Глава 212

В конце концов, это не какой-то пустынный горный регион, как Мьянма; это густонаселенный мегаполис. Даже если бы генерал Хонг был невероятно зол, он бы никогда не мобилизовал ракетные войска для нападения на него, верно? А теперь, когда Чжоу Цзывэй восстановил более 50 000 единиц духовной силы, если только кто-то напрямую не применит тысячи и тысячи ракет или другого оружия массового поражения, как эти силы специального назначения со своим оружием могут представлять какую-либо угрозу для Чжоу Цзывэя?

Главная причина, по которой Чжоу Цзывэй согласился пойти с майором, заключалась в том, что он хотел воспользоваться возможностью найти генерала Хонга и полностью урегулировать конфликт между ними.

Кроме того... Чжоу Цзывэй также в некоторой степени восхищался действиями майора, поэтому он не хотел ставить майора в затруднительное положение.

В конце концов… эти люди перед ним просто выполняли приказы. Чжоу Цзывэй не был из тех, кто стал бы убивать, поэтому он, естественно, не хотел поднимать безжалостный нож против этих солдат, которые питали к нему некие добрые чувства.

Эти солдаты все упрямы и умеют подчиняться только приказам начальства. Поэтому, если Чжоу Цзывэй откажется идти с ними, единственным выходом будет убить их всех.

Генерал Хонг… неужели это тот самый отец Хонг Гана, о котором упоминал молодой господин Хонг? Может быть, доктор Хонг тоже сын Хонг Гана? Но молодому господину Хонгу, похоже, всего около тридцати, так что, может быть, доктор Хонг — совсем ещё ребёнок? В любом случае, когда я услышал голос доктора Хонга, он звучал как голос ребёнка, у которого ещё не сломался голос… Ух ты, в этом мире действительно есть вундеркинды…

Пока Чжоу Цзывэй был погружен в свои мысли, он обнял Ван Сюэвэя и без колебаний вышел из отеля. По сигналу майора они сели в зеленый джип.

Хотя Чжоу Цзывэй заявил, что не уйдет на полпути, дежурившие солдаты не посмелы проявлять неосторожность. После того как Чжоу Цзывэй обнял Ван Сюэвэя и сел в машину, двое солдат с автоматами втиснулись в машину с двух сторон, зажав Чжоу Цзывэя и Ван Сюэвэя посередине.

Майор, у которого были искалечены руки, сидел рядом с водителем на переднем сиденье.

В салоне автомобиля не очень много места, а на задних сиденьях всего три места. Теперь в него помещаются четыре человека, поэтому, естественно, все будут ютиться в тесноте.

Ван Сюэвэй — женщина, одержимая чистотой. Обычно, даже если мужчина подходит к ней слишком близко, она крайне раздражается. Поэтому она очень неохотно протискивалась к незнакомому мужчине. В безвыходном положении она могла лишь изо всех сил стараться приблизиться к Чжоу Цзывэй.

В конце концов, Чжоу Цзывэй — её законный муж, и если уж она хочет, чтобы ею воспользовались, то ей ничего не остаётся, кроме как позволить своему номинальному мужу делать по-своему.

Однако сиденья были очень маленькими, и как бы Ван Сюэвэй ни прижималась к Чжоу Цзывэй, её ноги неизбежно касались сидящих рядом солдат. Это вызывало у Ван Сюэвэй дискомфорт, и она невольно слегка нахмурилась.

Увидев это, Чжоу Цзывэй криво усмехнулся и сказал: «Если тебе покажется слишком тесно, может быть… ты сядешь мне на колени?»

Услышав предложение Чжоу Цзывэя, Ван Сюэвэй слегка опешилась. Немного поколебавшись, она всё же приподнялась и осторожно села ему на колени. Таким образом, её телу больше не нужно было находиться рядом с другим мужчиной.

После столь интимных отношений с мужчиной Ван Сюэвэй почувствовала, будто ее тело тает, и мягко прижалась к Чжоу Цзывэю, ее красивое лицо раскраснелось от смущения.

Майор взглянул на пару в зеркале заднего вида и слегка улыбнулся, вздохнув: «У вас такие замечательные отношения, им действительно можно позавидовать… Вздох… У меня была очень красивая невеста, и мы даже пообещали состариться вместе. Но увы… после того, как меня перевели в подразделение специального назначения, у меня не было времени поехать домой… После трех лет разлуки она тихо вышла замуж и поклялась состариться вместе… Если она не смогла выдержать даже трех лет одиночества, как же мы сможем состариться вместе!»

Том 2: Кошмар убийцы, Глава 351: Отряд коммандос «Тигр» и «Леопард»

Услышав вздохи майора, люди в машине замолчали.

Более того, похоже, что не только майор завидовал отношениям между Чжоу Цзывэем и Ван Сюэвэем, но даже водитель и двое сопровождавших их солдат не могли не бросать на них завистливые взгляды.

Будучи солдатами, они обладают славой, но также и беспомощностью, особенно солдаты сил специального назначения. У них очень мало выходных, и они должны соблюдать определенные правила конфиденциальности. По сути, у неженатых солдат нет времени на свидания, а у женатых — на заботу о женах и детях.

Возможно, такая жизнь не так уж плоха год-два, но если она длится долго, сколько женщин действительно могут выдержать одиночество? В конце концов, некоторые расстаются, а некоторые разводятся. Для них что-то вроде увольнения — не новость.

Однако, увидев несколько тронутые и завистливые выражения лиц людей в машине, Чжоу Цзывэй и Ван Сюэвэй невольно почувствовали легкий стыд.

Неожиданно они стали образцовой парой в глазах окружающих. Но эти люди и представить себе не могли, что, вероятно, они были самой несовместимой парой в мире.

До сегодняшнего дня они даже ни разу не обнимались... и до сих пор пара даже не целовалась... Если бы об этом рассказали, кто бы поверил, что они действительно пара?

Ван Сюэвэй мельком взглянула на Чжоу Цзывэй, и ее внезапно захлестнула волна эмоций.

До этого она, казалось, видела в Чжоу Цзывэе только дурные привычки и пороки, а также его недостатки как плейбоя, и, похоже, никогда не замечала в нем никаких хороших качеств.

Но лишь когда Чжоу Цзывэй попросила у нее развод, она с удивлением обнаружила, что мужчина, который всегда был рядом с ней, на самом деле был гораздо более замечательным, чем она когда-либо себе представляла.

Она действительно не понимала, почему так обращалась с этим мужчиной. Пробыв в браке год, она даже не позволяла своему законному мужу прикасаться к своему телу. Какой мужчина мог бы вынести такое обращение? Какой мужчина не стал бы искать себе другую женщину?

Раньше он был плейбоем, предпочитавшим развратный образ жизни, но после женитьбы, вероятно, захотел полностью покончить с этим. Однако жена не дала ему такой возможности. Ее безразличие и презрение лишь отдалили этого человека от нее все дальше и дальше.

Только сейчас Ван Сюэвэй понимает, что, возможно, именно она является настоящей виновницей сложившейся ситуации в их отношениях.

Хотя она и не произнесла ни слова, Чжоу Цзывэй всё же смог прочитать в глазах Ван Сюэвэй нотки извинения и сожаления. Увидев это, Чжоу Цзывэй слегка удивился и крепче обнял Ван Сюэвэй за талию, чтобы ей было удобнее прижаться к нему. На его лице появилась лёгкая улыбка, но в ней не было и намёка на насмешку.

Держа Чжоу Цзывэй вот так, Ван Сюэвэй впервые испытала счастье быть женщиной и женой. Если бы в машине не было нескольких других людей, она, возможно, даже набралась бы смелости и попыталась бы поцеловать Чжоу Цзывэй… Вздох… Ей больше двадцати лет, а она еще даже не пережила свой первый поцелуй.

Тем более что... она вот-вот разведется с Чжоу Цзывэем, но у нее все еще остался первый поцелуй за прошедший год брака, из-за чего Ван Сюэвэй чувствует себя невероятно виноватой...

Группа из семи или восьми военных машин быстро отъехала от переполненного центра города и направилась на запад от Пекина. По всей видимости, Чжоу Цзывэя доставят на военную базу, расположенную на окраине Пекина.

Чжоу Цзывэй выглянул в окно машины и понял, что это действительно столица. Даже за пределами шумного центра города, в том, что должно было быть пригородом, наблюдалась довольно высокая плотность населения.

Дороги по-прежнему были переполнены транспортом, что не позволяло военной технике увеличивать скорость.

Майор неоднократно получал от начальства приказ ускорить процесс, но, столкнувшись с транспортной ситуацией в столице, он чувствовал себя бессильным это сделать.

Когда они прошли примерно половину пути до базы войск, внезапно услышали грохот пролетающих над головой вертолетов.

Более того, грохот становился все громче и громче, и тут все поняли, что незаметно для них над колонной появились четыре вооруженных вертолета… вооруженных вертолета, а не обычных…

Увидев это, майор был ошеломлен. Сначала он подумал, что генерал Хонг, возможно, посчитал его слишком медлительным, поэтому просто отправил свои вертолеты за двумя мужчинами. Но... если бы это было так, он должен был получить приказ от своего начальства заранее... А поскольку приказа от начальства о сотрудничестве с этими вертолетами не было, это доказывает, что... эти вооруженные вертолеты, вероятно, были отправлены не генералом Хонгом.

Но... это столица, и генерал Хонг — командующий Пекинским военным округом. Какой вооруженный вертолет, пролетающий здесь, не находится под командованием генерала Хонга?

"Бах, бах, бах..." В тот момент, когда майор слегка опешился, четыре вооруженных вертолета уже выстроились в четырехугольный строй, окружив с воздуха семь или восемь военных машин из своей группы. Четыре белоснежных прожектора, словно четыре длинных меча, падающих с неба, приземлились на машину, где находились Чжоу Цзывэй и его группа, и мгновенно нацелились на нее.

Затем четыре вооруженных вертолета поддерживали очень стабильную скорость, тщательно сохраняя строй и следуя за колонной внизу, постоянно освещая зеленым джипом зеленый фонарь.

Сразу после этого из-под четырех вооруженных вертолетов выглянуло около дюжины темных фигур, похожих на стаю пауков, спускающихся с неба. Каждая из них держала веревку и медленно спускалась с вертолетов, зависая вокруг военной техники.

Эти примерно двенадцать человек были одеты в черное, их лица были закрыты капюшонами, а тела полностью закрыты, что несколько напоминало членов «Летающих тигров», которых часто можно увидеть в гонконгских фильмах.

К этому моменту все солдаты в военной технике были ошеломлены, а майор обильно потел.

Он ясно видел, что пусковые отверстия миниатюрных ракет класса «воздух-земля» на вооруженных вертолетах наверху были открыты и полностью захватили цель. Казалось, если бы десяток человек, спустившихся с вертолетов, не смогли ими управлять, ракеты обрушились бы на них, как пельмени, брошенные в кастрюлю.

И это не самое важное. Самое важное то, что, поскольку четыре вооруженных вертолета летели все ниже и ниже, он мог ясно видеть, что означают обозначения на них, даже невооруженным глазом.

На значке изображены сражающиеся тигр и леопард, нарисованные всего несколькими штрихами, но очень выразительно. Этот простой значок символизирует подразделение спецназа «Тигр и леопард», одно из самых загадочных и могущественных подразделений специального назначения в стране.

Это подразделение специального назначения, не находящееся в юрисдикции какого-либо военного округа страны. Оно подчиняется непосредственно Центральной военной комиссии, и только два высших руководителя Центральной военной комиссии могут напрямую мобилизовать это небольшое, но исключительно элитное подразделение.

Однако, как только это подразделение будет мобилизовано, его значение полностью изменится, особенно если это подразделение спецназа будет использовано против обычного боевого подразделения... последствия станут еще более предсказуемыми.

Долг солдата — подчиняться приказам, но этому подчинению есть предел. Если бы генерал Хонг приказал им совершить измену, я думаю, ни майор, ни рядовые солдаты не стали бы продолжать подчиняться.

Увидев над головой вертолеты и эмблемы с тигром и леопардом, все тут же прекратили сопротивление.

Продолжение сопротивления перед лицом этих сил было бы равносильно государственной измене.

К этому моменту уже никого не волновали приказы генерала Хонга.

Под угрозой вертолета несколько военных машин быстро и медленно выехали на относительно уединенную боковую дорогу впереди, а затем медленно остановились. Восемь полностью вооруженных бойцов отряда «Тигр и Леопард» выпрыгнули из ревущего вертолета и немедленно направили оружие на майора и трех других солдат. Один из них отдал честь Чжоу Цзывэю и громко сказал: «Отряд № 3 «Тигр и Леопард» здесь, чтобы приветствовать господина Чжоу Цзывэя. Пожалуйста, пойдемте со мной, господин Чжоу!»

Чжоу Цзывэй был несколько удивлен такой демонстрацией силы. Казалось, что команда директора Лю наконец-то приложила усилия! Однако Чжоу Цзывэй мало что знал об общей ситуации в отечественной армии, поэтому, естественно, не знал, что это за подразделение спецназа «Тигр и Леопард». Но он предположил, что такого крупного и хорошо оснащенного подразделения в ведении Бюро государственной безопасности быть не должно!

Однако, поскольку эти люди собирались перехватить его у генерала Хонга, у них, вероятно, не было никаких злых намерений по отношению к нему, верно? Чжоу Цзывэй был довольно опытным и смелым; это были всего лишь четыре вооруженных вертолета, и такая сила его не испугала бы. Даже если у этой так называемой группы спецназа «Тигр и Леопард» действительно были бы скрытые мотивы по отношению к нему, он бы не испугался.

Итак, услышав громкий доклад члена отряда «Тигр и Леопард» в маске, он лишь слегка кивнул, затем обнял Ван Сюэвэй за талию и со спокойным выражением лица вышел из машины. По сигналу он поднял Ван Сюэвэй по веревочной лестнице, спущенной с вертолета.

Увидев, как Чжоу Цзывэй и Ван Сюэвэй наконец-то поднялись на борт вертолета под прикрытием группы бойцов спецназа «Тигр» и «Леопард», майор, чье оружие было полностью разоружено, наконец-то вздохнул с облегчением.

Хотя он и не знал, кто такой господин Чжоу, он понимал, что генерал Хун, должно быть, подозревал господина Чжоу из-за смерти второго молодого господина Хуна, поэтому и поднял такой шум.

Если бы у господина Чжоу не было влиятельных связей, исход для этих двоих после их захвата был бы предсказуем. Разъяренный генерал Хун, похоже, давно сошел с ума. По его мнению, поскольку у господина Чжоу был лишь конфликт со вторым молодым господином Хуном, даже если смерть второго молодого господина Хуна на самом деле не имела никакого отношения к господину Чжоу, генерал Хун, вероятно, все равно убил бы господина Чжоу, чтобы отомстить за своего сына, умершего не так давно.

Генерал Хонг... он не просто командующий Пекинским военным округом. Похоже, он контролирует еще одну значительную силу, но что это за сила на самом деле, офицер среднего звена, например, майор, не знает.

Хотя миссия не была завершена, она была прервана отрядами «Тигр» и «Леопард». Так что, даже если бы они были недовольны, их, вероятно, не отдали бы под военный трибунал!

Майор мягко взмахнул руками, которые только что полностью исцелились, словно во сне. Он знал… что это тот самый чудотворный господин Чжоу снова исцелил его руки. Он знал… что будет обязан господину Чжоу долгом, который никогда не сможет отплатить при жизни.

«Режиссер Лю... это действительно вы... Я думал, вам все равно, жить мне или умереть...»

Поднявшись на борт вертолета, Чжоу Цзывэй увидел директора Лю, переодевшегося в камуфляж, который улыбался ему из самолета. Однако шум от вооруженного вертолета был настолько сильным, что директор Лю не мог расслышать, что говорил Чжоу Цзывэй. Поэтому он просто улыбнулся и кивнул Чжоу Цзывэю, несколько раз жестом показав, что они обсудят все подробности позже.

Затем, увидев Ван Сюэвэя на руках у Чжоу Цзывэя, директор Лю одобрительно кивнул Чжоу Цзывэю.

Через двенадцать минут вооруженный вертолет приземлился на ровной местности более чем в десяти километрах от места происшествия. Чжоу Цзывэй и Ван Сюэвэй последовали за директором Лю в черный седан «Хунцзи», после чего начали обмениваться официальными приветствиями.

«Директор Лю, вы слишком медлите. Если мы будем медлить ещё больше, нас может схватить и казнить генерал Хонг».

Увидев спокойное поведение директора Лю, Чжоу Цзывэй не мог не возмутиться.

Услышав это, директор Лю горько рассмеялся и сказал: «Я тоже не хотел… но ничего не мог поделать… Мы с генералом Хуном работаем в совершенно разных системах. Даже мой непосредственный начальник не смог повлиять на генерала Хуна. Я ничего не мог сделать… В конце концов, я поручил нашему начальнику напрямую обратиться к высшему руководителю Центральной военной комиссии. Высший руководитель отнесся к этому делу очень серьезно и немедленно приказал нам связаться с генералом Хуном. Но кто бы мог подумать, что этот парень будет притворяться мертвым дома, отказываясь отвечать на звонки. В конце концов, руководитель разозлился и напрямую отправил отряд спецназа «Тигр и Леопард», находящийся в подчинении Центральной военной комиссии, чтобы спасти тебя… Хе-хе… у тебя довольно большое влияние, парень… Отряд спецназа «Тигр и Леопард» — это самое элитное подразделение спецназа в нашей стране. Обычно, даже в случае серьезных проблем, они не стали бы использовать его легкомысленно, но сегодня ради тебя они его использовали… Ай-ай-ай… теперь ты стал знаменитостью среди начальства».

«Не может быть, чтобы это было так преувеличено!» Услышав это, Чжоу Цзывэй не почувствовал ни капли чести, а скорее ощутил холодный пот на лице… Он никак не ожидал, что сегодняшнее событие встревожит высшего руководителя, и что директор Лю, вероятно, сейчас же отведет его прямо к нему на встречу, не так ли?

Чжоу Цзывэй теперь считается бесстрашным, но мысль о человеке, с которым ему предстоит столкнуться позже, все еще вызывает у него мурашки по коже.

Это никак не связано с уровнем воинской доблести отдельного человека. В конце концов, он тоже гражданин этой страны, и он неизбежно будет испытывать искреннее чувство благоговения перед лидером, который олицетворяет собой высший уровень страны.

В этот момент Ван Сюэвэй была еще более ошеломлена. Хотя она постепенно осознала, что Чжоу Цзывэй — не обычный человек, даже если бы ей пришлось представить это сто или десять тысяч раз, она вряд ли бы могла предположить, что верховный лидер лично отдаст приказ и отправит основные силы на спасение Чжоу Цзывэя.

Он всё ещё тот плейбой, который умеет только пить и заводить женщин весь день? Как он вообще может привлечь внимание высшего руководства?

В разгар непринужденной беседы между Чжоу Цзывэем и директором Лю машина въехала во двор, находящийся под усиленной охраной. Директор Лю попросил Лу Ван Сюэвэя подождать с ним немного, после чего прибыло несколько вооруженных мужчин и отвел Чжоу Цзывэя одного в прекрасный лотосовый сад.

Хотя Ван Сюэвэй не хотела расставаться с Чжоу Цзывэем, она понимала, что в таком месте ей нечего просить. Видя, что даже сам директор Лю, похоже, не имеет права входить в лотосовый сад, Ван Сюэвэй больше ничего не скажет.

Из уважения к своему начальнику Чжоу Цзывэй на этот раз не стал посылать своего Кунь Чуна на разведку окрестностей. В этот момент он, казалось, забыл о своих особых способностях и, как обычный человек, последовал за несколькими солдатами и благополучно вошел в старинный двор.

Войдя в просторную и светлую гостиную, Чжоу Цзывэй сразу же увидел пожилого мужчину в военной форме, сидящего за деревянным столом с каллиграфической кистью в руках и рисующего.

Картина выполнена в традиционном китайском стиле тушевой живописи. На полотне изображен живописный пруд с лотосами за двором. В воздухе витает легкий аромат туши, который в сочетании с шерстяной одеждой старика придает картине неповторимое очарование.

«Вы прибыли... Присаживайтесь!»

Картина, написанная тушью, близилась к завершению, оставались последние штрихи. Поэтому, увидев вошедшего Чжоу Цзывэя, он просто поднял голову, улыбнулся и кивнул ему, после чего снова опустил голову, чтобы сосредоточиться на своей работе.

Чжоу Цзывэй дотронулся до носа, но вместо того, чтобы сидеть спокойно, он на цыпочках прокрался за спину старика...

"останавливаться!"

Как только Чжоу Цзывэй приблизился к старику на расстояние трёх метров, из ниоткуда внезапно появились двое мужчин средних лет в штатской одежде. С тихим криком они с молниеносной скоростью бросились к Чжоу Цзывэю...

Том 2: Кошмар убийцы, Глава 352: Тайна картины

Благодаря обостренной интуиции Чжоу Цзывэя, он не мог не заметить присутствие двух человек в этой комнате, которое всегда было намного превосходящим слух других. Это объяснялось лишь его уважением к старику, стоявшему перед ним, и поэтому он не стал тратить свою духовную силу на безрассудные поиски. В противном случае, в радиусе шестидесяти метров от его внимания не ускользнула бы ни одна травинка или дерево.

Хотя Чжоу Цзывэй уже знал, что эти двое прячутся в комнате, ему было все равно. Он предположил, что это, вероятно, лучшие телохранители лидера, легендарные телохранители Чжуннаньхая. У Чжоу Цзывэя не было злых намерений по отношению к лидеру, поэтому ему не стоило обращать внимание на этих двоих.

Однако Чжоу Цзывэй недооценил бдительность двух телохранителей из Чжуннаньхая. Он всего лишь хотел подойти поближе, чтобы рассмотреть картину вождя, но не ожидал, что как только он приблизится к нему, двое скрывавшихся в тени людей тут же выскочат наружу.

Более того, как только они появились, они без колебаний обрушили на Чжоу Цзывэя мощную атаку. Судя по ужасающей энергии, исходящей от их тел, Чжоу Цзывэй был потрясен, обнаружив, что их сила достигла уровня, почти сравнимого с силой гигантов.

Вы должны знать, что этот гигант — один из десяти лучших убийц в мире, и эти двое, которые случайно появились здесь, по силе не уступают ему. Если эти двое объединят силы, Чжоу Цзывэй считает, что даже Кровавая Тень, не говоря уже о гиганте, занимающем десятое место в рейтинге, вероятно, будет вынуждена отступить.

Конечно... эти двое похожи на Титанов только по силе атаки, но их физическая мощь определенно намного слабее, чем у Титанов, а способность прятаться значительно уступает Кровавой Тени. Однако, как телохранители, они лучше справляются с защитой своих целей.

Например, прямо сейчас эти двое сделали свой первый ход с мощными смертельными ударами. Один из них, словно острый нож, рассек руку, целясь прямо в шею Чжоу Цзывэя, а другой атаковал затылок с другого ракурса.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409