Der törichte Agent - Kapitel 17

Kapitel 17

Вэй Шуньшунь внезапно заподозрил неладное. Кто знает, может, они охотятся за ним?

«Судя по сложившейся ситуации, — Юй Цзи села рядом с ним, — можно с уверенностью сказать, что это проклятие! Во всех наших семьях, кроме дяди Му, случались несчастные случаи. Возможно, сейчас тебе нужно пойти домой и спросить у своей тети, что делал твой дядя тогда? Какие богатые семьи он ограбил? Постарайся заставить ее как можно больше об этом подумать. А потом мы вместе поедем в Ваншаньтун, чтобы найти дядю Му. Нам нужно найти способ заставить его сказать правду!»

Мэн испытывала раздражение и одновременно беспокойство. Эта Сюээр становилась все менее и менее очаровательной, чем раньше! Она стала появляться чаще, но ее взгляды никогда не выражали ни доброты, ни нежности, ни чего-либо подобного. Они были либо холодными, либо сердитыми, либо даже угрожающими!

угрожать?

Да, Мэн была потрясена собственными мыслями. Сюээр, она действительно угрожала мне!

«Я что-то сделала не так?» — Мэн снова и снова думала об этом, но так и не могла понять, в чем дело. И сама она все больше чувствовала, что ее организм больше не выдерживает.

Чтобы улучшить свое питание, она, которая обычно ест мало мяса, почти каждый день пьет куриный, рыбный и бараний супы… Иногда она практически залпом выпивает их с закрытыми глазами. Что же ей остается делать? Если она не будет пить, Сюээр не только останется голодной, но и ей самой будет трудно выжить.

В тот день начальник вызвал нескольких человек на сверхурочную работу. На ужин они пошли в соседний сычуаньский ресторан и заказали довольно обильный обед. Сычуаньская кухня в основном острая, и каждое блюдо было острым. Мэн наелась до отвала. Когда она вернулась домой, было уже 11 часов вечера. Подумав, что Сюээр, должно быть, голодна, она быстро нашла нож, чтобы порезаться.

Но как только она поместила нефрит в бутылку, то услышала резкий вой, доносящийся изнутри. Затем бутылка затряслась, а потом и вся мебель в комнате затряслась, создав атмосферу, похожую на землетрясение.

Мэн на мгновение замерла, затем плюхнулась на диван и, уставившись на почти разбитую бутылку на журнальном столике, гадала, что же произошло.

Из бутылки вырвался красный луч света, и на землю потекла кровь.

Мэн уже собиралась спросить, что случилось, когда Сюээр оттолкнула её.

Тело Мэна взлетело в воздух, словно брошенный ботинок, затем врезалось в стену на другом конце дивана и упало на пол вдоль стены.

Она не встала; она просто сидела и с ужасом смотрела на Сюээр.

Блади сидел, опустив голову, и искоса поглядывал на нее глазами, полными ненависти, гнева и угрозы…

46. А может, это вы?!

«Что случилось?» — спросил Мэн дрожащим голосом.

«Ты хочешь меня убить?!» — хрипло взревел Блади, переполненный едва сдерживаемой яростью. «Нет!»

Мэн медленно поднялся и посмотрел на бутылку, наклоненную на кофейном столике. Большая часть бутылки была залита кровью, которая стекала со столика на пол, придавая ей странный и свирепый вид, словно она насмехалась.

«Почему оно такое острое?!»

Кровь внезапно вспыхнула, словно от ярости бога, его голос пронзительно звучал, как разорванный шелк.

горячий?

Мэн с недоумением посмотрел на кровь: «Почему кровь такая острая?»

Кровь прыгнула на кофейный столик, вытерла немного крови лапой и поднесла к лицу Мэна: «Почему бы тебе не попробовать и не посмотреть?!»

Мэн немного подумал и сказал: «Может быть, это потому, что я сегодня вечером ел сычуаньскую еду. Сычуаньская еда острая».

«Я хочу, чтобы ты попробовала!» — упрямо протянула Сюээр руку перед собой.

Мэн молча посмотрела на неё и сказала:

«Я не пью кровь, какой смысл её пробовать на вкус? Пойду выпью ещё воды, может, она немного разбавит её». Сказав это, она направилась на кухню.

Сюээр спрыгнула с кофейного столика и ударила по нему, отчего стеклянный столик взлетел в воздух, врезался в стену и разлетелся на куски.

Услышав шум, Мэн лишь слегка замерла, не оборачиваясь.

Какой смысл смотреть? Это Кровавое Дитя становится все страшнее и страшнее; она совершенно бесчеловечна. Вспоминая, как она впервые увидела ее в ведьминской хижине, та казалась такой жалкой, словно разбитая бутылка могла привести ее к гибели. Теперь же опасность миновала, крылья у нее полностью выросли, и она начала игнорировать свою хозяйку.

Да, она маленькая дьяволица. Как дьяволица может обладать человечностью?! Мэн винила себя за то, что поняла это только сейчас; было уже слишком поздно.

Если бы я знала, что так случится, я бы предпочла уйти от Фэнъин Уин, а не пытаться найти какой-нибудь нечестный способ отомстить этой Лулу.

Гармония — это самое важное во всём, так почему же я не подумал об этом аспекте?

«С этого момента тебе нельзя есть острую пищу! И нельзя пить рыбный суп! Можно пить только бараний суп!» — взревела Сюээр, вставая с дивана.

Суп из баранины только сделает тебя раздражительнее, а потом ты станешь ещё агрессивнее! Мэн молча взяла сахар, пошла в гостиную налить себе воды и задумалась, не разбавит ли сахарная вода вкус перца чили. Мэн не знала, она просто надеялась, что сладость сахара смягчит вкус перца чили.

Наконец, когда Сюээр насытилась, Мэн тщательно вымыла бутылочку и снова взяла кровь. После кормления Сюээр уже почти рассвело. Мэн не стала сразу надевать ожерелье; она просто оставила его в бутылочке.

Она зашла на сайт Фэнъин Уин и обновила главы своей новой книги, после чего бесцельно бродила по интернету. Позже она случайно наткнулась на форум «Молодежь и литература». Увидев сообщение, которое только что опубликовала Лохуа Е Уцин, она зашла в QQ и начала с ней общаться.

В порыве волнения эта безжалостная девушка сказала Мэн, что хочет стать модератором. Мэн была ошеломлена:

«О модераторе какого раздела вы говорите?»

«Молодежь и литература! Я ухожу с должности модератора и займу эту должность. О боже, я никогда раньше этим не занималась. Сейчас я учусь у других модераторов. Полагаю, мое имя не смогут разместить на сайте до понедельника».

«Почему ты перестал собирать хризантемы у западного забора?» — удивилась Мэн, подумав, что давно его не видела.

Безжалостные опавшие цветы отправили смайлик с потным лицом и написали:

«Я тоже не знаю. Он позвонил главному модератору напрямую, чтобы подать в отставку. Главный модератор сказал, что если он не сможет прийти к концу недели, он примет его отставку и организует мою замену. Можете спросить об этом у «Красной Веревки». Она администратор, и она всё об этом знает».

"ой."

Мэн открыла группу в QQ под названием «Молодежь и литература» и увидела красную ленточку. Девушка общалась с кем-то в группе. Мэн отправила ей сообщение, и та тут же ответила:

«Пиан Цай Си Ли Цзю болен; у него проблемы с рукой, и он не может выходить в интернет».

«Он/она действительно болен/а?» — осторожно спросила Мэн.

«Он действительно болен, и ему не станет лучше в ближайшее время, поэтому мы и разрешили ему уйти в отставку. Мы считаем, что он действительно болен, потому что не обновлял свой номер телефона на сайте».

«Это выходит по частям?» — Мэн был ошеломлен. — «Это не публикуется ни на одном сайте!»

«Этого нет на нашем сайте, это на другом сайте, что-то вроде Ying, я забыл, как он называется».

«Танец ветра и тени?» — Мэн был ошеломлен.

«Да-да, это оно. Он называл его там «Бессердечное сердце». Я забыл название книги. Я там никогда не был; я только слышал, как он о нём упоминал».

«Книга называется „Любовь и ненависть переплетаются“?»

«Похоже, что так».

Мэн уставилась на экран компьютера, едва веря своим глазам! Нет, это был не он! Что-то пошло не так!

«Не могли бы вы дать мне его номер телефона? Я хочу кое-что у него спросить».

Мэн быстро печатала, не в силах себя контролировать.

«Извините, я не могу просто так раздать его номер телефона без его разрешения. Мы, администраторы, несём ответственность перед модераторами», — прямо ответила Ред Роуп.

«Тогда дай ему мой номер телефона, чтобы он мог связаться со мной, когда у него будет время, хорошо?» — Мэн отправила свой номер телефона.

«Красная лента» согласилась.

Неужели это действительно он? Мэн опустилась в кресло, в голове у нее все перемешалось, она не могла разобраться в происходящем, но при этом чувствовала себя совершенно опустошенной.

Он всегда собирал хризантемы у западного забора, такой добрый, такой добродушный, такой щедрый, такой… как это мог быть он?!

47. Пепел

Мэн вернулась к Фэнъин Уин и обнаружила, что «Любовь и ненависть переплетаются» действительно давно не обновлялись. С момента последнего исчезновения Лулу Гуайгуай обновлений не было. Проверка времени последнего выхода Уцинсинь в сеть также показала, что оно очень близко к времени последнего выхода в сеть Лулу Гуайгуай.

Если это действительно ты, тогда я буду знать, зачем ты это сделал!

Мэн бесцельно просматривала посты других людей, наблюдая за их радостями и печалями, чувствуя пустоту в сердце.

В последующие дни, вместо того чтобы обновлять свою книгу после входа в систему, Мэн заходила на профиль Уцинсиня, чтобы проверить время его онлайн-активности. Но Уцинсинь никогда не входил в систему; его последнее время онлайн совпадало с временем, когда Мэн впервые увидела его онлайн.

«Могу подтвердить, что вы — Лулу Гуай Гуай!» — сказала Мэн, изучая информацию от У Цинсинь. «Я также знаю, почему вы ко мне придираетесь! Это совершенно бессмысленно».

Мэн с тревогой ждала, но Пяньцай Силицзю так и не связалась с ней, и она не хотела снова беспокоить Хунтоушэна.

Мэн не могла рассказать Ло Хуа Е Уцину, поэтому держала все в секрете. Внезапно она почувствовала, что все это не имеет значения. Ну и что, если ее манга заняла первое место в рейтинге? Ну и что, если она заняла последнее? Теперь рейтинг для нее ничего не значил, и она была бессильна что-либо изменить.

«А что насчет меня? Это тот результат, которого я хотела? Этого ли я хотела? Я заплатила такую высокую цену за Лулу».

Мэн снова вспомнила эту маленькую дьяволицу Сюээр; ее ужас определенно был сильнее, чем у Лулу!

Мать Вэй Шуньшуня ничего не знала о происхождении антиквариата, как и о том, что Вэй Фалай делал в прошлом. Тем не менее, им все же посчастливилось увидеть так называемый «кувшин».

Считается, что это приносит удачу, потому что Вэй Шуньшунь никогда никому его не показывал, даже собственному сыну.

Банка была небольшой, чем-то похожа на маленькие баночки, продающиеся в супермаркетах для хранения ферментированного тофу, с плотно закрывающимся горлышком. Однако ее форма была еще более странной, из-за чего невозможно было определить, для чего она предназначена.

«Почему мне всегда кажется, что что-то не так?»

Ю Цзи наклонил голову и долго смотрел на это, но так и не смог понять, что это.

«Более точное название — „бутылка“. Но мы всегда называли её „банкой“, знаешь почему?» Вэй Шуньшунь осторожно повернула банку, чтобы они могли её как следует рассмотреть.

Ю Цзи покачал головой: «Если вы спросите меня, для чего это используется, я могу сделать несколько предположений».

«Никогда бы не подумали», — Вэй Шуньшунь поставил кувшин, подошел, чтобы закрыть и запереть дверь, и прошептал им: «В прошлом люди использовали его для хранения праха».

"Что?!"

Ю Джи и Ян Сан одновременно вскочили. Ян Сан сел на диван позади него, а Ю Джи ударился травмированной ногой о ножку стола рядом с ним. Травмированная нога, которая к тому моменту уже почти полностью зажила, так сильно болела, что он чуть не упал на пол.

Вэй Шуньшунь был поражен их бурной реакцией, а затем серьезно сказал:

"Теперь испугались? Поверьте, здесь пепел! Вот почему я поверил вашей чепухе!"

Ю Цзи потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться. Потирая ногу, он недоверчиво произнес:

«Боже мой! Кажется, мы нашли корень всех зол!»

Ян Сан сел на диван и больше не вставал: "Это единственное, что тебе оставил отец?"

Вэй Шуньшунь кивнул: «Да. Однако моя мать сказала, что там была какая-то древняя картина, но мой отец забрал её, и вскоре после того, как мы её вернули, она исчезла».

«Похоже, — неуверенно заметил Ян Сан, — что древние не кремировали своих умерших, не так ли? Разве они все не использовали гробы?»

«Да, это правда, но есть исключения. Говорят, что это был единственный сын богатой семьи. Поскольку он умер молодым, его родители не смогли похоронить его, поэтому они кремировали его и поместили в эту бутылку или банку, чтобы он составлял им компанию днем и ночью дома».

"Как ужасно!"

Ю Джи и Ян Сан одновременно закричали.

«Это человеческая природа, что в этом такого страшного? Раньше меня волновала только её ценность, но теперь меня также очень интересует её история».

Пока Вэй Шуньшунь говорил, он положил банку обратно в картонную коробку, где она была надежно обернута несколькими слоями хлопка, а затем запер ее в старинном деревянном ящике. Деревянный ящик был поставлен под кровать его матери.

«Ты не боишься, тётя?» — дрожащим голосом спросила Юй Цзи.

Вэй Шуньшунь улыбнулась и сказала: «Сначала отец клал его под кровать. Сначала она боялась, но потом привыкла. Позже, после смерти отца, ей пришлось заботиться о нас и содержать семью, поэтому она забыла о нём. Она вспомнила о нём только когда я выходила замуж, но тогда мне деньги не были нужны. В прошлом году я несколько раз побывала в музее и заинтересовалась антиквариатом, поэтому подумала о том, чтобы продать его и оценить его стоимость».

«Это было у тебя дома. Ты когда-нибудь испытывал какие-нибудь странные ощущения?» — Ю Джи вспомнил свои ужасающие встречи с привидениями.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema