Capítulo 121

Merci à "kuei柜子", "Amokelsy", "为爱携书", "胖亮" et "泥坑" pour leurs généreux dons !

Merci à "柜子", "ngstone", "吴锦青" et "胖亮" pour les votes pour m'inciter à mettre à jour !

Pour accéder aux chapitres les plus récents et les plus rapides, rendez-vous sur <NieShu Novel Network www.NieS>. La lecture est un véritable plaisir, et nous vous conseillons de l'ajouter à vos favoris.

Chapitre 127 La femme

Veuillez vous souvenir du nom de domaine de notre site web <www.NieS>, ou recherchez « NieShu Novel Network » sur Baidu.

L'herbe cessa de bouger. Lin Yao perçut alors que la graine sur sa poitrine s'était muée en une lumière verte éblouissante. Le rayon vert qui en émanait emplissait tout son bras droit, comme si celui-ci s'était transformé en tentacules s'étendant dans le vert pur qui s'étendait devant lui.

L'être tout entier de Lin Yao fusionna avec l'herbe, puis avec la Terre Mère, avant de s'étendre vers l'extérieur et sous terre à travers elle. La zone recouverte était immense

; Lin Yao n'avait jamais contemplé un territoire aussi vaste. Cette sensation était différente de celle qu'on éprouve en regardant la Terre depuis un avion

; ce n'était pas une simple perception visuelle, mais une expérience profonde.

Les insectes, les fourmis et les oiseaux alentour ; les arbres qui se balancent dans la brise ; l'herbe que l'on grignote ; les vibrations du sol comprimé par les gens au loin ; les vibrations des roches et du sol souterrains ; et les vibrations de l'eau qui s'écoule dans les couches rocheuses de la rivière souterraine, profondément à l'intérieur.

Cent mètres ? Un kilomètre ? Dix kilomètres ? Lin Yao était incapable de se représenter précisément la distance et la profondeur. À cet instant, il semblait ne faire qu'un avec la terre, avec la roche, et tout ce qui se passait sur terre et sous terre était devenu une extension de son être.

Toutes les informations, importantes ou insignifiantes, furent transmises à l'esprit de Lin Yao, lui permettant de les percevoir simultanément. À cet instant, Lin Yao ne s'interrogea pas vraiment sur la raison de cette perception simultanée d'une telle quantité d'informations. Son esprit semblait se disperser en des milliards d'entités indépendantes, chacune puisant des enseignements dans ces informations, tout en conservant une apparence d'unité, une connaissance intuitive de ces choses.

Au milieu de ce flot d'informations, une profonde tranquillité s'installa. Lin Yao était libéré de toute pensée ; une joie et un ravissement indescriptibles emplissaient toute sa conscience.

Pendant trois jours entiers, Lin Yao resta immobile, jusqu'à ne plus respirer. Son corps tout entier irradiait une lumière verte, une teinte verdoyante rappelant la Terre Mère, lui donnant l'apparence d'une figure vivante sculptée dans le jade.

Le choc initial d'Yi Yang avait fait place à une forme d'engourdissement ; à cet instant, il n'avait qu'une seule pensée : protéger la silhouette vert émeraude qui se tenait devant lui. Il ignorait ce qui était arrivé à M. Gu, mais il savait que ce dernier incarnait l'espoir de renaissance de la famille Yi, voire leur unique espoir de prospérité.

Soudain, une étrange vague submergea Yi Yang. Il ressentit une tranquillité comparable à celle qu'il avait éprouvée des années auparavant, lorsqu'il était entré par hasard dans un état de non-pensée et d'inaction. Un léger craquement retentit, et la silhouette restée immobile comme un fossile pendant trois jours s'anima. Le cœur de Yi Yang s'emballa aussitôt, et il fixa, les yeux écarquillés, le corps de Lin Yao.

Lin Yao reprit conscience et ressentit à nouveau sa propre existence. La Terre Mère disparut, et la graine sur sa poitrine également. Seule une pousse verte émergea d'un petit amas de brume, telle un bourgeon de fougère. Le bourgeon élancé s'étendit, s'enroulant en spirales et en méandres à son sommet pour former un «

» à plusieurs niveaux.

Une douce lumière verte scintillait des racines et des bourgeons de l'herbe, enveloppée d'une fine brume que les bourgeons absorbaient lentement. Lin Yao sentait la vie dans ces bourgeons, une vie vibrante et florissante.

Avec un léger soupir, Lin Yao, ayant retrouvé sa mobilité, retira son bras droit tendu et se redressa en s'appuyant sur ses genoux. L'herbe avait bel et bien poussé, et Lin Yao ressentit une joie sans précédent. La sensation qu'il avait éprouvée auparavant persistait en lui

; il savait désormais que l'herbe et la Terre Mère étaient des formes de vie physique, une vie intelligente.

« Hmm. » La voix de Yi Yang était très douce, comme s'il craignait de déranger Lin Yao. « Monsieur Gu, tout va bien ? »

Lin Yao se retourna, sourit à Yi Yang et dit : « Yi Yang, je vais bien. Merci. J'aiderai ton père à se faire soigner une fois que je serai rétabli. »

Yi Yang resta bouche bée. Lin Yao, métamorphosé, avait changé d'apparence. Son déguisement avait été dissipé depuis longtemps par la lumière verte magique issue de la fusion de l'herbe et de la Terre-Mère. À cet instant, il n'était pas exagéré de qualifier Lin Yao de beau et charismatique. Yi Yang était émerveillé par l'homme le plus rayonnant qu'il ait jamais vu.

« Qu'est-ce qui ne va pas ? » demanda Lin Yao, perplexe. Le regard écarquillé d'Yi Yang le mit mal à l'aise. Il n'était pas un panda, tout de même ! Pourquoi le fixait-on ainsi ?

Yi Yang, qui s'était instantanément ressaisi, sourit et s'inclina profondément. « Monsieur Gu, veuillez excuser mon impolitesse précédente. Je n'ai jamais vu une telle attitude de votre part. Je vous admire profondément. »

Lin Yao fut surpris, puis remarqua soudain les mains levées pour aider Yi Yang. La peau claire et délicate de ce dernier lui rappela que sa feinte avait échoué, et il comprit aussitôt les intentions de l'autre. «

Monsieur Yi, je vous prie de ne pas être si poli. Vous avez été bon envers moi, et j'accepte votre gentillesse. Je vous le rendrai bien.

»

En entendant une promesse aussi sincère, Yi Yang fut visiblement ému et fou de joie. Il fit aussitôt un geste pour remercier à nouveau Lin Yao, mais celui-ci l'arrêta.

Ge Yong et Banan avaient l'impression de vivre un enfer sur le mont Changbai. Ils étaient constamment surveillés par un groupe d'individus bien plus compétents au combat qu'eux. En fait, ils étaient accompagnés de ces mêmes individus. Sans équipement adéquat, ils renoncèrent à espionner leur chef, à contrecœur. Ils préférèrent même rester dans leur chambre plutôt que de visiter le magnifique manoir de la famille Yi. De temps à autre, ils s'entraînaient à leurs techniques de combat rapproché pour ne pas perdre la main.

Une autre tâche consistait à passer des coups de fil pour apaiser Luo Jimin et Lin Hongmei, et surtout, pour calmer les deux petits. Ge Yong s'attela à la tâche de passer les dix appels quotidiens promis par Lin Yao. Il fut surpris qu'un garçon de quatre ans comme Gu Li sache déjà compter. Il comprit, d'après la petite fille à côté de lui qui s'agitait, que les deux enfants avaient appris à compter en glissant une pièce dans le téléphone à chaque appel, ce qui donnait à Ge Yong un véritable mal de tête.

« Patron ! » L’exclamation et les gestes de Banan surprirent Ge Yong, absorbé par une longue conversation téléphonique. Ses assurances répétées et ses manœuvres dilatoires le rendaient fou. Xiao Guli devenait de plus en plus bavard et avait même appris à se plaindre et à pleurer au téléphone.

« Frère Lei. » Lin Yao était lui aussi fou de joie. Son excitation le rendit moins méfiant, et il oublia complètement le pseudonyme qu'ils avaient convenu avant de venir, s'adressant à Banan de la manière la plus intime qui soit.

Les yeux de Ge Yong s'illuminèrent d'un éclair d'approbation. Il s'approcha et serra Lin Yao dans ses bras, silencieusement mais fermement, puis plaça nonchalamment le téléphone, toujours branché, près de son oreille. Une voix sortit du combiné

: «

Papa

!

»

« Lili, sois sage. Papa avait des choses importantes à faire ces derniers jours, c'est pour ça que je n'ai pas pu t'appeler. Ma Lili est la meilleure et la plus forte. Papa t'emmènera au parc d'attractions dès son retour. » Lin Yao était ravi, car c'était une façon de partager sa joie avec sa famille.

Ayant gagné l'amitié et la promesse de l'ange, Yi Yang fit ses adieux à Ge Yong et Banan et partit. Il devait immédiatement réunir les anciens de la famille pour discuter de la manière d'accompagner la convalescence de son père.

Lin Yao, qui avait tenté de se débarrasser de Xiao Guli au plus vite, y consacra tout de même plus de dix minutes. Après avoir raccroché, il eut à peine le temps de prévenir Ge Yong avant de se précipiter dans sa chambre pour se recueillir. Il avait besoin de méditer et de concentrer toute son énergie pour aider Xiao Cao autant que possible. Ge Yong et Banan restèrent dans la chambre, se regardant avec perplexité.

« Patron, c'est vraiment à ça que ressemble le patron ? » Le regard de Banan n'était pas fixé sur Ge Yong, mais sur la porte close. Il marmonna, visiblement choqué par le nouveau look de Lin Yao.

« Oui, c'est le vrai visage du patron. Il a changé de couleur de peau et accentué le coin de ses yeux pour se déguiser. Tu ne l'avais pas remarqué ? » Ge Yong reprit rapidement ses esprits. « Lei Zi, c'est de ma faute. Je ne t'avais pas montré le vrai visage du patron avant. Il t'a confié certaines choses petit à petit. Garde le secret. N'en parle à personne, sinon il aura de gros ennuis. »

Tandis que Ge Yong parlait, son élan s'estompa et il soupira : « J'espère que le patron fera un bon voyage. Parfois, même avec de grandes capacités, sans la force et l'autoprotection correspondantes, beaucoup de choses nous échappent. »

Ba Nan fut déconcerté, mais comprit aussitôt ce que Ge Yong voulait dire. Sa formation en renseignement et en analyse de l'actualité au sein de l'armée lui avait permis de bien cerner le destin des personnes dotées de tels dons. Il ne put s'empêcher de s'inquiéter pour Lin Yao. Il espérait que ce patron si gentil et attentionné ne suivrait pas le même chemin que ces génies.

« Patron, je préférerais mourir plutôt que de vous avouer que moi, Lei Zi, je vous confie ma vie. » Le serment de Banan était simple mais résolu.

Le bourgeon encore vert flottait sur sa poitrine, et l'énergie médicale qui y était déversée était entièrement absorbée par celui-ci, ce qui augmentait également la vitesse à laquelle il absorbait la brume environnante.

Après un laps de temps indéterminé, toute la brume entourant les jeunes pousses d'herbe fut dissipée. À ce moment, Lin Yao avait également épuisé son énergie véritable. Ses méridiens vides ne contenaient plus que quelques infimes vestiges d'énergie véritable, l'empêchant d'en mobiliser et d'en rassembler davantage pour soutenir l'herbe.

Méditez pour restaurer votre énergie vitale.

Après un temps indéterminé, Lin Yao termina sa pratique. Ses méridiens étaient désormais imprégnés d'une véritable énergie curative. À en juger par la vitesse à laquelle il absorbait l'essence du ciel et de la terre, Lin Yao sentait que son corps avait subi des transformations notables. Sa vitesse de récupération était maintenant dix fois supérieure à ce qu'elle était avant son arrivée au mont Changbai.

« Lin Yao. » Une voix résonna soudain dans l'esprit de Lin Yao, le faisant sursauter. Il comprit rapidement que c'était Xiao Cao qui parlait.

« Petite Herbe ? » demanda faiblement Lin Yao par la pensée, la belle voix féminine le rendant incapable de contrôler ses émotions.

Claire, douce, tendre et tranquille

: telle fut la première impression de Lin Yao

; la voix le rassurait. Petite Herbe est une femme

?!

« Oui, je m’appelle Xiaocao, et ce n’est pas un très joli nom », répéta une douce voix féminine. « Devrais-je vous appeler Yaoyao ? »

Une voix un peu ambiguë et enjouée retentit, faisant froncer les sourcils à Lin Yao. Comment connaissait-elle mon nom et tout ça ?

« J’étais endormi, mais mes souvenirs essentiels sont intacts. Maintenant que je suis réveillé, bien sûr que je sais ce qui s’est passé. » C’était comme si Xiaocao pouvait lire dans les pensées, ou plutôt, comme si Lin Yao avait involontairement révélé ses pensées à Xiaocao.

« Ceci… » Lin Yao hésita. Il ne savait pas comment affronter Xiao Cao, devenue une « personne », ou une telle « femme » dotée d’un charme féminin si prononcé.

« J'ai besoin de beaucoup de remèdes, de ces herbes dont vous parlez, sinon je ne pourrai pas garder ma vitalité. D'habitude, je sombre dans un sommeil profond, et les herbes me réveillent. » La petite pousse prononça ces dernières paroles sans se soucier du reste, puis se tut. Lin Yao perçut la lumière verte qui brillait sur sa poitrine s'estomper, comme si elle s'était concentrée dans le tendre bourgeon.

C'est dingue ! Il y a une femme qui vit à l'intérieur de mon corps !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424