Глава 10

Shuangjing l'ignora et versa une tasse de thé à Lin Meihua, la lui tendant : « Pourquoi le Maître de la Salle recherche-t-il ce pendentif de jade en forme de croissant ? »

« Hein ? » Fleur de Prunier leva les yeux et, en entendant cela, se mordit la lèvre inférieure, détournant obstinément la tête et refusant de prononcer un seul son.

Un autre enfant maladroit fit son apparition. Shuangjing secoua la tête et soupira : « Maître, l'auberge Tianxia doit bien savoir que tout le monde convoite ce pendentif de jade et le miroir de Chongchonglou, n'est-ce pas ? » Elle jeta un regard nonchalant par la fenêtre au paysage qui défilait, le menton appuyé sur sa main. « Si vous voulez que je vous donne le pendentif de jade, il me faut une raison, non ? »

«

» Mei Hua se mordait toujours la lèvre inférieure, sans un mot. Elle jeta un coup d’œil à Xuan Sheng à côté d’elle, mais le vit froncer les sourcils et chercher de la pommade dans la boîte, sans se soucier de ce qui l’entourait.

Tournant la tête, elle vit le maître de la secte des Sept Pierres, affalé sur un canapé moelleux, enveloppé dans une épaisse fourrure, la regardant paresseusement comme un chat se prélassant au soleil.

Après un long silence, la femme sublime prit enfin la parole d'une voix glaciale

: «

Ma troisième sœur a été assassinée le mois dernier. Le meurtrier est probablement l'un de ceux qui traquaient Luo Ying, la Demi-Lune.

» Elle jeta un rapide coup d'œil à Shuang Jing et, voyant son visage impassible, ne put s'empêcher de serrer les poings.

« Avant le décès de ma troisième sœur, cinq personnes sont venues se renseigner, mais elle n'a refusé qu'un seul acheteur. Cette personne était venue se renseigner sur ce pendentif en jade. »

Auberge Tianxia : Les plaines sont soudainement loin 2

« Je vois… » Après avoir écouté, Shuangjing resta silencieuse un instant avant de répondre calmement. Puis elle se tourna pour contempler le paysage extérieur.

Pour faciliter la collecte d'informations, l'auberge Tianxia était divisée en huit salles, chacune portant le nom d'une fleur.

Conformément au règlement de l'Auberge Tianxia, afin d'éviter toute animosité inutile dans le monde des arts martiaux, toutes les informations ne peuvent être divulguées. Chaque maître de salle a le droit de ne pas vendre d'informations, mais en cas de refus, il doit immédiatement en informer les sept autres parties et fournir une explication. Si le motif est valable et que les sept autres parties donnent leur accord unanime, l'information restera confidentielle. Dans le cas contraire, la salle ayant refusé de divulguer l'information devra la fournir gratuitement à l'acheteur.

Autrement dit, même si une partie refuse, vous pouvez attendre quelques jours pour voir comment les autres réagissent.

En y repensant, Shuangjing ne put s'empêcher de regarder Meihua. Celle-ci sembla deviner ses pensées et secoua la tête en disant

: «

Les sept autres salles ont décidé à l'unanimité de sceller le secret de ce pendentif de jade en forme de demi-lune

; mais cet assassin a frappé avant que ma troisième sœur n'ait obtenu la réponse.

»

Ah bon ? Shuang Jing haussa un sourcil. Si impatiente ?

Elle se versa lentement une autre tasse de thé, inclina la tête et s'appuya contre la vitre légèrement bosselée de la voiture en la buvant.

Elle ignorait tout du pendentif de jade et du miroir que tenait Che Shui. Son refus de les remettre aux assassins venus les lui arracher n'était qu'une plaisanterie

: plus ils les désiraient, moins elle était disposée à les leur donner. Qui sait, peut-être qu'un jour, d'humeur joyeuse, elle les jetterait à quelqu'un qui lui plairait.

De plus, ces deux objets étaient en effet des souvenirs très importants de leur insouciance de jeunesse qui ne reviendrait jamais.

À présent, seuls ces éléments peuvent témoigner de l'unité et de l'amitié qui unissaient autrefois tous les quatre ces personnes.

Cependant, ces deux éléments semblent avoir une origine significative ?

Elle avait supposé que ceux qui frappaient à sa porte étaient là pour contester les légendes du passé et asseoir leur propre position dans le monde des arts martiaux. Or, il s'avère que le miroir et le pendentif de jade étaient si importants que même les huit maîtres de l'auberge Tianxia gardaient le secret pour éviter tout problème.

C'est vraiment intéressant.

Shuangjing réfléchit en souriant, mais lorsqu'elle tourna la tête, elle sentit des doigts chauds se presser contre son menton.

Devant elle, Xuan Sheng lui souleva délicatement le menton d'une main, tout en appliquant de l'autre un médicament sur sa plaie au cou. Son visage, à demi caché par le soleil, trahissait un malaise et une gêne, ses sourcils froncés, mais il restait inhabituellement sérieux en continuant de nettoyer sa blessure.

Ses gestes étaient d'une douceur infinie, aussi sereins qu'une brise caressant un lac, aussi chaleureux que le soleil d'hiver. La calèche roulait sur une route cahoteuse, et les secousses faisaient légèrement renverser le thé qu'il tenait à la main, mais il ne broncha pas. Ses doigts se déplaçaient avec une douceur et un calme constants sur sa peau, son regard serein et impassible.

Elle le contemplait, perdue dans ses pensées. Elle semblait méditer sur quelque chose, sans parvenir à saisir la moindre idée. Elle retint son souffle et leva les yeux vers lui, laissant s'estomper tous les bruits environnants, ne laissant place qu'à lui et à quelques rayons de soleil obliques, dans le calme et la sérénité.

mais……

L'expression de Xuan Sheng changea soudainement, comme s'il s'était réveillé d'un somnambulisme. Ses yeux s'éclaircirent peu à peu et retrouvèrent leur éclat ; il prit alors conscience de ce qu'il faisait.

En baissant les yeux, j'ai vu deux visages souriants, comme une fleur de soja en pleine floraison, et ma main gauche sur son menton, tandis que ma main droite lui caressait la nuque de haut en bas.

«

!

» Comme si ses doigts avaient effleuré un brasier, il recula d'un bond, trébuchant sur la caisse derrière lui. Tous les flacons et pots de la boîte à médicaments tombèrent au sol. Il s'écrasa contre le mur d'en face, juste au moment où la charrette bascula lourdement dans le ravin. Il chancela et tomba vers la fenêtre, ses jambes déjà chancelantes tremblant de surprise…

Les deux jeunes filles assises tranquillement dans la calèche restèrent donc bouche bée tandis que le second jeune maître de la Cité de la Demi-Lune sautait d'un côté à l'autre de la calèche, puis… basculait par la fenêtre.

bosse-

Che Shui, qui conduisait devant, crut que les bagages étaient tombés sous le choc et ne put s'empêcher de se pencher en arrière pour regarder. Mais il vit le visage de Xuan Sheng, d'ordinaire froid comme la glace, enfoui dans le sable, comme en contact étroit avec la terre.

"…ah…"

Comme s'il avait vu un buffle d'eau ailé passer en volant devant lui, Che Shui ouvrit la bouche sous le choc, oubliant même de rire aux éclats.

Cependant, à ce moment-là, Shuang Jing, à l'intérieur de la voiture, a soudainement crié : « A Che ! »

Che Shui tourna la tête, mais le sentit aussitôt...

…un regard meurtrier !

Son corps réagit instinctivement ; il effleura le sol du bout des orteils et sauta en arrière, se précipitant dans la calèche et tirant Shuang Jing derrière lui.

Au même moment, Fleur de Prunier le frôla et se planta devant la fenêtre où Shuang Jing s'était appuyé, brandissant deux épées courtes. Avant même qu'elles ne soient dégainées, un bruit sourd se fit entendre au loin.

D'innombrables lames acérées fendaient l'air et fonçaient sur nous !

Une pluie de flèches, telle une tempête, s'abattit sur la calèche.

Le bruit des armes qui s'entrechoquent résonnait sans cesse. Près de la fenêtre, les fleurs de prunier, leurs larges pétales flottant comme l'eau, dansaient. La lueur argentée des deux épées courtes traçait un éclair dans l'air. Les flèches décochées semblaient se heurter à un bouclier invisible. Des étincelles jaillissaient tandis que d'innombrables flèches étaient déviées.

Derrière Mei Hua, Che Shui bloqua également les flèches que Mei Hua ne pouvait atteindre. Elle sentit seulement la calèche s'enfoncer légèrement et sut que Xuan Sheng avait sauté sur le toit.

Shuangjing était protégée derrière Cheshui. Elle serra ses genoux contre sa poitrine, se recroquevilla dans un coin et s'appuya contre la paroi de la voiture pour observer calmement.

Une pluie de flèches s'abattit, et hormis la zone autour d'eux trois, les environs étaient criblés de trous.

Dans un sifflement, la lumière du soleil s'estompa soudainement, et les flèches sombres obscurcirent le ciel et les nuages.

Profitant de l'occasion, Che Shui sauta par la fenêtre derrière Shuang Jing, grimpa sur le toit de la voiture et se tint à côté de Xuan Sheng.

Le maître de Chongchonglou, d'ordinaire si jovial, ferma les yeux, mais un sourire se dessina sur ses lèvres. Dans un bruissement de plumes, deux éventails apparurent dans ses mains sans même qu'il s'en aperçoive.

Les flèches s'abattaient comme une pluie torrentielle, déchirant l'air et tombant comme des éclairs.

Che Shui ouvrit les yeux.

Cela ressemble au mouvement gracieux de mille grues déployant leurs ailes.

L'homme était vêtu de blanc immaculé, ses cheveux noirs flottant comme un ressort sur le toit de la voiture. Ses yeux étaient mi-clos, comme s'il était ivre, et son sourire était doux comme l'eau. Il agitait l'éventail de plumes qu'il tenait à la main avec aisance et une lenteur presque palpable, et l'on aurait dit que des milliers, voire des dizaines de milliers de flocons de neige tourbillonnaient autour de lui, formant un immense vortex qui repoussait toutes les flèches.

Voyant cela, Xuan Sheng fronça les sourcils et dit : « Maître, je vous laisse cet endroit ! »

"Oh ? D'accord..." Che Shui se retourna et sourit, un sourire si doux qu'il fit frissonner Xuan Sheng.

Ce n'est pas le moment d'être heureux, d'accord ?!

Shuangjing sentit la calèche tanguer à nouveau et regarda précipitamment par la fenêtre, apercevant Xuansheng gravir rapidement la petite colline au bord de la route.

L'assaut contre le véhicule fut momentanément interrompu. Après un bref instant de calme sur la montagne, une centaine de flèches furent décochées simultanément, toutes visant Xuan Sheng.

Un vent violent soufflait.

Des centaines de flèches d'argent brillaient froidement devant eux, formant un éclat métallique, et le transperçaient comme des pics de glace acérés.

L'homme laissa échapper un rire froid, ses yeux emplis d'une aura glaciale et perçante, comme ceux d'un démon fantomatique.

brosse--

Les deux épées dans son dos étaient dégainées, l'une noire et l'autre blanche, leurs lames acérées reflétant une lumière glaciale et infernale.

Le croissant de lune brille sur la ville, et l'épée doit être rengainée ; même le Roi des Enfers ne craint que les deux nuits jumelles de la nuit.

Épée du ciel nocturne.

Shuangjing se souvint soudain de la seconde partie du poème. Les deux premiers vers s'étaient déjà répandus à travers le monde grâce à la renommée des deux épées. Cinq ans auparavant, lors de leur voyage vers le sud, les rumeurs circulant dans le monde des arts martiaux avaient peu à peu complété les deux derniers vers.

Les deux phrases suivantes sont...

Le groupe d'hommes embusqués au sommet de la montagne ne sentit qu'une rafale de vent passer, et lorsqu'ils ouvrirent les yeux, Xuan Sheng était déjà devant eux.

Le vent se lève, et l'on entend à nouveau le bruissement des feuilles et de l'herbe.

Un nuage a dérivé devant le soleil, obscurcissant complètement ses rayons chauds.

Les hommes, embusqués au sommet de la montagne, ne sentirent qu'une ombre furtive passer. Leur statut d'assassins les rendait plus sensibles que le commun des mortels, et ce moment leur parut s'étirer lentement.

Xuan Sheng bondit haut dans les airs, tel un aigle planant dans le ciel, et une vague féroce d'intention meurtrière s'abattit sur eux comme une pluie torrentielle.

L'air environnant sembla s'inverser, et les branches et l'herbe se courbèrent toutes dans la direction du deuxième jeune maître de la Cité de la Demi-Lune.

À ce moment précis, la forêt, qui baignait à l'origine dans la douce chaleur du soleil, sembla avoir été fendue en deux par une lame tranchante, hurlant du froid de la glace et de la neige.

Vroum !

Deux lames jumelles brillaient, et du sang cramoisi giclait partout.

L'épée blanche représente le ciel, comme si un dragon d'or planait à travers les cieux.

L'épée noire illumine la nuit, son ombre semblant murmurer et ricaner comme un fantôme.

Xuan Sheng effleura la poussière du bout des orteils, leva son épée et sa silhouette noire s'envola telle une ombre dansante.

En un instant, d'innombrables éclats de givre jaillirent de son corps. Avant même que ceux qui l'entouraient puissent s'approcher, ils sentirent l'énergie glaciale et désolée de l'épée les fendre.

Le carnage qui se déroulait sous leurs yeux semblait aussi facile qu'une série de pirouettes et de montées aisées.

Le groupe d'assassins le fixait, les yeux écarquillés, tandis que les mouvements de l'homme étaient lentement grossis. Son profil paraissait encore plus blanc et plus translucide parmi les taches de sang éparses. Ses doigts silencieux et fermes agrippèrent la poignée de son épée sans la moindre hésitation.

« Si tu croises quelqu'un en robe noire sur le chemin des enfers, tu seras éloigné de la Pierre des Trois Vies », murmura Shuang Jing malgré lui.

Il s'agit de Xuan Sheng, le deuxième jeune maître de la Cité de la Demi-Lune.

Auberge Tianxia : Les plaines semblent soudainement lointaines 3

« Si tu croises quelqu'un en robe noire sur le chemin des enfers, tu seras éloigné de la Pierre des Trois Vies », murmura Shuang Jing malgré lui.

Il s'agit de Xuan Sheng, le deuxième jeune maître de la Cité de la Demi-Lune.

Les assassins, furieux de le voir abattre plusieurs personnes d'affilée, chargèrent en chœur, hurlant et criant. Xuan Sheng sourit de nouveau, et une froideur meurtrière émana du virage. Il se précipita sur eux à une vitesse fulgurante et, les dépassant de justesse, leur asséna cinq coups rapides et féroces, leur lacérant les épaules, les bras, la taille, le ventre et les genoux.

Plusieurs craquements retentirent et de nombreuses personnes s'effondrèrent au sol en hurlant. En un clin d'œil, une autre personne surgit, un couteau à la main.

L'un d'eux hurla, son arme courbée comme un croissant de lune aux dents acérées. Avant qu'il ne puisse s'approcher de Xuan Sheng, il esquiva sur le côté et porta la main derrière lui, dans l'intention de frapper son épaule gauche.

Contre toute attente, Xuan Sheng esquiva sur le côté et l'Épée de la Nuit, d'un mouvement horizontal, frappa la poitrine de l'homme avec sa poignée en bois. D'un coup rapide, il trancha l'épée courbe qu'il tenait, la faisant voler au loin dans un fracas métallique.

Avant qu'il puisse se retourner, deux autres personnes sont venues à sa rencontre, l'une par la gauche et l'autre par la droite.

L'homme de droite, maniant une épée longue, n'avait pas encore eu le temps de réagir que la garde de l'épée de Xuan Sheng le frappa au bras. Une douleur aiguë le traversa, et tandis que l'épée tombait au sol, l'Épée Céleste de Xuan Sheng se retourna et s'abattit, lui infligeant une profonde entaille du visage jusqu'à la poitrine. Si la force du coup avait été légèrement supérieure, l'homme aurait pu être fendu en deux.

Il ne reste plus que quelques personnes dans les parages.

Voyant que Xuan Sheng avait déjà vaincu tous ses compagnons, ils furent terrifiés, mais craignant également d'être sévèrement punis s'ils revenaient blessés, ils crièrent fort, levèrent leurs couteaux à deux mains et le frappèrent.

Xuan Sheng ricana, rengaina son épée de nuit, esquiva sur le côté, se plaça derrière le groupe, saisit l'un d'eux par l'épaule, le retourna et le frappa au visage jusqu'à ce qu'il soit couvert de sang. Voyant qu'il ne tombait pas, il le frappa encore à plusieurs reprises aux épaules, à la poitrine et au ventre, jusqu'à ce que l'homme finisse par cracher une giclée de sang et s'effondre au sol dans un gémissement étouffé. Xuan Sheng se retourna et lança violemment son épée en avant.

L'Épée Céleste jaillit en ligne droite, telle une ligne horizontale, les transperçant tous deux et s'abattant sur un arbre. Un sang écarlate ruissela le long de la berge, teintant l'herbe vert émeraude d'une couleur saisissante.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382