Кого еще ты могла бы любить, кроме меня - Глава 116
Lan Cui war wie erstarrt. Sie wandte ihr Gesicht von der Ecke ab und kniete nieder: „Eure Hoheit, Lan Cui bittet um Verzeihung.“
"Bist du wütend auf mich?", fragte Prinz Duan erneut leise.
Lan Cui war fassungslos. Welches Recht hatte sie, ihm die Schuld zu geben? Schließlich war sie es, die ihn verraten hatte, indem sie nicht nur ihre Geliebte verraten, sondern sie auch beinahe getötet hatte.
„Wäre ich nicht gewesen, hättest du einen gewöhnlichen Mann geheiratet und ein gewöhnliches, aber glückliches Leben geführt. Ich vergaß, dass er ursprünglich auch ein sehr charmanter Mann war.“ Prinz Duan seufzte und ließ seinen Blick über die unberührten Speisen auf dem Boden schweifen. „Der Kaiser ist gut zu dir; nur wenige im Kaiserlichen Gefängnis kommen in den Genuss der Speisen aus der Kaiserlichen Küche.“
„Ist das alles? Nur um deinen Mann in eine Falle zu locken? Der Kaiser und der Prinz würden ihn nur allzu gern umbringen!“, sagte Lan Cui sarkastisch.
„Du würdest alles für ihn tun, nicht wahr? Ich bin nur gekommen, um zu verstehen, welch großen Fehler ich begangen habe!“ Prinz Duan war nicht wütend. Damals hatte er sie vom Sanyu-Pass gerettet, sie in den Palast gebracht, aufgezogen und sie dann benutzt; sie waren quitt. „Selbst wenn du verhungerst, können wir ihn immer noch fangen. Wenn du nicht stirbst, hast du vielleicht eine Chance, ihn wiederzusehen.“
Lan Cui hob den Kopf, Tränen rannen ihr über die Wangen: „Lüg mich nicht an. Ich weiß, ich werde sterben, es ist nur eine Frage der Zeit. Aber selbst wenn ich sterbe, werde ich dir nicht helfen, ihn zu fangen!“
„Yongye sagte, sie werde dich zu Li Yannian schicken.“ Prinz Duan sagte dies und ging hinaus. Er glaubte, dass Lancuis Todeswunsch dadurch gemildert würde.
Yongye stand im Hof und blickte sich in Anguos Gefängnis um. Abgesehen vom fehlenden Stacheldraht an den Mauern ähnelte es dem Gefängnis aus seinem früheren Leben.
„Ich fürchte, die einzige Lösung ist, den Kaiser zu fragen. Er hat der Kaiserlichen Küche befohlen, dreimal täglich Mahlzeiten zuzubereiten und zu liefern. Ich denke, der Kaiser wartet darauf, dass Ihr ihn darum bittet.“ Ein Anflug von Besorgnis huschte über Prinz Duans Gesicht.
Lan Cui war kein guter Köder, um Li Yannian anzulocken. Er kannte Li Yannian; Lan Cui war ihm nicht unbedingt so wichtig.
„Wenn sie sich zurückzögen, gäbe es weniger Blutvergießen. Schließlich hat mir Li Yannian … Lan Cui viele Jahre gedient.“ Yongye ging nicht ins Gefängnis, um Lan Cui zu sehen; sie erinnerte sich, wie sehr Lan Cui sie im Tal gehasst hatte. Sie war nicht mehr die Lan Cui, die sich in ihrer Kindheit so liebevoll um sie gekümmert hatte, doch Lan Cuis unerschütterliche Treue erinnerte Yongye an Yuepo. Auch sie würde ohne Zögern Yuepo aufsuchen und seine Gefühle teilen. Yongye seufzte: „Ich werde hingehen und ihn bitten. Hat er nicht schon lange gewartet?“
„Magst du ihn?“, fragte Prinz Duan endlich die Frage, die ihn schon so lange quälte. Obwohl er Yongyes Eintritt in den Palast ablehnte, was wäre, wenn Yongye sich in Tianyou verlieben würde?
Yongye kicherte: „Vater, ich mag dich mehr.“
Prinz Duan war verblüfft, setzte dann aber ein strenges Gesicht auf und sagte: „Ihr habt ja gar keine Manieren!“ Doch ein Hauch von Selbstgefälligkeit und Belustigung war deutlich in seinen Augen zu erkennen.
Yongye wartete eine halbe Stunde vor dem kaiserlichen Arbeitszimmer, bevor Eunuch Wang herauskam und mühsam antwortete: „Prinzessin, bitte kehren Sie zurück. Seine Majestät ist mit der Prüfung von Denkschriften beschäftigt. Er hat im Moment keine Zeit.“
„Vielen Dank, Sir. Bitte richten Sie Seiner Majestät aus, dass Yongye morgen wiederkommen wird.“ Sie lächelte, drehte sich um und ging. Innerlich fluchte sie: „Li Tianyou, glaubst du etwa, du könntest mich dazu bringen, mich wie einen Kaiser zu verbeugen? Es ist ja nicht so, als müsste ich Lan Cui unbedingt retten.“
Tianyou konnte Yongye nicht finden, und obwohl sie fort war, beschlich ihn ein ungutes Gefühl. Ursprünglich hatte er geplant, sie drei Tage lang zu ignorieren, um ihr zu zeigen, dass er nun der Herrscher des Landes war. Jetzt überkam ihn ein Anflug von Reue. Wenn er Yongyes Temperament kannte und ihr jeden Wunsch erfüllte, würde sie dann nicht in Zukunft Chaos anrichten? Er beruhigte sich und begann, die Gedenkschriften durchzusehen.
Drei Tage hintereinander kam und ging Yongye mit einem strahlenden Lächeln. Da sie wusste, dass ihr Termin bei Li Yannian nur noch fünf Tage entfernt war, verspürte sie dennoch ein wenig Nervosität.
Nicht lange nach seiner Rückkehr in die Villa folgte Eunuch Wang, trotz seines hohen Alters, dicht hinter Prinz Duan in dessen Villa.
Prinz Duan und seine Gemahlin begrüßten sie lächelnd. Eunuch Wang überbrachte mit einem Grinsen Kaiser Youqings Erlass, warf einen Blick auf die Kleidung und den Schmuck auf dem zinnoberroten Teller, verbeugte sich und ging fort.
Yongye blieb die ganze Zeit über still und hatte einen kalten Gesichtsausdruck.
„Yongye, du wirst dich sowieso in Frauenkleidung umziehen. Der Kaiser hat es so befohlen. Was spricht dagegen, dich in Frauenkleidung zu ihm zu begeben?“, riet die Prinzessin.
Yongye schnaubte: „Ich will es nicht tragen, damit er es sieht!“
Prinz Duan nippte ruhig an seinem Tee und sagte: „Ihr wollt euch nicht einmal im Herrenhaus verändern? Wen wollt ihr denn beeindrucken?“
Yongyes Gesicht lief rot an. Als sie sich an ihr Versprechen an Prinz Duan erinnerte, nicht länger mit Yuepo zusammen zu sein, überkam sie ein Stich der Traurigkeit und sie sagte wütend: „Vater, willst du, dass ich als Konkubine in den Palast komme? Verdammt noch mal!“
"Was?" Prinz Duan war verblüfft, als er das letzte Wort hörte, und platzte mit der Frage heraus.
„Ich meine, ich bin extrem unzufrieden! Sag mir nicht, dass du willst, dass ich Li... ihn heirate!“
Prinz Duan kicherte: „Wen willst du heiraten?“
"Bedeutet deine Ablehnung, dass du jemand anderen heiraten musst?"
„Du wirst früher oder später heiraten müssen. Was willst du denn sonst tun, wenn der kaiserliche Erlass kommt?“
Yongye war fassungslos. Ja, Li Tianyou war der Kaiser, und Ungehorsam zu leisten hieße, sich dem kaiserlichen Erlass zu widersetzen.
Prinz Duan sagte beiläufig: „Wenn du dich nicht in Frauenkleidung kleidest, wird der Kaiser dir keinen Vorwurf machen. Bitte deinen Vater einfach darum! Sobald du dich in Frauenkleidung kleidest und sie ihm zeigst, werde ich das Problem sofort für dich lösen!“
Yongye warf einen Blick hinüber und sah, dass Prinz Duan und seine Frau sie erwartungsvoll anstarrten. Wenn sie sich nicht irrte, leckte sich die Frau sogar über die Lippen. So neugierig? Warum? Der eine trug ein Gewand, die andere einen Rock – war der Unterschied wirklich so groß? Doch sie erinnerte sich noch gut an Yuepos Worte: „Wenn ihr euch nicht umzieht, dann helft mir nicht. Ich gehe morgen trotzdem so zu Kaiser Li! Seinen Befehl zu missachten, heißt, gegen den kaiserlichen Erlass zu verstoßen. Wenn Vater keine Angst hat, mich zu belasten, dann ist es mir recht, wenn ihr Yongye bei diesem Problem nicht helft!“
Prinz Duan und seine Frau seufzten gleichzeitig. „Warum fällt es dir so schwer, Frauenkleidung anzuziehen? Du wirst doch eines Tages heiraten; du kannst doch nicht als Mann verkleidet zu deiner Hochzeit gehen!“
„Das ist Zukunftsmusik. Ich spreche von morgen“, sagte Yongye lächelnd. „Ich weiß, mein Vater wird einen Weg finden. Ich habe es nicht eilig.“
Prinz Duan lächelte spöttisch; ihr jetzt seinen Trumpf zu offenbaren, war wahrlich keine kluge Entscheidung. Verschmitzt dachte er: Sicherlich würde sie ihn in ihrem Leben gegen nichts eintauschen wollen?
Als Tianyou hörte, wie Eunuch Wang seine Ankunft erneut ankündigte, stand er aufgeregt auf, unterdrückte dann aber seine Aufregung und blieb sitzen.
Yongye betrat schließlich das kaiserliche Arbeitszimmer, blickte auf Tianyou, der einen Drachenmantel trug, und sah ihn mit ernster Miene auf einem Stuhl sitzen, der die Gedenktafeln mit würdevoller Miene betrachtete. Dann verbeugte er sich und kniete nieder, um auf den Befehl zum Aufstehen zu warten.
Ihr Haar war mit einer goldenen Zikadenkrone zusammengebunden, sie trug ein purpurfarbenes Seidenkleid mit verschlungenen Zweigen bestickt und einen weißen Jadegürtel um die Taille. Tianyous Zorn flammte auf. Hatte sie etwa seine Anweisungen missachtet? „Ich erinnere mich, dass ich gestern Wang Fu ein hellpurpurfarbenes, weitärmeliges Hemd, einen dunkelpurpurfarbenen langen Rock und einen weißen Schal bringen ließ. Die Prinzessin ist immer noch als Mann verkleidet; was soll ich denn nun tun?“
Yongye hob lächelnd den Kopf, zog das Edikt des verstorbenen Kaisers aus ihrer Brusttasche und entfaltete es: „Li Yongye ist es erlaubt, dem kaiserlichen Erlass dreimal zu widersprechen. So sei es! Dies ist das kaiserliche Erlass, das Yongye vom verstorbenen Kaiser erhalten hat. Eure Majestät, Yongye widersetzt sich einmal dem kaiserlichen Erlass, indem sie sich weigert, in Frauenkleidung in der Öffentlichkeit zu erscheinen.“
Li Tianyou stockte der Atem. Yongyes strahlendes Lächeln, ihre leuchtende Haut und ihre feinen Gesichtszüge ließen ihn einen Moment lang wie erstarrt zurück. Seine Gedanken rasten; sie hatte sich bereits zweimal dem kaiserlichen Erlass widersetzt; ein paar weitere Befehle würden sie mit Leichtigkeit von diesen dreien ausschließen. Ein Lächeln huschte über sein Gesicht, als er zu ihr ging, ihre Hand nahm und ihr aufhalf, seinen Griff etwas fester. Er betrachtete Yongye eindringlich und sagte: „Dein kränkliches Aussehen war also nur gespielt. Kleine Ye, deine Haut ist wirklich wunderschön.“
Yongye wehrte sich, doch Li Tianyou packte sie noch fester, starrte sie an und sagte: „Du kannst Kung Fu, mal sehen, ob du mich besiegen kannst.“ Als er Yongyes Verblüffung sah, lächelte er und sagte: „Kleine Ye, mir gefällt dieser Name, er klingt viel besser als Xinghun.“
Woher wusste er das? Yongye blinzelte und tat so, als ob er es nicht verstünde.
„Einmal brach nachts ein Attentäter in mein Arbeitszimmer ein und sprengte es in die Luft. Ich bin immer noch untröstlich, wenn ich daran denke. Sag mir, was würde ich tun, wenn ich diesen Attentäter fassen würde?“
Yongye schüttelte energisch seine Hand ab und sagte mit ernster Miene: „Eure Majestät haben keine Beweise, warum also Yongye etwas anhängen?“
Li Tianyou blickte sie lange an, seufzte dann und sagte: „Ich vermisse dich so sehr, Xiao Ye. Hast du vergessen, was ich dir einmal gesagt habe?“
„Eure Majestät, Yongye bittet Euch inständig, Lancuis Leben zu verschonen. Schließlich hat sie mir viele Jahre gedient.“ Yongye spürte, wie Kopfschmerzen aufkamen, als er sie Xiaoye nannte. Sie ignorierte ihn und wechselte das Thema.
Yongye stand mit ernster Miene da, und obwohl er unglücklich war, zog die Autorität zwischen seinen Brauen Li Tianyou in ihren Bann. Er runzelte leicht die Stirn und sagte: „Warum bist du so distanziert von mir? Ich erinnere mich, dass du nicht so warst, bevor du zu Chen gegangen bist!“
„Ob der Kaiser sie nun freilässt oder nicht, Yongye hat ihr Bestes für Lancui gegeben.“ Yongye war äußerst ungeduldig; wenn Li Tianyou sie weiterhin anstarrte, verspürte sie den Drang, ihm eine zu verpassen.