo ella se había sentado erguida, aparentemente absorta en sus pensamientos, y le había parecido divertido, pero su expresión permaneció impasible. Simplemente dijo con indiferencia: "¿Todavía no te has despertado?".

You Tong negó con la cabeza. "No, estoy despierta."

Al cabo de un rato, admitió con sinceridad: "Probablemente sea por el tiempo que hace que tenga sueño".

Me sentí un poco mareada por haber cogido un resfriado por la noche, pero me daba demasiada vergüenza decírselo.

Fu Yu la miró un instante, luego apartó la vista y le entregó la almohada bordada de Shu que estaba a su lado. "Aún quedan cuarenta millas por recorrer".

En un soleado día de primavera, el viaje habría terminado en un abrir y cerrar de ojos, con el paisaje a la vista. Pero ahora, con la lluvia otoñal que hacía que los caminos estuvieran resbaladizos y sintiéndose mal y constantemente somnolienta, probablemente no podría llegar al Templo Jinzhao con buen ánimo. Como Fu Yu le había ofrecido una almohada suave, seguramente no le importaría demasiado. You Tong dudó un instante, luego extendió la mano y la tomó, sosteniéndola entre sus brazos.

Fu Yu también se movió hacia la esquina para dejarle sitio, luego cerró los ojos y reflexionó con el ceño fruncido.

Cuando volví a abrir los ojos, la persona que estaba a mi lado se había vuelto a dormir, con los brazos fuertemente abrazados a una almohada suave, la cabeza apoyada en ella, las cejas y los ojos suaves, las pestañas largas y los mechones de pelo pegados a las mejillas, haciendo que su piel pareciera aún más blanca y su tez aún más hermosa.

Su apariencia era realmente impresionante, pero no lo suficiente como para despertar su interés.

Sin embargo, se la veía cansada y apática...

Fu Yu extendió la mano y le tocó la frente; en efecto, estaba más caliente de lo normal, probablemente debido a la fiebre causada por un resfriado.

...

Condujimos despacio hasta llegar a las afueras del templo Jinzhao, donde había dejado de llover.

El carruaje se detuvo suavemente. You Tong despertó y abrió los ojos para ver a Fu Yu haciendo una reverencia mientras salía. Rápidamente se arregló la ropa y lo siguió de cerca. El carruaje se detuvo frente a la puerta del Templo Jinzhao. El musgo sobre las losas de piedra estaba mojado y resbaladizo por la lluvia. Temiendo resbalar, You Tong subió con cuidado a un taburete bajo. De repente, vio un brazo que se extendía hacia ella. Sorprendida, alzó la vista y vio a Fu Yu de pie frente al templo, con su perfil tan impasible como siempre, solo que su brazo estaba colocado a su lado.

Realmente es... incómodo.

You Tong no se anduvo con rodeos. Se apoyó en su brazo y luego dijo: "Gracias, esposo mío".

—Te has resfriado. Recuerda ir a buscar tu medicina al abad —respondió Fu Yu brevemente, y luego se dirigió directamente hacia un hombre de edad similar que se encontraba en la entrada del templo: uno de sus lugartenientes, Wei Tianze.

Wei Tianze pasó su infancia vagando por Qizhou. A los ocho años, hacía trabajos ocasionales cerca del campamento militar. Gracias a su agilidad, llamó la atención y le enseñaron artes marciales. Cuando se unió al ejército a los quince años, ya era bastante sobresaliente. Al principio era un soldado raso, pero luego se convirtió en explorador. Dio la casualidad de que Fu Yu también se dedicaba al espionaje y la inteligencia militar en ese momento, y así fue como se conocieron.

Posteriormente, cuando Fu Yu salía en misiones, a menudo le pedía a Wei Tianze que lo acompañara. Lucharon codo con codo en varias ocasiones y forjaron un vínculo de vida o muerte.

Wei Tianze cumplió con las expectativas, progresando rápidamente en lectura y escritura y artes marciales, y destacando por su habilidad, inteligencia y adaptabilidad.

Para entonces, se había convertido en un general adjunto competente bajo las órdenes de Fu Yu y mantenía una estrecha relación con la familia Fu. En esta ocasión, Fu Yu lo llevó consigo durante más de medio mes cuando salió de viaje. Dado que Wei Tianze tenía muchos tratos con los hermanos Fu y también había recibido ayuda de la familia Tian, se apresuró a ir hoy al templo Jinzhao para ofrecer incienso junto con Fu Yu y su hijo.

El general de veinte años era ágil y apuesto, con un porte íntegro y alegre. Nada más aparecer, estrechó las manos en señal de saludo a Fu Deqing.

"¡Este humilde general saluda al general!"

Fu Deqing lo reconoció, por supuesto. Agitó la mano y dijo: "Esta vez te voy a pedir que viajes con Xiuping".

Wei Tianze rió a carcajadas, luego juntó las manos en señal de saludo a Fu Yu y le dio una palmada en el hombro a Fu Zhao, "¡Tercer joven maestro!"

—Hermano Wei —le dijo Fu Zhao cortésmente.

Una vez que todos se hubieron reunido, antes de entrar por la puerta de la montaña, Wei Tianze se paró junto a Fu Yu, alzó ligeramente la mirada hacia You Tong y preguntó en tono de broma: "¿Esa señora que está detrás de usted es su esposa? Estuve afuera durante la boda y no tuve la oportunidad de asistir a la celebración".

Fu Yu se mordió la comisura de los labios y dijo: "Lo compensaré esta noche".

Wei Tianze sonrió, se dio la vuelta y miró a You Tong, deteniéndose su mirada brevemente.

Dos años atrás, había estado en la capital y conocido a la supuesta tercera hija de la familia Wei, de quien se decía que tenía un pie en la mansión del príncipe Rui. Era hermosa, sin duda, pero su actitud era arrogante y parecía ingenua e ignorante de las cosas del mundo. Ahora, al mirarla de nuevo, sus rasgos seguían siendo vagamente los mismos, pero su aura y su espíritu eran completamente diferentes.

Dada la perspicacia y la naturaleza reservada de Fu Yu, no se dejaría tentar por la lujuria. Se dice que le propuso matrimonio a pesar de los rumores que circulaban por la capital porque la señorita Wei le había salvado la vida.

A juzgar por la situación de hace un momento, la pareja llegó junta, pero rara vez cruzaron miradas y no mostraron ningún signo de intimidad.

Wei Tianze miró a You Tong un par de veces más, como si la estuviera investigando. Después de que terminaron de ofrecer incienso y cumplir sus votos, cuando Fu Yu lo invitó a tomar algo en una posada cercana, sonrió y dijo: "Segundo hermano, ¿no podrías llevar a tu cuñada a casa?".

—Tiene a alguien que la cuida —respondió Fu Yu con indiferencia.

—Oh... —bromeó Wei Tianze, alargando las palabras—. Recién casados, y ya llevan dos meses viajando. ¡Qué valientes son!

Al oír esto, la mirada de Fu Yu se intensificó ligeramente. Lo miró y dijo con calma: "No hay prisa".

Wei Tianze sonrió sin decir palabra, luego vislumbró la esbelta figura que desaparecía tras la cortina del carruaje y pareció sumirse en sus pensamientos.

...

Siguiendo las instrucciones de Fu Yu, You Tong obtuvo unas pastillas de emergencia del abad y las tomó, lo que alivió ligeramente su mareo. Tras terminar la ofrenda de incienso, se alegró de subir al carruaje y descansar cómodamente al saber que Fu Yu no la acompañaría, sin sospechar que alguien ya la había reconocido como la joven señora de la familia Fu.

Tras regresar a casa del templo Jinzhao, Fu Yu siguió tan ocupado como siempre.

Como dice el refrán: "Un ejército sin entrenamiento no sirve para nada; pero con entrenamiento y práctica, incluso un solo soldado puede valer por cien".

La capacidad de la familia Fu para mantener su dominio en Yongning se debe a sus tropas de élite y valientes guerreros. Ahora, con el mundo sumido en el caos, no se atreven a bajar la guardia. Padre, hijo, tío y sobrino se turnan para supervisar el entrenamiento de las tropas en distintos lugares. Como asistente más capaz de Fu Deqing, Fu Yu tiene aún menos tiempo libre. Aparte de aparecer en el Salón Shou'an por la mañana y por la tarde, no se le ve en ningún otro lugar durante el resto del día. Además, descansa en el Pabellón de los Dos Libros por la noche y jamás pone un pie en el Edificio Sur.

You Tong esperó tres días antes de finalmente escuchar la noticia de que no había salido.

Era una oportunidad única para alguien tan ocupado como un perro que se hospedara en la mansión, y You Tong no iba a desaprovecharla. Tras confirmar la noticia, llamó a la tía Xia y a Chuncao y les encargó que prepararan varios platos fragantes y deliciosos que el viento podría llevar lejos.

Una vez preparados todos los ingredientes, cocinada la deliciosa comida y con el aroma impregnando el aire, se acomodó en el pabellón de plátanos del patio.

Chuncao ya había recibido instrucciones. Al recibir la señal, se dirigió a la habitación donde se alojaba Su Ruolan y le dijo en tono amable: "Hermana Su, la joven ama quiere verla".

Tras aquella noche de lluvia otoñal, la familia Fu comenzó a encender braseros de carbón para mantenerse calientes en toda la casa.

En ese momento, Su Ruolan estaba sentada en una silla de respaldo redondo junto al brasero de carbón, sobre una gruesa y suave colcha bordada, cálida y confortable. En su mano sostenía un gorro abrigado, que, según decían, había sido hecho para la anciana. Desde encontrar la tela hasta elegir el patrón, le había llevado muchos días de trabajo. Ahora que estaba cortado, solo lo usaba para procrastinar cada día, sin saber cuándo estaría terminado.

Al oír a Chuncao llamarla, puso la excusa de siempre: "Tengo que hacer el bordado de la anciana, no tengo tiempo. Dile a Baoxiang que te acompañe".

Bao Xiang era una niña de doce años, tímida y honesta. Tras ser reprendida por la tía Zhou, empezó a mostrarse muy respetuosa con You Tong. Su Ruolan lo notó y sintió resentimiento. Siempre que había trabajo que hacer, lo eludía con un toque de sarcasmo. Esta vez, recurrió a la misma táctica, reclinándose perezosamente en su silla, a punto de llamar a Bao Xiang.

Chuncao no le permitió seguir postergando la decisión y, con una sonrisa forzada, dijo: "La joven señora la está llamando a usted, no a Baoxiang".

—Estoy ocupada. Toma... —Su Ruolan agitó el gorro abrigado que tenía en la mano—. Es para la anciana.

“El asunto de la anciana es realmente urgente, pero como usted es lento, no se preocupe por tardar un poco más.”

Estas palabras prácticamente la acusaban de perezosa y de poner excusas baratas. La expresión de Su Ruolan cambió ligeramente y se burló: "¿Qué más podría hacer la joven señora todo el día aparte de comer? ¿Acaso crees que toda esa gente del patio no puede vivir sin mí? ¡Hmph! ¿Qué me va a mandar hacer esta vez?".

La expresión de Chuncao también cambió, y dijo fríamente: "Ya que eres una sirvienta en esta Torre Sur, debes actuar según las órdenes. ¿Por qué haces tantas preguntas?".

"¡Te atreves a faltarme el respeto!", replicó Su Ruolan con enojo de inmediato.

Chuncao la miró con una sonrisa fría: "Ya que no quieres ir, dilo claramente para que pueda informarte. Si luego nos culpas, cada uno asumirá su responsabilidad y aclararemos las cosas".

Rara vez mostraba tal determinación. Incluso cuando Su Ruolan intentó hablar mal de You Tong delante de ella, se había esforzado por contenerse. Ahora, ante palabras tan duras, Su Ruolan empezó a dudar. Tras reflexionar, dedujo que You Tong probablemente había recibido una orden de arriba y la estaba usando como excusa para darle órdenes. Así que, sin atreverse a demorarse, tiró el sombrero a un lado y salió.

Nota del autor: Una vez que el personaje ha ganado algo de peso, ¡es hora de empezar a masacrarlo! El hermano Fu Er rechaza el rechazo en tres partes: desdén, indiferencia e insensibilidad.

Tú Tongtong: ¡Lo dices en serio! =.=

Capítulo 11 Rescate

Ese día hacía calor y la cocina bullía de actividad, con criadas y sirvientes ayudando en el patio.

Desde el interior de la habitación se oían voces frías apenas audibles. Todos conocían el carácter de Su Ruolan, y cuando salía, todos la vigilaban disimuladamente.

Bajo el Pabellón del Plátano, You Tong estaba sentada, apoyada en una columna, hojeando un libro con displicencia. Cuando Su Ruolan se acercó, dijo con una media sonrisa: «Después de todo este lío, eres bastante difícil de conquistar». Levantó ligeramente las cejas, con los ojos llenos de reproche. Miró a Su Ruolan, pero al ver que esta se negaba obstinadamente a admitir su error, continuó leyendo.

Su Ruolan se quedó allí un momento, y al ver que You Tong simplemente hojeaba libros y la ignoraba, tuvo la vaga sensación de que algo andaba mal.

Dudó un instante antes de decir con cierta reticencia: "Surgió un imprevisto, por favor, discúlpeme, joven señora".

"Mmm." You Tong levantó la mano, tomó el calentador de manos que Yan Bo había rellenado con carbón fresco y se calentó las yemas de los dedos antes de dar instrucciones: "Hay muchas cosas apiladas en el almacén detrás del Edificio Sur. No se han limpiado en mucho tiempo y están cubiertas de polvo. Algunas son valiosas y sería una lástima que se echaran a perder. Entre la gente de este patio, la Hermana y la Tía Zhou son las más confiables. La Tía Zhou no goza de buena salud, así que deja que la Hermana se encargue de esto. Lleva a dos personas contigo más tarde para limpiar el almacén y seleccionar las cosas que se usarán después, para que no se desperdicien."

Al oír esto, la expresión de Su Ruolan se volvió aún más desagradable.

Ella sabía mejor que nadie cómo era el almacén que había detrás.

El Edificio Sur estaba originalmente destinado a ser la residencia de Fu Yu. En su juventud, solía visitarlo ocasionalmente. La anciana y la señora Shen añadieron muchos objetos de gran valor, pero como no había suficiente espacio para exhibirlos todos, muchos se guardaban temporalmente en el almacén y se limpiaban y exhibían periódicamente. Con el tiempo, Fu Yu se fue ocupando cada vez más y viajaba con frecuencia por negocios. Prácticamente desapareció de la casa, y los sirvientes dejaron de cambiar los muebles con la misma frecuencia que antes.

El almacén llevaba dos años parado, acumulando polvo, y nadie quería tocarlo.

Esta vez, cuando Fu Yu se casó, trajeron algunos artículos nuevos y el almacén no se abrió.

A estas alturas, el polvo que se ha acumulado dentro lleva al menos tres o cuatro años. Si lo mueves aunque sea un poco, levanta polvo que llena toda la habitación y te hace sentir como si te estuvieras ahogando. ¿Cómo pudo tocarlo?

Al oír esto, Su Ruolan supo que You Tong lo había planeado todo deliberadamente.

Desde hacía tiempo, ella le guardaba rencor a ese hombre despreciable por ocupar descaradamente el puesto de joven amante. Tras observarlo durante los últimos dos meses, sentía aún más que era débil y fácilmente intimidado, lejos de casa, menospreciado y carente de verdadera capacidad. A juzgar por la expresión de Fu Yu, era evidente que él también lo detestaba, pero se vio obligado a casarse con él por orden de su padre. En contraste, aunque era una sirvienta, pertenecía a la familia Fu, gozaba del gran respeto de la anciana y conocía a Fu Yu desde hacía mucho más tiempo que You Tong.

Al ver que You Tong parecía estar negociando, Su Ruolan no estaba dispuesta a sentar un precedente de sumisión. Inmediatamente dijo: «Esta sirvienta ha estado ocupada últimamente con el bordado de la anciana. Señorita, por favor, busque a otra persona».

"Siempre estás ocupado con esto, endosándoles las cosas a los demás. ¿No puedes inventarte otra excusa?"

Su Ruolan se sintió avergonzada al ser descubierta, pero aun así dijo: "Hay tanta gente en el patio, seguro que hay algunos que están ociosos".

You Tong arqueó una ceja. "¿Entonces, estás diciendo que no estás dispuesto?"

Su Ruolan apartó la mirada y permaneció en silencio, mostrando una actitud desafiante y reacia a ser controlada.

La sonrisa en los ojos de You Tong desapareció por completo. Arrojó el libro sobre la mesa que tenía al lado, y su rostro se tornó frío y severo.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382