Jiangnan Gaiden - Chapitre 23
Cependant, elle m'a regardé d'un air perplexe, a tendu la main et a doucement touché ma joue, puis a exercé une force et m'a littéralement arraché le visage.
J'ai sursauté et frissonné.
Depuis mon arrivée dans la vallée de Medicine King il y a trois ans, je me suis toujours présentée comme un homme. Et je suis entourée d'hommes. Sous l'influence de cet environnement, je pensais être très douée pour me faire passer pour un homme. Au fil des ans, j'ai parcouru le pays, quittant parfois la vallée pour faire des courses ou assister à des opéras, et personne n'a jamais percé mon déguisement. Mais maintenant que quelqu'un m'a si facilement démasquée, je ressens une profonde défaite.
Je souhaitais sincèrement apprendre d'elle comment elle avait percé mon déguisement afin de perfectionner mes compétences et d'atteindre de nouveaux sommets à l'avenir.
« Maître Mu », l’appelai-je.
Mu Yanxue fixait d'un regard vide la pâte qu'elle tenait à la main, la lumière dans ses pupilles s'éteignant peu à peu, ses cils tremblant légèrement. Après un long moment d'hésitation, elle finit par demander d'un ton détaché : « Qu'est-ce que c'est ? »
Si c'était un masque, et qui plus est celui de son ancien frère aîné et amant, quelle horreur ! Je ne pus que baisser la tête et dire : « C'est un masque, un chef-d'œuvre de l'artisanat de mon maître. Puisque la Vallée du Roi Médecine n'accepte pas de disciples féminines, je l'utilise pour me déguiser. »
Même les dieux n'y croiraient pas.
Mu Yanxue leva la tête, un éclat féroce brillant dans ses yeux, et cria : « Parlez, qu'est-ce que c'est exactement ? »
Elle se mordit la lèvre, les doigts serrés, le visage d'une pâleur mortelle, la voix tremblante : « Lin Yi, est-il mort ? »
J'ai grogné : « Mmm... »
Mu Yanxue marqua une pause, ses yeux se rougissant peu à peu. Ses cheveux noirs donnaient à son visage un air blafard, comme une fleur de prunier d'hiver se balançant précairement sur une branche au bord d'une falaise.
« Maître Mu, je m'excuse de vous déranger à une heure aussi tardive, mais je me demandais si mon disciple Qi Xiang était présent ? » La douce voix du maître provenait de l'extérieur de la salle.
Mu Yanxue se leva brusquement, s'avança d'un pas décidé et ouvrit la porte du palais. Un vent froid s'engouffra, ébouriffant ses cheveux et troublant sa tranquillité.
Elle plaça la pâte devant son maître et demanda : « Docteur Xia, qu'est-ce que c'est ?! »
En voyant mon visage, le maître leva les yeux et me jeta un coup d'œil par-dessus l'épaule de Mu Yanxue. Bien que sa surprise fût manifeste, son regard était doux comme une brise chaude, ce qui me rassura.
Il fronça légèrement les sourcils et dit calmement : « Maître Mu, comme vous pouvez le constater, cela appartient au jeune maître Lin. »
« Tu l’as tué ? » Mu Yanxue obtint enfin la réponse, incapable de dire si elle avait le cœur brisé, si elle était pleine de ressentiment ou si elle avait obtenu ce qu’elle voulait.
Le maître la regarda calmement et dit d'un ton indifférent : « La personne est déjà morte, pourquoi le maître se soucierait-il de ces causes et conséquences ? »
Mu Yanxue réfléchit longuement, puis demanda froidement : « À ce moment-là, Lin Yi et moi étions blessés et empoisonnés. À mon réveil, je me trouvais dans la Vallée du Roi de la Médecine. Il a disparu avec le « Manuel de l'Épée de Mu Xue ». Docteur Xia, je vous le demande, avez-vous trafiqué quoi que ce soit ?! »
Le maître resta silencieux, sans répondre.
Mu Yanxue murmura doucement, presque pour elle-même : « Je le savais depuis le début, comment a-t-il pu faire une chose pareille… »
Elle cria avec colère : « L’avez-vous tué ?! » Elle fit un pas en avant, dégaina soudain son épée et la planta droit sur son maître.
Le maître recula, la lame souple effleurant à peine sa poitrine et déchirant sa robe blanche au passage.
Le maître dit d'une voix grave : « Maître Mu, je n'ai aucune rancune envers le jeune maître Lin. »
Les yeux de Mu Yanxue brillèrent d'une froideur glaciale. « Sans cela, comment aurais-tu pu avoir son visage ? Xia Jingnan, hypocrite ! »
Le maître esquiva son épée ou recula, le regard toujours impassible. « Maître Mu, le jeune maître Lin est mort empoisonné. Vous et lui avez tous deux été empoisonnés par l'Élixir Perforant le Cœur, et il en est mort. »
En entendant cela, Mu Yanxue hésita un instant, puis, après un bref silence, elle s'exclama avec colère
: «
Ce que dit le docteur Xia est absolument absurde
! J'étais empoisonnée par le Sceptre de la Tranche-Cœur à ce moment-là, comment auriez-vous pu me sauver
? La force intérieure de Lin Yi est supérieure à la mienne, et pourtant il a succombé au poison
?
»
En voyant Mu Yanxue combattre son maître, j'étais extrêmement anxieuse, au point de m'arracher les cheveux. Je dis d'une voix pressante : « Maître Mu, réfléchissez bien. Si mon maître avait l'intention de tuer Lin Yi pour voler votre manuel d'épée, pourquoi vous aurait-il épargnée ? Il n'aurait certainement pas épargné cet homme, attendant que vous vengiez ! De plus, l'Essence qui arrache le cœur est un poison rare et mortel. Savez-vous comment le contrer… ? »
Avant que je puisse terminer ma phrase, mon maître m'interrompit. Il dit calmement
: «
Maître Mu, je n'ai aucune intention de m'immiscer dans les querelles qui règnent au sein de votre domaine. Quant à l'affaire du jeune maître Lin, je suis impuissant à l'aider, ce qui est vraiment regrettable.
»
Mu Yanxue marqua une pause : « En quatre ans, je vous ai rencontré plusieurs fois, et vous ne m'avez jamais dit que Lin Yi était mort. Quelles sont vos intentions ?! »
Le maître répondit : « Le jeune maître Lin et le maître Mu sont des disciples très proches. Je pense qu'il vaut mieux que le maître Mu n'en sache rien. » Puis il me regarda et dit : « Xiao Xiang, il se fait tard. Nous ne devrions plus te déranger. Allons-y. »
Mes yeux étaient rivés sur le masque que Mu Yanxue tenait à la main. Je savais qu'elle ne me le rendrait pas
; c'était un si beau morceau de peau, quel dommage
! Au moment où j'allais partir avec mon maître, Mu Yanxue m'arrêta de son épée et me demanda
: «
Qi Xiang, que veux-tu dire par défaire le Voile Tranchant
?
»
J'étais au manoir de Muxue depuis moins d'une journée lorsqu'elle a pointé une épée sur ma gorge à deux reprises, ce qui a véritablement fait vibrer mon cœur vague après vague.
J'ai répondu honnêtement
: «
Quand le poison qui déchire le cœur fait effet, c'est comme si un couteau vous transperçait le cœur, puis tout votre corps se décompose. Ce poison est extrêmement puissant et agit en trois jours seulement. Seul le lotus qui retourne le cœur peut guérir ce poison, mais il met des décennies à fleurir et cette fleur est extrêmement rare. Par conséquent, il n'existe pratiquement aucun remède contre ce poison.
»
Mu Yanxue plissa les yeux. Elle se tourna vers son maître et dit d'une voix rauque : « Dites-moi, pourquoi Lin Yi est-il mort ? »
Le vent s'est peu à peu calmé et la neige a cessé brusquement.
En levant les yeux, on découvre une nuit noire profonde, sombre et infinie ; en baissant les yeux, on aperçoit un jour composé de flocons de neige.
Le maître soupira doucement : « À cette époque, une seule fleur de lotus avait fleuri. »
Je pense qu'elle avait déjà deviné la réponse, sinon elle ne serait pas aussi calme.
La main de Mu Yanxue retomba mollement le long de son corps, et l'Épée de Neige Pourpre atterrit sur la neige, sa lumière acérée semblant transpercer les cœurs.
Elle laissa échapper un léger soupir, se transformant en une volute de fumée dans l'air, un léger sourire se dessinant sur ses lèvres tandis qu'elle murmurait : « Alors c'est comme ça… » Puis, elle baissa les yeux, des larmes ruisselant sur son visage, mouillant ses joues d'une blancheur immaculée.
Je pense qu'une femme comme Mu Yanxue est parfaitement en accord avec ce paysage enneigé. Son amour est aussi pur que la neige. Elle aime Lin Yi et, malgré les rancunes et les sentiments, elle l'attend jour après jour dans ce lieu désert depuis quatre ans.
De la jeune fille enneigée de cette époque au célèbre Maître Mu d'aujourd'hui.
Les fleurs rouges du prunier éclosent dans la neige, puis disparaissent, saison après saison.
Au final, elle n'a rien reçu.
Lin Yi avait dû comprendre sa nature, car il n'a pas manqué de jouer la comédie avant de mourir, en simulant le vol du manuel d'épée. Il pensait sans doute : même si elle le haïssait, il ne voulait pas qu'elle aime un mort.
Cet homme, capable de prendre des dispositions si méticuleuses pour ses affaires même sur son lit de mort, a commis une erreur d'appréciation. Même s'il avait réellement volé le manuel d'épée et disparu sans laisser de traces, elle ne pourrait jamais l'oublier.
Mon maître m'appela doucement : « Xiao Xiang, allons-y. »
J'observais Mu Yanxue de loin. Elle était comme une fleur de prunier de sang épanouie dans la neige glacée, mais j'ignorais combien de temps durerait sa floraison.