Глава 86

С рассветом свет тихо заливал карету. Поскольку она сидела, раскинув свои черные волосы по полу, ярко-красные турмалиновые украшения у ее ушей делали Чжан Сюянь еще бледнее.

«Если бы это было ночью, тебя бы точно обманули». Нежно погладив её по щеке, Шангуань сказала мягким и нежным тоном: «Сколько часов ты спала с тех пор, как приехала в столицу? Со сколькими людьми из Цзянху ты расправилась за спиной отца и братьев? Глупая, ты что, думаешь, ты сделана из железа?»

Она нервно избегала его взгляда.

«Однако я не буду им мешать».

Она удивленно подняла глаза.

Шангуань тихо фыркнул. «Зачем ты решил преподать им урок, как это сделали твой отец и братья? Если ты собираешься это сделать, я тебя не остановлю».

"Цзию..."

Если бы у него был хвост, он бы им вилял.

«Что касается учителя и старшего брата, приехавших в столицу, то беспокоиться не о чем. Хотя Фу Сянь и мягкосердечен, он всё же обладает интеллектом».

Услышав его презрение, он не стал спорить. В конце концов, он находился под чужой крышей, поэтому просто опустил голову и сделал вид, что не слышит.

«Первый чиновник династии-основателя Великой Вэй, как бы низко он ни скрывал свои таланты, неизбежно привлечет к себе внимание. Мой господин и старший брат обладают особым статусом и не могут выдержать такого пристального внимания, поэтому мы живем раздельно».

Он произнес это, пока Шангуань прижимал предмет перед ним.

Он выглядит таким утонченным, откуда у него такая огромная сила? Должно быть, он владеет боевыми искусствами. Люди сражаются за свою гордость и не признают поражения.

Я толкнул его, он поднялся, я толкнул его снова, он поднялся... но не смог подняться...

Увидев, как его красивые глаза приближаются, раскрывая нежную, словно весеннюю, привязанность, она отвернула лицо, не смея смотреть на него.

«О чём ты думаешь, хм?»

Случайные... случайные мысли?

В тот самый момент, когда Юэ Моу уже собиралась испепелить его взглядом, она увидела, как теплая ладонь закрыла ей веки.

«Здесь больше никого нет, так что можете спокойно спать».

Дыхание, дувшее мне в ухо, совсем не казалось агрессивным; наоборот, оно вызывало ощущение тепла.

«Вам необходимо явиться к Воротам Даминга».

С открытыми глазами он видел только линии на ладонях, а не выражение лица. Он слышал только, как тот, с улыбкой и вздохом, произнес: «Здравствуйте, зовите».

"настоящий?"

«Хорошо, ложись спать».

Звук проник в мои уши, мягкий и нежный, словно весенний ветерок, и меня окутало ленивое, сонливое весеннее чувство.

Да, это очень странно, очень странно.

Что касается того, где это находится, у меня больше нет сил об этом думать; двадцатичетырехдневные ветры, возвещающие о смене цветов, уже унесли дорогу далеко...

Он опустил занавес кареты и посмотрел вниз на красавицу, которая спала, положив голову ему на колени.

Кончики ее пальцев скользнули по турмалину на мочке уха, медленно опускаясь вниз, по слегка тонкой линии челюсти, и затем остановились на бледном уголке губ.

"дурак."

В его словах чувствовались едва сдерживаемые эмоции. Он наклонился, его прекрасные губы слегка приоткрылись, и он тихо пробормотал что-то негромкое.

«Странно? Что тут странного?» Шангуань мягко улыбнулась, ее взгляд смягчился. «Даже если Цзигуя не остановить, он не сможет стать чиновником. Осмелится ли господин Даоцзи использовать чиновника, который только и делает, что ездит в карете? Бархатцы — это фамильный герб семьи Чжэн, главы правительства».

Внезапно раздался тихий стук в дверь, и из неё раздался несколько жалостливый голос Сяо Куана: «Дядя, мы прибыли к Великим воротам династии Мин».

Глядя на бледное, хрупкое лицо у себя на коленях, Шангуань даже не поднял глаз. "Снова побегай кругами вокруг окраины города".

"А? Дядя, на ветру холодно."

"Холодно?" — прищурился Шангуань.

"Нет...нет..."

С щелчком кнута карета снова тронулась с места.

Внутри машины Шангуань наклонился.

«Только в моих мечтах».

Перед зимним солнцестоянием двадцать четыре сезонных ветра, возвещающие о приходе весны, расцветают на губах.

Вставить закладку

Примечание автора:

Зимнее солнцестояние еще не наступило, и настоящее представление еще даже не началось.

Ni: Шангуань, ты лжешь мне.

Шангуань: Мошенничество ради серебра? Если бизнесмены не мошенничают ради серебра и золота, то ради чего еще они будут мошенничать ради оберточной бумаги?

Ни: Най... Най...

Шангуань (глядя на него с презрением): Я мужчина, мне нужна мать, чтобы кормить меня грудью.

Он выплюнул полный рот крови, находясь в двух чжанах от себя.

Ни: Ты просто невероятный, парень! Все знают, какой ты хитрый. Но использовать такие подлые приемы, разрушать будущее Цзигуи, притворяясь при этом хорошим парнем перед ними — должен сказать, это очень хитро.

Шангуань: Нет проблем, нет проблем.

Ни: Это не комплимент! Значит, в наше время, когда у вас есть личный автомобиль, вы не стали бы упускать такую прекрасную возможность? Расскажите, что именно вы сделали?

Человек ничего не ответил, но от души рассмеялся.

Ни: Делиться счастьем хуже, чем наслаждаться им в одиночестве, и не говори.

Шангуань наклонился, колеблясь, словно собираясь что-то сказать, нагнетая напряжение, и наконец прошептал на ухо взволнованной монахине:

Думайте самостоятельно.

Чушь! Подумайте сами, что вы пытаетесь выяснить? У вас был секс, или у вас был БДСМ, или МСС? Остановитесь, объясните всё чётко!

P.S.: Интернет-сленг: "yin" = "lun" = "ren nai" = "ni ou" = "wo". Нам нужно идти в ногу со временем!

Я действительно твердо решила бросить играть! Боже, пожалуйста, восхваляй меня!

Бог: Дитя Моё, ты очень хорошо справилась. В награду Я могу исполнить одну твою просьбу.

Ни: Могу я высказать какие-либо пожелания?

Бог: Конечно. (Смотрит вниз с состраданием)

Ни: Пожалуйста, дайте мне еще несколько шансов украсть овощи!

Бог разбрызгивает кровь = =1

0

Глава тринадцатая

Это был день перед зимним солнцестоянием, и в Министерстве кадров обычно было бы полно чиновников из разных префектур и округов, прибывших для отчёта о своих обязанностях. Однако сегодня в Министерстве кадров было довольно пусто.

«Что в этом такого странного? Сейчас Великий Секретарь поддерживает это, а у этих местных чиновников очень острое обоняние».

Студенты, временно направленные на помощь в Министерство кадров, перешептывались между собой.

«Я только что проходил мимо павильона Вэньюань, и там было так многолюдно и оживленно, словно кабинет министров был местом, где управляли чиновниками».

«Ах, точно. Посмотрите на нас, мы видим только документы, почти никого. Поистине душераздирающе, насколько холоден и жесток этот мир».

"Я что, говорить не могу?"

"Почему?"

«Разве в Министерстве кадров теперь тоже не появится чиновник пятого ранга?»

Студенты отложили ручки и взглянули на пустую сторону здания.

В резной бронзовой жаровне для углей огонь не горел, а слабое пламя отражалось на лице человека, добавляя ему живости.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114