Глупый агент - Глава 22

Глава 22

Пока перед всеми чиновниками не раздался неповторимый магнетический голос Сюаньюаня, произносящего: «Успешное разрешение чумы в Цичжоу на этот раз полностью заслуга чудодейственного лекарства, созданного императорским врачом Ху Цинфэном и его младшим братом Умином, которые применили гениальный метод доставки лекарства в пораженный чумой район…»

То, что должно было случиться, наконец-то случилось! Сюаньюань, должно быть, рассчитала, что в сложившихся обстоятельствах, даже обладая огромной смелостью, она не осмелится бросить вызов императору, поэтому и не предупредила заранее! Зная, чем всё закончится, сердце Лэн Цзе успокоилось.

«Безымянный, проходите, чтобы записаться на прием!»

Она спокойно прошла от левой стороны драконьего трона к императорскому трону и впервые, сохраняя спокойствие, опустилась на колени, ответив:

«Безымянный, пожалуйста, дайте мне титул!»

Когда придворные чиновники услышали, как император упомянул достижения врача Ху и его младшего ученика, все они повернулись к дворцовым воротам. Однако ни врача Ху, ни кого-либо еще они не увидели. Обернувшись, они увидели любимого евнуха императора, Сяо Минцзы, стоящего на коленях в зале и просящего о присвоении ему официального титула!

При дворе внезапно разразился шум! Министры обменялись недоуменными взглядами, а затем поняли, что происходит. Неудивительно, что он был любимцем императора; он был младшим учеником нефритоволицего врача Ху Цинфэна. Но даже при этом, разве император не должен был присвоить официальный титул евнуху в императорском дворце?

Под пристальным взглядом многочисленных вопрошающих лиц Сюаньюань продолжил свою проповедь:

«Он родом из долины Ую, с горы Тяньму, его имя неизвестно. Он носит царскую фамилию и ему предоставлена резиденция в западном дворе резиденции Цинфэн…»

Среди множества наград Лэн Цзе услышала лишь о присвоении ей титула принцессы и сохранении места в резиденции Цинфэна. Она не обратила внимания на последующие подарки из золота и серебра. В прошлый раз он упомянул лишь о должности чиновника третьего ранга, а теперь сразу перешел к тому, чтобы сделать ее принцессой. Это был действительно хитрый способ держать семью Шуй под контролем. В будущем, если бы он подарил ей и Цинфэну дочерей двух высокопоставленных чиновников, это стало бы поистине беспроигрышной ситуацией!

«Хм, у тебя могут быть хитрые планы, но у меня есть контрмеры. Посмотрим, кто последним будет смеяться!» На губах Лэн Цзе невольно мелькнула насмешка, когда она спокойно ответила: «Я тебе помогу».

«Благодарю Вас за Ваше Величество!»

В тот же миг в зале суда воцарилась тишина. Министры ошеломленно смотрели на безымянного человека, стоящего на коленях, принимающего императорский указ и выражающего свою благодарность. Некоторые даже недоверчиво дотронулись до ушей, думая, что ослышались. Император на самом деле присвоил титул принца с другой фамилией безымянному, едва повзрослевшему мальчику!

Важно знать, что династия Цзинхэ с момента своего основания сменила тринадцать императоров и просуществовала более ста лет. До настоящего времени титул принца был присвоен лишь одному человеку с другой фамилией — Ши Ину, герою-основателю, который сражался вместе с императором Тайцзу за освобождение Цзинхэ от сюнну и основание династии Цзинхэ. Император Тайцзу даровал ему наследственный титул принца Ина.

Но какими заслугами или способностями обладал этот безымянный юноша? Почему ему должен быть присвоен титул короля? Хотя министры питали негодование, учитывая нынешнюю подавляющую власть императора и принимая во внимание более ста его коллег, казненных и лишенных своих домов вчера, никто не осмеливался действовать опрометчиво. Кто знает, может быть, император вдруг обнародует еще одно доказательство?

И вот, в странной атмосфере родился самый младший принц противоположного пола со времен основания королевства Цзинхэ!

Как только закончилось утреннее судебное заседание, Лэн Цзе тут же окружили министры, каждый из которых строил козни, чтобы завязать с ней отношения. Вынужденная использовать свою недавно освоенную технику телепортации, чтобы сбежать, она оставила большую группу ошеломленных министров, потерявших дар речи от изумления.

«Мин Ван — настоящий молодой герой!»

«Мастерство короля Мина поистине непревзойденно!»

«Его Величество обладает тонким чутьём к талантам! Его Величество мудр!»

...

Фиолетовая Тень, наблюдая за действиями чиновников с дерева, не могла не пожалеть его технику телепортации. Этот безымянный мальчишка использовал столь изощренные боевые искусства, чтобы избавиться от этой группы декадентских старых ученых — это было оскорблением их божественной силы!

Лэн Цзе не пошла в императорский кабинет, а сразу же вернулась в резиденцию Цинфэн. Но как только она прибыла в резиденцию Цинфэн, она была ошеломлена увиденным.

Большая группа дворцовых слуг, несущих различные подарки, образовала километровую процессию перед резиденцией Цинфэн. Ворота резиденции Цинфэн были широко распахнуты, но внутрь никто не вошел. Раньше люди, толкаясь и проталкиваясь, пробивались в начало очереди, куда бы ни направлялись, но здесь все было наоборот; все бросились отступать.

В этот момент Цинфэн, переодетый в евнуха, важно прошел мимо них и вошел в дверь. За ними тут же поднялась суматоха.

"Смотрите, он вошёл!"

«Из какого дворца он?»

«Он ничего не нес с собой, так что он точно не из нашего Императорского двора!»

«Вздох, почему бы императору просто не даровать ему княжескую резиденцию вместо княжеского титула?»

«Вот именно! Как вы думаете, этот принц, который будет жить в одном дворе с врачом Ху, тоже может стать подопытным у врача Ху?»

«Трудно сказать! Даже вдовствующая императрица и император относятся к врачу Ху с большим уважением! Не говоря уже о новоназначенном принце из другой семьи».

«Что за чушь ты несёшь! Я слышал, что принц — младший брат врача Ху».

Услышав это, хаотичная обстановка тут же утихла. Оказалось, это был младший ученик врача Ху! Все были ошеломлены! Неужели его взгляд будет таким же странным, как у старшего ученика? Все замолчали.

Эти евнухи не боялись ни императора, ни принца, но они ужасно боялись Цинфэна. Лэн Цзе в глубине души восхищалась методами Цинфэна.

Как только Лэн Цзе вышла во двор, Цинфэн сердито вышел ей навстречу. Не говоря ни слова, он потащил Лэн Цзе в свою комнату. Дойдя до двери, он затолкал Лэн Цзе внутрь, отчего она споткнулась и чуть не упала. Наконец, придя в себя, Цинфэн разразился яростным рыком и набросился на неё.

«Что ты делаешь? Ты забыл, что ты женщина? Ты ведёшь себя как принц! Ты становишься всё более и более возмутительным!»

«Старший брат! Успокойся, ладно? Я вернулся, чтобы обсудить это с тобой! К тому же, этот хитрый Сюаньюань Юньли не оставил мне выбора!» — беспомощно объяснил Лэн Цзе, столкнувшись с яростью Цинфэна.

Увидев спокойное выражение лица Умина, Цинфэн ещё больше разозлился. Он неистово зарычал.

Глава пятьдесят девятая: Подготовка к отъезду из дворца

Лэн Цзе вышла из комнаты Цинфэна и направилась прямо в свою гостевую комнату. Издалека она увидела Цинъэр, которая тревожно расхаживала у двери. «Цинъэр, ты меня ищешь?»

Цинъэр резко обернулась, ее глаза загорелись, и она бросилась ей навстречу. На ее румяном личике читалась тревога, а большие, полные слез глаза моргнули с проблеском света.

«Молодой господин, вы наконец-то вернулись!» — прохрипел от волнения чистый, по-детски наивный голос.

«Что случилось? Не волнуйся, даже если небо рухнет, найдутся высокие люди, которые его удержат. В худшем случае, я, этот молодой господин, удержу его, не так ли?» — заверил её Лэн Цзе с юмором в голосе.

Но вместо облегчения Цинъэр, казалось, еще больше забеспокоилась. Слезы навернулись ей на глаза, готовые вот-вот хлынуть наружу, а ее встревоженный голос перешел в прерывистые рыдания.

«Молодой господин, случилось нечто ужасное! Вы всё ещё шутите?»

Лэн Цзе молчал, с интересом и пристальным взглядом глядя на Цинъэр, терпеливо ожидая, о чем бы она ни заговорила.

«Только что император послал евнуха объявить о том, что он пожаловал вам титул принца Мина. Услышав это, господин Ху немедленно выгнал евнуха», — с тревогой сказала Цинъэр.

Неудивительно, что курьеры снаружи не осмелились войти.

Видя, что безымянный молодой господин остаётся невозмутимым и не проявляет никаких признаков беспокойства, Цинъэр ещё больше забеспокоилась. Полагая, что он не знаком с дворцовым этикетом, она быстро объяснила ему:

«Молодой господин, вы слышали, что сказала Цинъэр? Евнух, пришедший завещать императорский указ, представляет императора. Проявлять к нему неуважение — значит проявлять неуважение к императору! Если император обвинит господина Ху в том, что тот кого-то ударил, его могут обезглавить».

Однако, похоже, она забыла, что ее молодой господин осмелился проявить к ней неуважение, став императором.

Увидев встревоженное выражение лица Цинъэр, Лэн Цзе нашла это забавным, но у нее не было настроения ее дразнить. Поэтому она серьезно спросила:

«Цинъэр, как ты думаешь, молодой господин хорошо к тебе относится?»

Цинъэр тут же лихорадочно закивала, словно цыпленок, клюющий рис, соглашаясь: «Хорошо! Молодой господин — лучший человек, которого Цинъэр когда-либо встречала». «Кроме того, что он специально ее дразнит», — добавила Цинъэр про себя.

Ленг Цзе продолжил торжественно: "..."

«Если бы я попросил тебя покинуть дворец вместе со мной и жить трудной жизнью, ты бы согласился?»

Хотя ей много раз говорили, что она хочет выгнать её из дворца, она всегда отвечала, что хочет отплатить им за спасительную милость и не хочет уходить одна. Лэн Цзе считала её беспомощной маленькой девочкой и думала, что ей станет ещё жалче, если она уйдёт, поэтому она никогда её не прогоняла. На самом деле, у неё были и некоторые эгоистичные мотивы; Цинъэр была её единственным утешением в этом странном мире. Потому что, будь то после глупых поступков Лэн Цзе или когда безымянный молодой господин часто дразнил её, Цинъэр всегда относилась к ней искренне.

Каким бы сильным ни был человек, бывают моменты, когда он боится одиночества. Лэн Цзе не исключение. Хотя она умна и решительна, ей не удается избежать человеческой природы, если только она не является по-настоящему не человеком.

«Покинем дворец с юным господином?» Ее заплаканные глаза, еще недавно полные слез и робости, тут же засияли, и ее чистый, невинный голос снова зазвучал с нетерпением.

«Да, разве ты не говорила, что у тебя нет семьи? Ты готова пойти со мной? Хотя жизнь может быть намного тяжелее, чем во дворце, я обязательно защищу тебя, по крайней мере, я не продам тебя, как это сделал твой отец». Лэн Цзе почувствовала себя так, словно похитила ребенка.

Когда Цинъэр услышала, как молодой господин сказал, что заберет ее из дворца, она так обрадовалась, что чуть не подпрыгнула от радости. Но когда она услышала последнюю фразу, нахлынули болезненные воспоминания, и ее невольно пробрала дрожь.

Затем он поспешно ответил умоляющим тоном:

«Цинъэр не боится трудностей, она очень послушна, пожалуйста, молодой господин, не продавайте Цинъэр».

Увидев внезапную перемену в выражении лица Цинъэр, Лэн Цзе поняла, что затронула болезненные воспоминания. Увидев жалостливый, умоляющий взгляд Цинъэр, она почувствовала укол вины, словно издевалась над ребёнком. Она быстро попыталась её успокоить:

«Не волнуйся, Цинъэр, я лучше продам себя, чем тебя».

Изначально она хотела успокоить Цинъэр, но та истолковала это иначе. Она считала молодого господина хорошим человеком; как она могла позволить ему пережить те же трудности, что и ей? Поэтому она собрала мужество и с праведным негодованием сказала:

«Нет, молодой господин, вам следует продать Цинъэр! Сейчас Цинъэр умеет многое».

Из этого следует, что я лучше тебя, поэтому лучше продать меня, чем продать тебя.

Праведное и внушающее благоговение поведение Цинъэр одновременно забавляло и раздражало Лэн Цзе. Она поняла, что ее изучение психологии было пустой тратой времени; она могла справиться как с коварными злодеями, так и с, казалось бы, добродетельными джентльменами. Даже с лицемерами, скрывающими свою праведность, она легко справлялась. Однако, похоже, она пренебрегла детской психологией. Лэн Цзе, не желая тратить силы впустую, властным тоном приказала:

«Цинъэр, иди скажи управляющему Ма, чтобы он попросил евнухов у ворот принести все подарки, которые император мне преподнес, в мою комнату. Потом вернись в свою комнату и собери вещи. Оставайся в своей комнате и никуда не ходи».

На этот раз Цинъэр не задавала никаких вопросов и сразу же согласилась: «Да, Цинъэр пойдёт прямо сейчас». Затем она мгновенно убежала.

Лэн Цзе внезапно осознал, что при общении с детьми прямые указания эффективнее, чем обсуждения.

После ухода Умин Цинфэн продолжал размышлять о том, почему он так разозлился на неё. Он считал, что не хотел презирать женщин, по крайней мере, её.

Она была такой умной и хитрой, мудрой и храброй, а дразнила она всегда его. Как он мог смотреть на нее свысока? Какое право он имел на нее смотреть свысока?

Но она ведь не могла быть тем принцем! Он прекрасно понимал намерения Сюаньюаня; обязательно будет еще один брак по договоренности. Как женщине вообще можно позволить выйти замуж? Он не смел даже думать о том, что произойдет дальше. Поэтому он решил договориться с Сюаньюанем, чтобы убедить его отменить свой приказ.

В императорском кабинете обычно отстраненный и холодный император Сюаньюань с многозначительной улыбкой на лице осматривал мемориалы.

Те, кто не понимает ситуации, наверняка скажут: «Действительно, люди пребывают в приподнятом настроении, когда у них радостное событие! Император, должно быть, так счастлив, ведь он с нетерпением ждёт встречи со столькими красавицами сегодня днём!»

Улыбающийся евнух Фу, служивший неподалеку, знал причину улыбки императора: он думал о сердитых, но беспомощных выражениях лиц Безымянного Молодого Господина и Господа Ветра. Не говоря уже о самом императоре, которого они постоянно дразнили, даже ему эта мысль казалась забавной. Злорадство нельзя было винить; в конце концов, эти два брата были мастерами розыгрышей.

«Евнух Фу, сходи посмотри, пришли ли уже Цинфэн и Умин?» Сюаньюань с нетерпением ждал, когда братья получат по заслугам. «Да, этот старый слуга сейчас же пойдёт и посмотрит».

Как только евнух Фу обернулся, он услышал сообщение от охранников снаружи:

«Ваше Величество, врач Ху просит о встрече!»

Прежде чем евнух Фу успел произнести слово «Сюань», внезапно завыл порыв ветра, и перед его глазами мелькнуло белое пятно. Затем перед императором предстал Цинфэн Гунцзы, с широко раскрытыми от ярости глазами и пепельным лицом. За этим последовал яростный допрос:

«Как вы могли назначить королём человека с неизвестной фамилией? Вы представляете, сколько проблем это ему доставит? Ему всего шестнадцать лет, у него нет никаких достижений. Кто будет его по-настоящему уважать? Вы понимаете, что губите его жизнь?»

Сюаньюань спокойно отложил в руке мемориал и киноварную кисть, медленно подняв улыбающиеся глаза, чтобы взглянуть на Цинфэна, стоявшего позади него. Он на мгновение замер, затем посмотрел в сторону двери. Он по-прежнему не увидел того, кого ожидал. Игнорируя вопрос Цинфэна, он ответил:

«Почему ты один? Где Умин?»

«С радостью принимаю вашу награду!» — раздраженно ответил Цинфэн про себя. Он только что столкнулся с Цинэр, которая передавала сообщение Умина, говорившего, что кто-то собирается принести все эти вещи извне в ее комнату. Он был так зол, что хотел закопать и посыльных, и сами вещи, как удобрение. Он едва сдерживался; он пришел сюда не для того, чтобы видеть самодовольство Сюаньюаня. Поэтому, раздраженно ответил Цинфэн:

«В резиденции Цинфэн крушат всё вокруг и избивают людей!»

Это означает, что они разбивают то, что вы им дали, и бьют того, кто им это дал.

В любом случае, всего предостаточно. Пока он знает, что Умин зол, всё будет просто. Его беспокоит только то, что Умин будет таким же бесстрастным, как на утреннем судебном заседании; это действительно вызывает опасения. Сюаньюань небрежно ответил:

«Ха-ха, неужели? Тогда я пришлю ему ещё одну партию, чтобы он мог вдоволь наесться».

Евнух Фу подумал про себя: «Эта Безмятежная Долина действительно порождает эксцентричных личностей. Богатство и слава, за которые другие готовы бороться не на жизнь, на смерть, для этих людей — нечто, чего следует избегать как чумы. Один только господин Цинфэн уже поразителен. А теперь этот Безымянный Господин стал таким же странным».

Не выдержав самодовольства Сюаньюаня, Цинфэн прямо спросил:

«Скажите! Что вы хотите получить в обмен на лишение безымянного короля его титула?»

«Вы хотите, чтобы я менял своё мнение каждый день? Это невозможно». Сюаньюань тоже прямо возразил, а затем взволнованно добавил:

«Вы не видели удивления и недовольства министров, когда я вручал титулы Умину во время утреннего заседания суда, но они не осмелились высказать свое несогласие. Их лица были еще более неприятными, как если бы они проглотили муху, но не осмелились выплюнуть ее».

Цинфэн понял, что Сюаньюань намекает на его нынешнее выражение лица, поэтому он свирепо посмотрел на него и спросил взглядом:

"Вам нравится это смотреть, не так ли?"

«Конечно, для меня это был редкий момент триумфа».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119