Глава 17

С первыми лучами рассвета, еще до того, как высохла роса на паутине за окном, ее разбудил шум. Деревянная калитка, которая была закрыта, была распахнута толпой, и в утреннем свете грациозно предстала прекрасная женщина.

нравиться.

Она пристально смотрела.

Неудивительно, что Лю Ушуан приняли за потомка семьи Ю; это лицо, эта родинка. Если бы она не знала правду, её бы, наверное, тоже ослепли.

Юй Цзигуй подумал об этом со слегка горьким выражением лица.

«Злой даос, зачем ты убил моих собратьев-учеников!»

Прекрасная женщина выхватила меч и нанесла ему удар, после чего привратники вмешались.

«Молодая госпожа!»

«Уважаемая госпожа, пожалуйста, не волнуйтесь!»

Шутка, в списке наград четко указано, что цель — захватить человека живым.

«Непревзойденные». Из-за двери раздался низкий голос, приказывающий им остановиться.

"владелец."

Не только Лю Ушуан, но и все остальные мгновенно стали гораздо уважительнее относиться к нему.

«Мастер Саньцин».

Оказалось, он был лидером секты Эмэй.

Тень упала ей на голову, и она подняла взгляд, встретившись с парой холодных, равнодушных глаз.

«Развяжите».

"владелец!"

«Я говорю вам, ослабьте оковы».

«Да». Когда красавица взмахнула мечом, чтобы перерезать веревку, она случайно порезала себе запястье, намеренно или нет.

Легкая боль, смешанная с покалыванием и онемением, словно тысячи крошечных насекомых грызли все его тело. Ю Цзигую потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, и он, рухнув на ноги, прислонился к стене.

«Значит, это ты похитил Шангуань И?»

Казалось, монахиню больше беспокоил кто-то другой, чем смерть её ученика.

С большим трудом Юй Цзыгуй выпрямил спину и почтительно поклонился: «Если быть точным, то это младший и героиня вашей уважаемой секты Цзи не смогли его спасти, а были похищены грабителями, которые ограбили молодого господина Шангуаня».

"С Ланъэр?"

Её дыхание было глубоким и долгим, а шаги — уверенными, но лёгкими. Мастер Санцин действительно был мастером.

«Да». Не испугавшись сурового взгляда, Юй Цзигуй спокойно ответила на него. «Поздно ночью мы втроем сбежали, когда воры были не начеку. Благородная госпожа Цзи вызвалась отвлечь преследователей, а я повела молодого господина Шангуаня на запад. Но мы не успели далеко отойти, как воры снова нас настигли. Я с детства изучаю искусство истребления демонов, и мои навыки передвижения совершенно недостаточны. Я даже не могла защитить себя, не говоря уже о том, чтобы нести молодого господина Шангуаня, который не владеет боевыми искусствами». Она вздохнула: «Меня победили всего за несколько движений, и воры сбросили меня и молодого господина Шангуаня со скалы».

«Упала со скалы?» — Санцин оглядела её с ног до головы. — «Вам действительно повезло, юная леди. Вы остались целы, несмотря на крутые обрывы».

«Наверное, из-за того, что ты накопил много добрых дел и благословений в своей повседневной жизни, тебя при падении зацепило грушевое дерево, растущее в расщелине скалы, что замедлило падение. Жаль только, что ты повредил левую ногу, защищая меня».

Эти слова вызвали бесчисленные вздохи.

«Как и ожидалось, это молодой господин Шангуань».

«В течение нескольких последующих дней мы с подругой искали путь через долину, пока два дня назад не наткнулись на следы людей. Проезжавший мимо торговец из региона Ху сжалился над нами и любезно согласился отвезти нас обратно в Цзянду. Но как только мы вошли в гостиницу, не успев даже доесть горячую лапшу, нас связали и обвинили в изнасиловании колдуна, а также в изнасиловании и убийстве». Она печально огляделась. «Хотя я не из знатной семьи, я знаю о приличиях, справедливости и кодексе мира боевых искусств. Быть оклеветанной таким образом — это душераздирающе, и я испытываю невыносимую боль». Она опустила голову, слезы навернулись на глаза. «К счастью, вчера вечером ко мне пришел друг, чтобы утешить меня, сказав, что как только все соберутся сегодня, он скажет правду и очистит мое имя».

«Правда?» — нервно спросил Лю Ушуан. «Какая правда?»

Испытывая чувство вины, она мгновенно все поняла.

«Ушуан!» — резко воскликнула настоятельница Санцин и добавила: «Раз уж так, встречала ли эта юная госпожа кого-нибудь из моих других учеников?»

Ее мозг работал быстро, и она сразу поняла замысел вопроса Санцина. Если бы она столкнулась с подкреплением из Эмэй, как бы ей и Шангуань И удалось спастись невредимыми? Ведь, помимо Цзи Лань, остальные девять человек были там, чтобы убить и заставить ее замолчать.

«А остальные?» — Она посмотрела на Санцина совершенно искренним взглядом. — «Этот младший коллега встречался только с госпожой Цзи».

"настоящий?"

«Этот молодой человек не посмеет вас обмануть».

«Не могу поверить!» — внезапно воскликнул Лю Ушуан. — «Все мои товарищи-ученики погибли, а ты цел и невредим?»

«Непревзойденный».

Голос уже не был таким строгим, как прежде; казалось, он на что-то намекал.

Ее веки дернулись, и она увидела резкий порыв ветра от меча, летящего в ее сторону. Она пошатнулась, и острие меча задело ее лицо.

«Молодая госпожа!»

«Успокойся! Успокойся!»

Как раз в тот момент, когда «телохранители» собирались напасть, они увидели, как настоятельница Санцин легонько взмахнула венчиком и убрала большую часть оружия.

Молодой господин Циян поступает точно так же; он находит только мужчин третьего сорта.

Она мысленно выругалась и, ползком, бросилась наружу. Как только она увидела свет впереди, почувствовала легкий ветерок за головой; меч Лю Ушуана вот-вот должен был упасть.

Соберитесь с силами, повернитесь, зажмите меч между двумя пальцами, а затем, используя свою истинную энергию, направьте меч вверх, что отбросит Лю Ушуана в сторону. Если вы точно прицелитесь, то сможете одновременно одолеть коварного и злобного Санцина.

Однако она не могла этого сделать, потому что в этом случае все ее усилия были бы напрасны.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114