Горные разбойники двинулись в путь

Горные разбойники двинулись в путь

Дата публикации2026/05/15

Тип файлаtxt

КатегорииJiangHuWen

Всего глав94

Описание:
Копирайтинг: История женщины с множественными личностями, но без ярко выраженной индивидуальности, и хитрого мужчины. В этом районе обитал горный владыка и несколько чёрных волков; Один обнаженный мужчина и несколько пушечных мясов; Немного пыток, горшочек радости; Кроме того, состо
  • Содержание книги
  • Список глав
Глава 1

Копирайтинг:

История женщины с множественными личностями, но без ярко выраженной индивидуальности, и хитрого мужчины.

В этом районе обитал горный владыка и несколько чёрных волков;

Один обнаженный мужчина и несколько пушечных мясов;

Немного пыток, горшочек радости;

Кроме того, состоялось несколько выступлений в театре Цинфэн.

Театр Цинфэн:

Цинфэн: На самом деле, это довольно беззаботная история (но позже я обнаружил, что она полна переживаний).

Все замолчали.

Цинфэн: Кхм, я понял. Что? Вы спрашиваете про Сяобая? (Поворачивается к Горному Владыке) Горный Владыка, что означает "Сяобай"?

Горный Лорд: Гав-гав!

В этой истории полно сюжетных дыр и несостыковок, читайте с осторожностью!

Теги контента:

Ключевые слова: Главный герой: Цю Су | Второстепенные персонажи: Пэй Юань, Хэ Чжо, Сунь Ци | Другие:

1. Происхождение горы Цинъюань...

Гора Цинъюань — известная гора в северной части пригорода Пинчэн.

Слава этой горы Цинъюань в Цюаньчжоу не связана с ней. Гора Цинъюань известна своими многочисленными источниками, статусом священного места для духовных практик и расцветом культуры благодаря сотрудничеству конфуцианства, даосизма и буддизма. Её прекрасные пейзажи также способствовали её широкой известности. Однако эта гора Цинъюань в Пинчэне на самом деле названа в честь вождя горной деревни. Её слава связана с деревней Цинфэн, где проживает группа людей — точнее, горцев, — которые мирно живут вместе с людьми, живущими внизу.

Гора в Пинчэне изначально называлась не Цинъюань. Её первоначальное название, гора Цзиньбэй, было совсем неплохим. Однако у неё было и распространённое название среди людей — гора Черепашьего Панциря. Гора не очень высокая, но тропа наверх довольно крутая. На полпути она постепенно выравнивается, а дальше по склону переходит в плоскую равнину. Издалека эта круглая гора выглядит как зеленоволосая черепаха, несущая тело, покрытое зелёными деревьями.

Молодая и красивая вождь горы, образованная женщина, посчитала, что, хотя образ «черепахи» и реалистичен, он не соответствует свободолюбивому характеру жителей деревни и мирной атмосфере горной крепости. Поэтому в день своего совершеннолетия она изменила название на «гора Цинъюань». На это была причина: с задней части горы, где возвышалась «черепаха», ниспадало несколько чистых источников, и жители деревни зависели от этих источников, которые вождь переименовала в Цинъюань, в плане средств к существованию. Чтобы идти в ногу со временем и соответствовать политике гармонии города, титул вождя был изменен на «Молодая госпожа». Таким образом, деревня Цинфэн превратилась в настоящий особняк, если только кто-нибудь изредка не спускался с горы с большим мечом для лихой прогулки.

Прошло три года с тех пор, как гора Черепашьего Панциря была переименована, и Цю Су, староста деревни Цинфэн, приближается к двадцати с лишним годам. Как говорится, восемнадцать — это серьёзное препятствие, а двадцать — «лишнее». Если она не выйдет замуж к восемнадцати, ей останется только дождаться двадцати, чтобы её посчитали «лишней». Хотя, будучи старостой, она не испытывает недостатка в еде и питье, как представительница деревни Цинфэн, она несёт ответственность за репутацию деревни, и вся деревня очень обеспокоена. К сожалению, хотя в деревне много мужчин, мало кто может сравниться с красотой Цю Су. Говорят, что хорошие вещи не должны достаться посторонним, и редко можно найти такого привлекательного жениха, но с тех пор, как Хэ Чжуо, самый красивый и способный молодой человек в деревне, выросший вместе с Цю Су, потерпел неудачу в своём предложении руки и сердца, никто не осмелился обратить свой взор на старосту. Старшее поколение обратило своё внимание на окрестности у подножия горы.

Чжоу Тун, хотя ему еще не исполнилось сорока, принадлежал к старшему поколению и был очень рад женитьбе Цю Су. Сейчас он шел с мешком на плече и большим ножом в руке, изо всех сил пытаясь подняться по единственной и самой крутой тропе — тропе Цинфэн.

«Эй, что ты за монстр!» — внезапно выскочил из-за большого камня рядом с улицей Цинфэн человек в маске привидения, держащий копье.

Чжоу Тун так испугался, что отступил на шаг назад, и мешок на его плече с грохотом ударился о каменную стену, из которой донесся приглушенный стон.

«Ты, сопляк, убирайся с дороги от своего отца!»

Человек в маске вложил копье в ножны, поправил маску на голове, взглянул на мешок на плече, наклонился ближе и прошептал: «Зять главаря бандитов?»

Чжоу Тонг махнул рукой и передал мешок, который нёс на плече: «Помоги мне немного понести его, обращайся с ним осторожно. Эй, не переворачивай его вверх дном, он очень хрупкий».

«Э-э, а что, если эта девушка снова сбросит человека с горы?»

Чжоу Тун поджал губы. «В этот раз нет. Когда я туда пришёл, люди хватали его, и им очень хотелось заполучить его. Это значит, что это сокровище. Если бы я не был так быстр с ножом, я бы не смог их победить».

Чжоу Тун сказал мужчине, выглядывавшему неподалеку: «Дигуа, спустись и постойте. Жуань Ху, отнеси этого человека обратно, вымой его и отведи в комнату девушки. И еще, — подмигнул Чжоу Тун, — не позволяй этому сопляку из семьи военного советника Хэ тебя увид

……

Похожие документы

Ещё>>
  • Путешествие во времени После ужина Сюэ Цин села за компьютер и, как обычно, зашла на сайт «Литературный город Цзиньцзян» и открыла закладки. Одна история лежала у нее в закладках пять лет — старинный роман. Сюэ Цин чувствовала к нему глубокую привязанность; однажды она, случайно, искала
    txt 2026/05/15
  • Длинное вступление Весной двадцать четвертого года существования Небесной Империи я впервые увидел муссон. Я с самого начала знала, что Цзифэн меня не любит. В тот момент передо мной, дрожа как лист, на коленях стояла служанка. Старуха сказала, что нашла в своей комнате золотой замок, ко
    txt 2026/05/15
  • Лан Инь Би Юэ Краткое содержание Лань Инь Би Юэ — священный предмет высших боевых искусств; обладание им равносильно обладанию всем миром боевых искусств. Лань Ци полна решимости заполучить Лань Инь Би Юэ. Она обладает несравненной красотой и непостижимым мастерством боевых искусств, а её
    txt 2026/05/15
  • Примите стройную талию сильного мужчины (Возрождение) Автор: Сизанг Глава 1. Пролог Мой жених, лидер альянса, пришел отменить свадьбу за две недели до ее запланированной даты. Я погибла в ночь, когда он разорвал помолвку, врезавшись в скалу недалеко от своего дома. В то время я еще носил
    txt 2026/05/15
  • 【текст】 клин Расставания в этом мире часто мимолетны. Видя цветущие сливы, я вдруг наполняюсь тоской. Сколько раз нам снилось, как мы держимся за руки у окна? Сегодня ночью я не нахожу в своих снах и следа тебя, я бесцельно брожу. Холод проникает сквозь мои одеяла, но ты остаешься в не
    txt 2026/05/15
  • 1. Третья госпожа Дворца Дракона, потерявшая память... Прежде чем читать эту статью, пожалуйста, убедитесь, что вы понимаете одну вещь: это не история о путешествиях во времени. Теперь, когда вы это поняли, можете продолжить чтение.    ————————————Это разделительная линия для начала осн
    txt 2026/05/15
  • [Добро пожаловать на форум TXT , где вы можете порекомендовать хорошие книги!] Даже если вы потратите все свои деньги, они всё равно вернутся. Автор: Шу Ке В семье Нин есть сын, прекрасный, как нефрит. Ю означает «прекрасный нефрит». В семье Нин был сын, полностью оправд
    txt 2026/05/15
  • Копирайтинг: Цель этой истории — издеваться над красивыми мужчинами. Красивый мужчина в этой истории довольно высокомерен, довольно угрюм, довольно инфантилен, довольно эксцентричен, довольно заметен, довольно заслуживает побоев, довольно заслуживает мазохизма, довольно... короче говоря,
    txt 2026/05/15
  • 【текст】 Ужасающая ночь в полуразрушенном храме во время снежной бури. Северный ветер завывал, тяжелые снежинки кружились в воздухе, создавая белый мир, который казался несколько монотонным и пустынным. В такую суровую погоду все предпочитали оставаться дома, у печи, с миской горячего
    txt 2026/05/15
  • Улыбающийся цветок (Часть 1): Передача звука на расстояние тысячи миль Восемнадцатый год правления императора Тайцзу династии Сун в Синго. Яань, Сычуань Утром уже палило летнее солнце, но пышные деревья по обеим сторонам ущелья Бифэн оставались зелеными под палящим солнцем, мягко пока
    txt 2026/05/15
Скачать