Capítulo 391

Chapitre 315 Le secret du clan des vampires

Veuillez vous souvenir du nom de domaine de notre site web <www.NieS>, ou recherchez « NieShu Novel Network » sur Baidu.

Le comte Witte chargea de nouveau. Profitant du fait que l'homme avait la tête baissée, occupé à manipuler les couteaux et les fourchettes au sol, il enfonça la porte de plein fouet.

Avec un grand bruit, le comte Witt retomba au sol.

C'était toujours une chute en arrière, et la force était encore très importante.

Même les vampires, pourtant réputés pour leur physique robuste, eurent l'impression que leurs omoplates et leur colonne vertébrale allaient se briser, ce qui causa à Earl Witt une douleur atroce.

Après sa chute, Earl Witte ne se releva pas. Il resta allongé là, haletant, fixant du regard le jeune Chinois à cinq mètres de là, qui semblait complètement inconscient de ce qui s'était passé, et qui était saisi d'effroi.

Oui, c'est la peur !

En tant que vampire ayant vécu plus de trois cents ans, et comte parmi les vampires, Witt ressentit pour la première fois de la peur devant un humain autre que le Grand Prêtre et l'évêque du Saint-Siège.

La longue vie et les années fastidieuses, ainsi que la quête innée d'élégance et de noblesse, ont fait de chaque vampire un homme savant et versé dans l'étiquette, mais à l'heure actuelle, tout cela a été complètement bouleversé.

Le désespoir, la peur et un instinct de fuite désespéré se manifestaient chez le comte Witte. À cet instant, toute trace d'élégance et de noblesse avait disparu de lui, ne laissant place qu'à la ruine et à la frustration.

«Que… exactement voulez-vous faire ?»

Earl Witte comprend le chinois et le parle couramment.

Il a appris cela auprès des premiers immigrants chinois arrivés en Grande-Bretagne il y a plus d'un siècle. Il parlait même le hokkien, le cantonais et le taïwanais, une variante du hokkien. Avec l'essor international de la Chine et l'accroissement de son influence, il a également appris le mandarin.

Ah~~~

Lin Yao leva les yeux avec surprise en voyant l'air misérable du comte Witte à la porte. « Vous parlez chinois ? Et avec une telle aisance ! Vous roulez même la langue ! Incroyable ! »

Le comte Witte fixa Lin Yao sans voix, se sentant extrêmement lésé.

En découvrant que ses entraves avaient été retirées, Earl Witte reprit immédiatement forme humaine, car c'est à ce moment-là que sa puissance de combat personnelle était à son apogée.

Elle s'est alors précipitée vers lui, animée d'une envie irrésistible de réduire en miettes l'homme qui l'avait humiliée pendant des jours — ce jeune Chinois qui la suivait mais dont elle ignorait encore le nom.

Le plan de vengeance avait manifestement échoué. C'était comme s'il y avait un mur invisible devant lui. Dès qu'il s'approchait suffisamment, il était frappé par des attaques inexplicables, et ses membres, à peine régénérés grâce à l'énergie de son sang, étaient de nouveau endommagés.

Après trois ou cinq tentatives infructueuses, le comte Witte, avec sagesse, choisit de s'enfuir. Il décida de cesser de discuter avec le Chinois et de gagner la rue. En public, sa sécurité serait assurée en tant qu'étranger, car ce pays accordait une grande importance à la dignité et les visiteurs internationaux étaient traités avec une extrême courtoisie.

Tant que je retournerai au consulat britannique, tant que je pourrai retourner en Chine, je ferai payer ce jeune homme méprisable !

Rempli de ressentiment, le comte Witte se précipita vers les portes et les fenêtres, tentant même de défoncer les murs à la force de ses bras.

Tout a échoué. Son corps n'a jamais eu l'occasion de toucher la porte, la fenêtre ou le mur. À chaque fois, au dernier moment, il était bloqué et attiré par des forces invisibles, et immanquablement, il finissait par s'écraser au sol avec une force maximale.

Aussi, à cet instant, le comte Witte abandonna toute dignité et resta allongé à terre, sans se relever. Il voulait savoir quel était le dessein du jeune Chinois.

La réponse hors de propos de Lin Yao rendit le comte Witte encore plus amer, et il fixa froidement son interlocuteur sans dire un mot.

Lin Yao ne prenait pas Witt au sérieux. Il jeta un coup d'œil à l'étranger étendu sur le sol près de la porte, tel un chien galeux, et continua de fouiller dans un grand tas de couteaux et de fourchettes.

« Qu'essayez-vous de faire ?! »

Le comte Witte perdit complètement la raison et n'utilisa plus jamais de formule de politesse.

Il avait l'impression de devenir fou. La personne en face de lui n'avait rien d'ordinaire. Il refusait même de la regarder, mais celle-ci ne révéla pas ses intentions. Cela ruina complètement la bonne humeur qu'il avait éprouvée en retrouvant forme humaine.

« Je n'ai rien fait. Je réfléchissais aux outils que j'allais utiliser pour te démembrer. Tant de couteaux et de fourchettes, ça me donne vraiment mal à la tête. »

Les paroles de Lin Yao terrifièrent tellement le vieux chauve-souris que ses yeux faillirent sortir de leurs orbites. Il ne s'attendait pas à une telle réponse. Non seulement son interlocuteur ne le prenait pas au sérieux, mais il cherchait déjà les outils pour le démembrer.

Est-ce... est-ce une forme de traitement inhumain ?!

Lin Yao ne mentait pas ; il se creusait bel et bien la tête pour trouver les outils à utiliser pour se débarrasser de cette vieille peau.

Le mot « démembrement » est terrifiant, mais la puissante capacité d'auto-guérison de ce vieux vampire lui permet de se remettre facilement de telles blessures. Lin Yao souhaite simplement mener des expériences pour explorer les mystères des vampires et espère faire des découvertes qui profiteront à lui-même, à la famille Yi et aux autres pratiquants d'arts martiaux anciens.

Ce que Lin Yao avait entendu de Yi Yang, et ce qu'il avait perçu de la vieille chauve-souris ces derniers jours, l'avaient extrêmement surpris quant à l'existence des vampires, et il avait même éprouvé une légère sensation de peur.

Bien qu'il ne soit pas facile pour les vampires d'améliorer leur force, ils comptent souvent sur le passage du temps pour l'accroître.

Mais que se passerait-il si une mutation survenait au sein du clan des vampires

? Et s’ils trouvaient un moyen d’accroître rapidement leur force

? Y aurait-il encore une place pour que les gens normaux survivent dans ce monde

?

Lin Yao doit donc étudier cette chauve-souris en profondeur. Son objectif principal est de percer le secret de la façon dont les vampires augmentent leur force et de trouver le moyen le plus efficace de les vaincre.

Ainsi, le démembrement devient inévitable. Seule une pratique continue permet d'explorer la vérité en s'appuyant sur l'expérience et sa propre perception. Bien sûr, cette pratique exigera du vieux sage qu'il subisse des pertes et des épreuves.

« Je ne sais vraiment pas où Yi Fei a trouvé autant de couteaux et de fourchettes. Il a dit que ce n'était qu'une petite partie, mais cette petite partie en compte déjà plus de deux cents. C'est vertigineux de les voir empilés par terre. »

Lin Yao soupira intérieurement, ayant enfin compris la fonction et l'utilité des deux cent douze outils grâce à son imagination et à son analyse, et il fut profondément choqué.

« Comme prévu, le marqueur le plus important de l'évolution humaine, comme l'indique le livre, est la fabrication et l'utilisation d'outils. Ces outils sont si utiles dans leurs domaines respectifs qu'ils permettent d'obtenir deux fois plus de résultats avec deux fois moins d'efforts. »

« Oui, ces objets sont conçus de manière tellement unique. Je m'en inspirerai certainement à l'avenir », gazouilla Xiaocao en approuvant l'exclamation de Lin Yao.

"Toi, viens ici."

Lin Yao se retourna et désigna le comte Witte, qui était toujours allongé au sol : « Pourquoi ne soignes-tu pas tes blessures ? Tu as l'air vraiment effrayant. »

« Puisque je risque encore de me blesser même après ma guérison, autant ne pas gaspiller mon énergie sanguine. »

Bien qu'Earl Witte ait voulu paraître franc, sa peur le faisait parler sans aucune assurance, laissant plutôt transparaître un sentiment de ressentiment, comme une épouse bafouée.

« Je n’ai pas dit que j’allais vous tuer. De toute façon, vous pouvez guérir ! » Lin Yao regarda le comte Witte, qui avait l’air lésé, avec un air étrange. « Je voulais simplement comprendre les vampires. Si vous coopérez bien et terminez l’expérience, je vous libérerai. »

En disant cela, Lin Yao avait une autre idée en tête.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424