Глупый агент - Глава 37

Глава 37

Цинфэн знала, что ей неприятно, когда на нее смотрят свысока как на женщину. Он не осмелился произнести в точности слова своего учителя: «Девушке для самообороны достаточно немного боевых искусств», и быстро объяснил: «Учитель не такой старомодный человек, каким вы его считаете. Он сказал, что многие боевые искусства не подходят для женского организма. Однако медицина выходит за рамки гендерных различий. Он подумывает о том, чтобы вы унаследовали его титул!»

Лэн Цзе подумала, что старик, способный учить Цинфэна, не должен быть слишком строгим, поэтому улыбнулась и сказала: «Ха-ха, тогда я обязательно должна с ним встретиться. В любом случае, разве у Лунмэня нет филиалов повсюду? Давай обсудим это с Ином, когда будет задание недалеко от долины Ую, и я смогу пойти».

«Секта Зелёных Мантий понесла такие тяжёлые потери в этот раз, что они, возможно, даже не знают о приходе Императорской гвардии, чтобы спасти тебя. Но те, кто сбежал, ясно видели, что ты похитил их мастера зала и защитника. Они обязательно будут мстить. Поэтому ты не можешь сейчас уйти. Вот почему я согласился позволить тебе вернуться в Лунмэнь вместе с Сюаньюанем». Цинфэн тут же охладил её надежды. Затем он вселил проблеск надежды: «К счастью, приглашение в секту боевых искусств уже разослано, и секта Зелёных Мантий не сможет долгое время создавать проблемы. Даже если праведные секты мира боевых искусств не смогут с ними справиться, императорский двор на этот раз не позволит им сойти с рук».

Услышав о турнире по боевым искусствам, Лэн Цзе тут же спросил: «Разве Врата Дракона не считаются сектой боевых искусств?»

Хотя она и не была склонна ввязываться в неприятности, она уже навлекла на себя гнев секты Зеленых Мантий. Кроме того, чтобы не раскрывать свою личность, она изо всех сил старалась оставаться незаметной и избегать конфликтов. Но они все равно были полны решимости доставить ей неприятности, так как же она могла их подвести? В любом случае, сейчас ей было нечем заняться.

Цинфэн уже привыкла к её нетрадиционному образу мышления. Она без удивления ответила: «Да, им также следует отправить людей в Цзяньчжоу для участия в турнире по боевым искусствам».

«Тогда мы, вероятно, тоже окажемся втянутыми в это волнение». Зная, что Цинфэн не отпустит её, Лэн Цзе продолжила: «Подумай об этом, секта Зелёных Мантий убивает мастеров боевых искусств и правительственных чиновников в поисках своих секретных агентов, но мир боевых искусств пока об этом не знает. Вот почему они хотят напасть на секту Зелёных Мантий. Но что, если они раскроют этот секрет? Если все узнают, что это связано с королевской семьёй, думаешь, эта конференция сможет продолжаться? Боюсь, эти амбициозные ребята могут даже выступить против двора!»

«Ты прав, но какой от нас толк ехать?» Цинфэн нахмурился, глядя на Лэн Цзе. «Может, Сюаньюань поедет? Интересно, когда этот Ши Юй оправится? Это случилось в его владениях; с его поддержкой это не должно стать большой проблемой, верно?»

В его глазах мелькнул огонек, свидетельствующий о том, что он не собирается полностью игнорировать ситуацию Сюаньюаня. Он буднично сказал: «Вы беспокоитесь о том, что он пойдет один, не так ли? Тогда мы пойдем и защитим его! Что касается Сяошиюй, не волнуйтесь, мы найдем способ».

«С твоими жалкими навыками тебе повезет, если он в итоге не будет защищать тебя. Защищать его, да уж!» — усмехнулся Цинфэн, затем, приняв вид старшего брата, приказал: «Оставайся в Лунмэне и даже не думай никуда ехать. Если Сюаньюань действительно захочет поехать в Цзяньчжоу, мы с Ином поедем с ним».

«Если ты меня не отпустишь, я не уйду!» — Лэн Цзе закатила глаза, затем опустила голову и начала рисовать, не споря с Цинфэном. Потому что она считала, что дела говорят громче слов.

Увидев, как она внезапно замолчала, Цинфэн не воспринял это как молчаливое согласие. Напротив, он знал, что она уже решила отправиться в Цзяньчжоу. Он беспомощно сказал: «Даже если я тебя не отпущу, ты все равно сбежишь сама! Думаю, тебе просто придется пойти с нами».

«Ха-ха, Цинфэн, я заметил, что ты меня всё лучше и лучше понимаешь». Лэн Цзе тут же улыбнулся, перестал писать, поднял взгляд на Цинфэна и рассмеялся: «Действительно, после вашего ухода я, третий глава секты, стал самым могущественным человеком в этих Драконьих Вратах. Кто посмеет меня остановить?»

«Кто сможет тебя остановить?» — подумал про себя Цинфэн.

«Кстати, как далеко от Цзяньчжоу до долины Ую?» — внезапно спросил Лэн Цзе.

«Неужели она действительно хочет поехать в долину Ую?» В глазах Цинфэна мелькнула искорка радости. Он быстро ответил: «Это недалеко; поездка на карете займет три дня».

Лэн Цзе вдруг задумался над вопросом и не смог сдержать смех: «Хе-хе, старший брат, ты правда видел учителя? Неужели учитель знает, что у меня есть такой ученик? Не дай бог он выгонит меня, когда я туда доберусь. Как же ты потом вернешься в сад и расскажешь эту ложь?»

Цинфэн с изумлением уставился на странную, натянутую улыбку Лэн Цзе. Он всего лишь подделал слова своей учительницы; откуда она могла знать? Неужели она настолько проницательна? Тем не менее, он притворился ничего не понимающим и спросил: «Что вы хотите сказать? Конечно, я видел учительницу! И учительница действительно хотела вас видеть. Как она могла вас выгнать?»

Лэн Цзе прищурилась и с улыбкой спросила: «Неужели? Помню, ты говорил, что дорога из столицы в долину Ую займет полмесяца, а прошло всего полмесяца. Разве ты не должен был уже вернуться в долину Ую? А теперь ты стоишь передо мной. Разве это не значит, что ты вообще не вернулся в долину Ую? Тогда то, что ты только что сказал о встрече с Учителем, было ложью?»

Вот почему. Цинфэн вздохнул с облегчением. Он объяснил: «Чтобы избавиться от этих хвостов, мне потребовалось всего пять дней, чтобы добраться до долины Ую. Затем я отдохнул всего одну ночь, переоделся и вернулся другим путем. Думаю, эти хвосты все еще охраняют долину Ую!» Внезапно он вспомнил, что она за полмесяца связалась с двумя мужчинами и первой в мире сектой, и невольно разозлился, сказав: «Раз ты тайно уехала, зачем вернулась в столицу?»

«Если бы я знала, что поездка в столицу принесет столько неприятностей, я бы предпочла отправиться с тобой в долину Ую». Лэн Цзе никогда не жалела о своих решениях, но теперь она действительно пожалела о них. С негодованием она сказала: «Я думала, что самое опасное место — самое безопасное. К тому же, я тогда была деревенской девушкой, поэтому думала, что никто не заподозрит, что Умин — деревенская девушка! Но все так неудачно сложилось; я не только столкнулась с Сяо Шиюй, но и наткнулась на секту Цинъи. Это было поистине невероятное невезение».

"Ты хочешь сказать, что столкновение со мной — плохая примета?" — раздался за дверью мрачный детский голосок.

Лэн Цзе на мгновение замерла, затем посмотрела на Цинфэна. Ее взгляд словно спрашивал: «Почему ты не услышал, как он приближается?»

«Знаю! Ты просила меня напомнить?» Цинфэн посмотрела на нее с улыбкой.

Лэн Цзе могла винить только себя за недостаток навыков. Хотя она обладала мощной внутренней энергией, она не могла использовать её в различных органах, как это делал Цинфэн, например, для улучшения слуха и зрения. Она повернулась к Сяо Шию, который входил в дверь с сердитым выражением лица, и хитро улыбнулась. Она намеренно взглянула наружу и спросила: «Вы закончили обсуждать государственные дела? Где тот молодой господин Хуан? Разве он не пришёл с вами?»

Сяо Шиюй проигнорировала её вопрос, бросив на неё косой взгляд, даже не глядя прямо в глаза. Она улыбнулась Цинфэну и сказала: «Я давно слышала о привлекательной внешности молодого господина Цинфэна. Увидев вас сегодня, я поняла, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать!»

Цинфэн улыбнулся в ответ, намереваясь сказать несколько лестных слов. Однако, увидев нынешнее состояние Ши Юя, он проглотил эти слова. Наступила неловкая тишина. Затем раздался взрыв серебристого смеха…

«Ха-ха... Старший брат, почему ты не сказал то, что хотел сказать? Наверняка ты хотел сказать: „Я давно слышал, что принц Ин красивый и внушительный!“ Ха-ха, но, глядя на этого юношу, ты не смог заставить себя это сказать, правда?» — нарочито улыбнулся Лэн Цзе.

После этих слов она с большим удовольствием увидела смущенное выражение лица Цинфэна и поджатые губы Сяошиюй, ее сверкающий взгляд и выражение лица, от которых ей захотелось ее сожрать.

Лэн Цзе в ответ бросил на него гневный взгляд и холодно сказал: «Зачем ты на меня так смотришь? Думаешь, раз уж ты нашел императора своим покровителем, можешь отречься от меня как от брата? Если бы я знал, какой ты неблагодарный человек, я бы бросил тебя, как только узнал, что ты не ребенок. Я был достаточно добр, чтобы посочувствовать тебе, а посмотри, сколько бед ты мне причинил! Ты не только неблагодарен, но и отвернулся от меня…»

Его и без того чёрное лицо теперь покраснело, попеременно окрашиваясь в синий, белый, красный и фиолетовый цвета. Он так сильно сжал зубы, что они издавали скрежещущий звук, кулаки были сжаты, а его маленькое тело неконтролируемо дрожало. Упрек Лэн Цзе довёл Сяо Шию до ярости. Наконец, его глаза налиты кровью, и он взревел: «Достаточно ли ты сказал? Когда я когда-либо отворачивался от тебя?»

«Нет? Разве ты не проигнорировала мой вопрос? Я чувствовала себя виноватой за то, что оставила тебя одну, когда услышала, что Ин несла тебя обратно всю в крови. А ты кричала мне: „Убирайся!“ Не нужно описывать твое выражение лица после этого, все это видели». Если бы она не столкнулась с ним, не пожалела его, не стала бы его донимать, у нее не было бы сейчас никаких проблем. Была ли она неправа, сказав, что встреча с ним — плохая примета? Лэн Цзе злилась все больше, чем больше думала об этом. «Подумай сам, если бы ты не видел Императора, ты бы так меня игнорировал? Или ты бы осмелился так меня игнорировать? Я не жду от тебя благодарности, пока я болен. Но, по крайней мере, ты не можешь быть неблагодарным, верно? Если бы ты был ребёнком, и я бы хотел взять тебя с собой, я бы не стал тебя винить. Но ты не ребёнок, ты же принц Инь!»

«Я, я…» — Ши Юй хотел объяснить, но не мог подобрать слов. Она была права; он сам ещё больше полагался на неё, ища её защиты. Это тоже доставило ей немало хлопот. Чтобы помочь ему избежать преследования секты Цинъи, она даже опустилась до того, что отвела его в рыбацкую деревню и смешалась с рыбаками. Сначала он думал, что она действительно деревенская девушка, и не придавал этому большого значения. Но теперь, когда он знал, что это не так, это чувство изменилось. В башне Цюньин она всегда рисковала жизнью, чтобы защитить его. Она даже попрощалась, когда уходила. И тогда он действительно был вне опасности. Он должен был быть ей благодарен! Но почему он так разозлился, когда увидел, как она уходит с Дуаньму? Словно его предал самый близкий человек, тот, кому он больше всего доверял.

Когда Лэн Цзе увидела Сяо Шиюй, который долгое время не выходил из дома, она поняла, что полностью заблокировала его. Вместо того чтобы бежать за ним, она решила отплатить ему той же монетой и просто проигнорировала его, пройдя мимо.

Цинфэн похлопал Ши Юя по небольшому плечу и утешил его: «Мой младший брат всегда был прямолинейным и откровенным. Он не хотел никому зла. Ваше Высочество, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу».

«Неужели она действительно скрывается от императора?» — внезапно спросил Ши Юй, подняв голову.

«Да! Месяц назад он приехал в столицу по приказу своего господина, чтобы найти меня. Позже, совершенно случайно, он спас меня и императора. Так император и познакомился с ним. Император увидел, что он умён, и хотел, чтобы он остался и помогал. Но он предпочитает свободную и беззаботную жизнь. Он нашёл возможность остаться. Когда мы добрались до города Юньси, он заметил, что за нами кто-то следит. Поэтому мы расстались. Он переоделся в женщину и вернулся в столицу, думая, что сможет избежать внимания императора. Вот так всё и произошло. Сейчас он очень расстроен! Не принимай это близко к сердцу», — объяснил ему Цинфэн.

«Вот так вот! Похоже, я действительно была неблагодарной и мелочной», — наконец произнесла Ши Ю, склонив голову. К сожалению, Лэн Цзе уже ушёл и не услышал их.

Глава семьдесят четвертая: Распутывание скрытых тревог

"Вода течет! Вода течет!"

«Третий Мастер, это действительно произошло!»

«Ух ты, это потрясающе! Вода может даже течь вверх по склону!»

...

Увидев восторженные выражения лиц мастеров, собравшихся вокруг водопроводных труб, Лэн Цзе невольно удовлетворенно улыбнулась. Под густыми, изогнутыми бровями в ее глазах мелькнула искорка самодовольства.

Последние два дня она работала с мастерами над ремонтом комнаты. Это потребовало больших усилий. Проект по отводу воды, который в наше время мог бы осуществить даже ученик средней школы, в древности, когда не было ни инструментов, ни оборудования, был непростой задачей. Даже зная принцип адсорбции, что она могла сделать? Она не смогла найти здесь даже самые простые водопроводные трубы.

Но сдаваться ей никогда не свойственно было. Если сначала это было просто прихотью — желание построить унитаз со смывом, — то позже она поняла, что мастера считали это несбыточной мечтой. Один пожилой мастер тут же сказал ей, что это пустая мечта, заявив, что он всю жизнь строил дома и никогда не видел места, где воду можно было бы использовать, не таская её с собой. Кроме того, если бы вода могла течь вверх по склону, фермерам не пришлось бы носить воду со своих полей.

С этого момента её мысли стали менее простыми. Если бы ей просто нужен был унитаз со смывом, она могла бы поставить большой чан с водой за дверью комнаты, набрать воду из озера в чан, а затем соединить бамбуковую трубу напрямую из чана в комнату. Но теперь она чувствовала, что этот принцип водоотведения следует применить в сельском хозяйстве. Это было бы абсолютно полезно для людей. Чтобы доказать этот принцип, она разработала один метод за другим для замены современных сооружений, а затем лично протестировала каждый из них. Она лично срезала бамбук для использования в качестве водопроводных труб, лично удаляла узлы из бамбука и лично устанавливала их… И вот, наконец, её упорный труд окупился, и она завершила задачу.

Она достала чертеж ветряной мельницы и передала его плотнику, попросив его изготовить мельницу по этому эскизу. Она также объяснила им ее назначение и применение…

Хотя они и были свидетелями способностей Третьего Мастера, эти методы он разработал исключительно для собственного удобства. Этот ирригационный проект не имел к нему, почтенному Третьему Мастеру, никакого отношения. Он явно был разработан специально для них, крестьян! Мастера с ожиданием смотрели на Лэн Цзе, надеясь получить более однозначный ответ.

«Ха-ха, почему бы вам всем не сделать такой же тест и не проверить, лгу я или нет?» Лэн Цзе поняла их удивление, но чувствовала, что объяснять им принципы не так практично, как позволить фактам говорить самим за себя.

«Был ли Третий Мастер создан специально для нас, фермеров?»

Она молчала, лишь улыбалась.

Мастера тут же преисполнились благодарности и поблагодарили его, сказав: «Большое спасибо, Третий Мастер! У нас нет возможности отплатить вам, поэтому, пожалуйста, примите наши три великих дара!» Сказав это, они уже собирались преклонить колени.

Лэн Цзе быстро остановила её, сказав: «Подожди, не кланяйся. Мне не нужны эти пустые жесты благодарности. Кто сказал, что тебе нечего мне отплатить? Если ты действительно хочешь меня поблагодарить, сделай что-нибудь полезное».

Ремесленники обменялись недоуменными взглядами. Неужели? Неужели им нужны деньги?

Члены общины Лунмэнь с изумлением смотрели на Лэн Цзе. Они просто не могли поверить, что их Третий Мастер попросит денег у этих крестьян и ремесленников. Но его слова ясно давали понять обратное.

Лишь Цинфэн и Сяошиюй оставались невозмутимыми, наблюдая за разворачивающимся зрелищем.

Цинфэн знала, что говорит это намеренно, потому что не хотела, чтобы они вставали на колени.

Сяо Шиюй подумал, что все будет хорошо, если она не будет спешить раздавать деньги другим. Он видел ее сострадательное сердце, которое не могло вынести страданий других, еще в рыбацкой деревне.

Мастера обменялись взглядами. Наконец, самый старший из них нахмурился, стиснул зубы и сказал: «Третий мастер, назовите свою цену! Если она будет в пределах наших возможностей, мы сделаем все возможное, чтобы собрать необходимые деньги. Но нам придется подождать, пока изделие не будет изготовлено и протестировано, прежде чем это будет иметь значение».

«Что вы считаете?» Уже раскусив их бессердечность, она не стала их разоблачать. Она притворилась растерянной и сказала: «Если вы считаете это действительно полезным, то распространите это, чтобы все могли извлечь из этого пользу. Не держите это при себе и не продавайте другим по завышенной цене ради прибыли. Это будет лучшим способом отблагодарить меня за труды, которые я приложила, чтобы сконструировать для вас это водяное колесо, приводимое в движение человеком».

«Вот и всё!» — все вздохнули с облегчением.

Ремесленники тут же согласились, пообещав выполнить все указания. Они заверили, что любой, кому понадобятся их услуги, заплатит только за стоимость материалов. Лэн Цзе улыбнулась и кивнула в знак согласия. Затем она поручила Юань Чжэну отвезти их заработную плату за следующие несколько дней, а затем отправить их. Зрители тоже разошлись.

Во дворе мгновенно воцарилась тишина. Три временных обитателя двора остались на месте, обмениваясь безмолвными взглядами.

«Не могли бы вы показать мне фотографию этого водяного колеса?» — нарушил молчание Ши Юй, обратившись к Лэн Цзе.

Лэн Цзе встал и вышел во двор, по-прежнему игнорируя Ши Ю.

Прошло два дня, и Ши Юй бесчисленное количество раз извинялась перед ним, но по-прежнему игнорировала его. Ши Юй беспомощно смотрела на Цин Фэна. Цин Фэн ответил ей тем же беспомощным выражением лица. Хотя Цин Фэн тоже не понимал, почему она всё ещё игнорирует Ши Юй, он знал, что она не мелочится и понимает, что она на самом деле не злится на него. Он решил, что у неё должны быть свои причины.

Ши Юй больше не мог сдерживаться и погнался за Лэн Цзе, схватив её за рукав и сказав: «Давай поговорим!»

Лэн Цзе даже не взглянула на него, откинула рукав от его маленькой руки и холодно сказала: «Я тебя не знаю».

Сяо Шиюй встревоженно воскликнул: «Я уже извинился, почему ты всё ещё так себя ведёшь! Что я могу сделать, чтобы ты перестал злиться?!»

Внезапно в глазах Лэн Цзе мелькнул огонек, и уголки ее губ невольно дрогнули. Она остановилась, повернувшись спиной к Сяо Шиюй, и холодным голосом сказала: «Я никогда не злюсь без причины».

«Да, ты совсем не неразумна; это я неблагодарна и предала тебя. Теперь я хочу измениться, не так ли? Не могла бы ты проявить великодушие и дать мне шанс?» Ши Юй продемонстрировал все навыки, которых у него никогда в жизни не было — умение просить о помощи. Он чуть не умирал от разочарования из-за того, что она игнорировала его последние два дня. Сам он не понимал, почему его так волнует ее отношение. Даже если он чувствовал себя виноватым, он ведь уже извинился, не так ли?

Лэн Цзе медленно обернулась, нахмурив брови и прищурив глаза, и, молча сжав губы, уставилась на Сяо Шиюя. Ее два пронзительных взгляда, казалось, пронзали его насквозь.

Ши Ю, с трудом выдавливавшая из себя улыбку, вдруг почувствовала, как под её взглядом по спине пробежал холодок. Она невольно вздрогнула. Затем, смущённо произнеся, она сказала: «Я серьёзно, я искренне извиняюсь перед вами от всего сердца!»

«Правда?» — в его голосе явно звучало недоверие. Затем, саркастическим тоном, он спросил: «Видите ли, даже эти рабочие-мигранты умеют отплачивать за доброту. Так как же вы собираетесь отплатить за эту доброту?»

Его глаза загорелись; казалось, дела идут хорошо! Ши Юй быстро ответил: «Как ты хочешь, чтобы я отплатил тебе за эту доброту? Просто скажи, и я сделаю все, что угодно, даже пройду сквозь огонь и воду».

Лэн Цзе огляделась, чтобы убедиться, что поблизости никого нет, затем понизила голос и сказала: «Я не хочу, чтобы ты проходил через огонь или воду. Просто расскажи мне, как ты прочитал секретное письмо, которое тебе передал покойный император».

Сяо Шиюй и Цинфэн были ошеломлены!

Ши Юй внезапно подняла голову, ее изумленные глаза были полны настороженности и защитной реакции. Ее прежде смиренный тон тут же сменился на вопросительный: «Откуда вы знаете, что секретное письмо, которое мне передал покойный император, было невидимым для других? Даже сам император об этом не знал».

Цинфэн внезапно поняла, что её цель — узнать это. Что именно она хотела сделать? Она посмотрела на неё с подозрением, ожидая объяснений.

Она знала, что так и будет, поэтому потратила столько времени и сил на общение с ним в течение двух дней. Теперь, когда ей наконец удалось сблизиться с ним, Лэн Цзе, естественно, не хотела сдаваться. Игнорируя вопросы Сяо Шиюй, она продолжала настаивать: «Значит, моя догадка оказалась верной. Секретное письмо, которое вам передал покойный император, было полностью обработано».

«Угадай?» Ши Юй был ошеломлен! Он чуть не упал в обморок. Как мог он, почтенный принц Инь, так легко поддаться на уловки такой маленькой девочки?

Цинфэн смотрел на Лэн Цзе нежным взглядом. Она по-прежнему была такой непредсказуемой, такой эксцентричной! Как бы сильно она ни портила свой внешний вид, одного взгляда было достаточно, чтобы тронуть его сердце.

«Расскажи! Как именно ты это сделал?» — настаивала Лэн Цзе, заметив настороженное выражение лица Сяо Шиюй. Она дала ему еще одну дозу транквилизатора и сказала: «Тебе не нужно беспокоиться о моих злых намерениях. Ты ведь уже встречался с императором, верно? Я уверена, вы двое договорились о новом коде связи. Подумай, если бы у меня были какие-то скрытые мотивы, то это было бы желание получить твой новый код, не так ли?»

Ши Юй опустил голову и на мгновение задумался. Ее слова имели смысл. Похоже, он снова слишком много думал. Он поднял голову, стиснул зубы и ответил: «Раз уж ты настаиваешь на том, чтобы знать, в отместку я рискну жизнью, чтобы рассказать тебе».

«Вы двое идите внутрь поговорить, а я буду следить снаружи», — ловко ответил Цинфэн.

Лэн Цзе кивнула и улыбнулась Цинфэну, затем повернулась и пошла обратно. Сяо Шиюй последовала за ней в дом, опустив голову.

Оказавшись внутри, Сяо Шиюй всё ещё с тревогой спрашивала: «Что ты хочешь с этим делать? Не говори мне, что это просто для развлечения».

Лэн Цзе равнодушно взглянул на него и недовольно сказал: «Почему ты такой подозрительный? Подумай, учитывая уровень доверия императора ко мне и моему старшему брату, как мы можем быть плохими людьми? К тому же, мы знакомы не один-два дня. Мы проводим вместе полмесяца днем и ночью. Даже если ты тугодум, ты уже должен был понять, что я за человек, верно?»

«Похоже, я совсем ничего не соображаю?» — подумал Сяо Шиюй про себя. «Если бы я знал, кто ты на самом деле, я бы не стал спрашивать. К тому же, разве император тоже не был тобой обманут? Ты явно женщина, а утверждаешь, что ты мужчина в маскировке». Но он не осмелился сказать это вслух. Ему надоело, что его игнорируют последние два дня. Хотя, если подумать, учитывая её отношение к рыбакам и её особую конструкцию водяных мельниц для ремесленников, особенно то, что она знала, что взять его с собой будет хлопотно, но не бросила его, она совсем не казалась плохим человеком.

Сяо Шиюй достал из кармана небольшую деревянную коробочку и вынул пакетик с лекарственным порошком. Он налил в стакан воды и посыпал немного порошка. Затем он небрежно взял со стола Лэн Цзе листок бумаги с надписью, замочил его в воде и показал Лэн Цзе.

«Надписи на бумаге полностью исчезли», — с удивлением воскликнула Лэн Цзе. «Что дальше? Как их восстановить?» Это было то, что её больше всего интересовало.

Сяо Шиюй взглянула на неё, заметив её встревоженное выражение лица, и сказала: «Сначала используй свою внутреннюю энергию, чтобы высушить бумагу».

Как его высушить? Этот вопрос поставил Лэн Цзе в тупик. Лэн Цзе запинаясь произнесла: «Я пока не могу использовать свою внутреннюю энергию настолько, чтобы легко её контролировать». Лэн Цзе боялась, что, если она применит свою силу, превратит бумагу в пепел. Но Сяо Шиюй так не думала.

«Ты не умеешь использовать внутреннюю энергию? Тогда как ты усмирил тех людей из Культа Зеленой Мантии? Я был там все четыре раза, но так и не увидел, как ты что-то предпринял», — спросил Сяо Шиюй, явно не веря своим ушам. — «Только не говори мне, что ты действительно владеешь какой-то магией».

«Это потому, что я, например, быстрый...»

Не успев договорить, Сяо Шию почувствовала, как холодный шип уперся ей в жизненно важную точку. Испугавшись, она воскликнула: «Эй, что ты делаешь?»

Лэн Цзе вынула серебряные иглы из руки, пожала плечами, глядя на Сяо Шиюй, и сказала: «Я просто демонстрировала вам. Теперь вы видите, как я действовала? Могу с уверенностью сказать, что я абсолютно не применила никакой внутренней силы».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119