Глава 282

Том 2 Кошмар убийцы Глава 458 Стрельба

Они действительно пришли к очень решительному решению...

Чжоу Цзывэй был слегка удивлен реакцией бородатого мужчины и членов «черной сети». Он думал, что они заманили его сюда ради вещей, которые он привез из самолета пилота. Если бы это было так, они попытались бы захватить его живым, а затем использовать различные средства, такие как принуждение или высокотехнологичные методы, например, копирование воспоминаний, чтобы извлечь из него эти ценные данные.

Однако, едва стороны соприкоснулись, как другая сторона обрушила на них шквал атак. Это было поистине кровавое зрелище… Казалось, они больше не надеялись извлечь что-либо из его мозга, а хотели полностью уничтожить его прямо здесь и сейчас.

Чжоу Цзывэй не ожидал, что… эта сеть наемных убийц на черном рынке действительно обладала огромными ресурсами… они смогли одновременно задействовать множество военных кораблей, замаскированных под рыболовецкие суда, и даже открыто атаковали в водах у берегов островного государства.

Этот небольшой остров находится недалеко от главного острова островного государства. При таком масштабном проекте невозможно, чтобы Силы самообороны островного государства оставались совершенно в неведении, а СМИ разных стран не глухи и не слепы к подобным действиям. Может быть, эти ребята действительно могут всё скрыть и действовать с полной безнаказанностью?

Шквал снарядов обрушился со свистом. Чжоу Цзывэй окинул их взглядом и заметил, что ни один из снарядов не имел взрывателя в передней части. Очевидно, это были не спусковые снаряды, а снаряды с регулируемым взрывателем.

Другими словами... этим снарядам не нужно попадать в цель; они взорвутся автоматически, как только достигнут указанного места. Поэтому Чжоу Цзывэю бесполезно пытаться увернуться от этих снарядов в воздухе ловкими движениями.

Учитывая дальность атаки, охватывающую практически все, Чжоу Цзывэй, если не сможет быстро улететь с этой обширной территории до того, как прибудут снаряды, неизбежно пострадает от взрывных волн нескольких снарядов.

Чжоу Цзывэй носит защитный костюм из сплава, поэтому, пока мощность этих снарядов не слишком велика, он не слишком боится взрыва. Однако... Кызылмер, который прибыл с ним, определённо погибнет.

Хотя Чжоу Цзывэй сильно подозревал, что Кызылмер давно устроил эту ловушку с этими людьми, чтобы заманить его в неё, эти люди теперь полностью игнорировали жизнь и смерть Кызылмера и, похоже, планировали убить их обоих прямо здесь.

С этой точки зрения вполне возможно, что Чжоу Цзывэй поступил несправедливо по отношению к Кызылмеру. Конечно… есть и другая возможность: Кызылмер был всего лишь пешкой, которой манипулировал Чёрный Бог. Даже если Кызылмер успешно выполнил свою миссию и заманил Чжоу Цзывэя в это смертельно опасное место, Чёрному Богу было бы всё равно на жизнь Кызылмера, лишь бы он мог устранить Чжоу Цзывэя.

Однако, прежде чем убедиться, что его предал именно Кызылмер, Чжоу Цзывэй не хотел жертвовать жизнью Кызылмера таким образом. Более того, даже с защитой своего костюма из сплава, попадание такого количества снарядов, вероятно, оставило бы его покрытым пылью. Поэтому Чжоу Цзывэй не собирался ждать попадания снарядов. Он снова посмотрел вниз на бородатого мужчину в черной одежде, стоящего на небольшом здании внизу, и внезапно рассеял окружающий его вихрь. В результате он и Кызылмер превратились в два свободно падающих объекта, несущихся с неба к земле.

Этой скорости всё ещё недостаточно...

Увидев приближающиеся снаряды, Чжоу Цзывэй мгновенно ощутил прилив духовной энергии и отбросил только что отогнанный вихрь. Однако на этот раз ветер не обвил их и не помог им парить в воздухе. Вместо этого он превратился в мощный воздушный поток и стремительно понес их вниз сзади.

Подгоняемые ветром, Чжоу Цзывэй и Кызылмер падали с удвоенной скоростью, но даже так им не удавалось вовремя уклониться от снарядов. Хотя они достигли края зоны обстрела, по меньшей мере пять или шесть снарядов всё ещё представляли для них угрозу.

Чжоу Цзывэй поднял брови и, взмахнув рукой, внезапно из его карманов вырвались три ярких серебристых огонька.

Это были три дротика-бабочки, которые Чжоу Цзывэй забрал у Оно Юко. Если бы он использовал Бусину Души, он мог бы мгновенно уничтожить эти пушечные ядра. Однако Чжоу Цзывэй только что получил эти три дротика-бабочки и хотел проверить их силу, поэтому он, естественно, выпустил их.

Что касается его новых крестообразных дротиков, то, хотя у него оставалось еще четыре, их сила была намного меньше, чем у дротиков-бабочек. Думать, что он сможет использовать новые крестообразные дротики для борьбы с пушечными ядрами, было лишь несбыточной мечтой.

"Вжик-вжик..." Когда дротик-бабочка столкнулся с пушечным ядром, звук был не похож на сильное столкновение, а скорее на звук острого кухонного ножа, разрезающего кусок нежного тофу и мгновенно рассекающего три грозных пушечных ядра пополам.

Снаряд имел калибр 180 миллиметров, а дротик-бабочка был размером всего лишь с крышку от бутылки. Поэтому казалось, что дротик-бабочка рассекает снаряд пополам за один раз. Но на самом деле дротик-бабочка облетел снаряд пять или шесть раз, прежде чем успешно уничтожить его.

Дело в том, что дротик-бабочка летит настолько невероятно быстро, что даже людям с отличным зрением будет трудно разглядеть эти детали, если только кто-то не снимет сцену на камеру высокого разрешения, а затем не воспроизведет ее в замедленном режиме.

Преимущества этого дротика-бабочки действительно намного превосходят преимущества нового дротика-креста... В конце концов, новый дротик-крест работает только от электричества, а источник этого электричества — это независимая душа, скрытая внутри нового дротика-креста.

Поскольку энергия души, потребляемая независимыми душами, созданными из неживых сущностей, очень ограничена и нет возможности для роста, их интеллект довольно низок. Следовательно, скорость их реакции, естественно, намного ниже, чем у человеческого мозга.

Следовательно, новый тип дротика с крестообразным лезвием никогда не смог бы создать такое высокоскоростное вращательное движение, не говоря уже о достижении поразительной линейной скорости дротика-бабочки в воздухе.

Острота дротика-бабочки вновь поразила Чжоу Цзывэя. Если бы дротик не был настолько острым, чтобы без колебаний пробить панцирь, он не смог бы так много раз обогнуть его за мгновение.

Когда Чжоу Цзывэй увидел, как его костюм из сплава рассыпался под атакой дротика-бабочки, он уже понял, что этот дротик необычайно силен. Но теперь кажется, что Оно Юко явно не использовала всю мощь дротика-бабочки.

Из воспоминаний души Оно Юко Чжоу Цзывэй узнал, что для того, чтобы дротик-бабочка раскрыл всю свою мощь, ему необходима достаточно сильная духовная энергия.

Однако очевидно, что духовная сила Оно Юко ничтожна по сравнению с силой Чжоу Цзывэя.

Ещё одним фактором, определяющим силу магического артефакта, является плотность его духовной энергии. Юко Оно смогла сконцентрировать свою духовную энергию в полутуманном, полужидком состоянии после более чем десяти лет упорной работы днём и ночью.

Чжоу Цзывэй ещё не практиковал метод Оно Юко по конденсации духовной силы, поэтому он напрямую выделил сгусток жидкой душевной энергии, чтобы управлять дротиком-бабочкой.

Как и ожидалось, нити духовной энергии, созданные из жидкой силы души, обладали такой устойчивостью и гибкостью, с которыми не могла сравниться туманная сила души. Более того, после включения в дротик-бабочку, его сила, по меньшей мере, в пять раз превышала силу Оно Юко.

Дротик в форме бабочки почти мгновенно уничтожил три снаряда, находившиеся на расстоянии около ста метров. Снаряды даже не успели взорваться, как раскололись пополам, и находившийся внутри бледно-желтый взрывчатый порошок мгновенно разлетелся в воздухе. Оставшиеся две половины снарядов по инерции пролетели еще несколько десятков метров, прежде чем разбиться в разные стороны.

Три дротика-бабочки, выполнившие свою миссию, внезапно развернулись в воздухе и устремились к трем пушечным ядрам на другой стороне. В результате, прежде чем фитили в трех пушечных ядрах успели активироваться, опасность была предотвращена на ранней стадии.

"Бум, бум, бум..." Как только Чжоу Цзывэй справился с шестью снарядами, представлявшими для него опасность, оставшиеся почти сто снарядов наконец достигли заданных позиций и начали взрываться в воздухе, разбрасывая осколки во все стороны.

Чжоу Цзывэй находился непосредственно под зоной поражения. Хотя снаряды не попали в него напрямую, осколки, летевшие вокруг него и Кизилема, всё же достигли их.

Чжоу Цзывэй был защищен костюмом из сплава, поэтому он не боялся остаточных ударов взрыва. Он позволял разлетающимся осколкам попадать в свое тело один за другим, издавая серию приятных «лязгающих» звуков. Затем осколки отскакивали один за другим. С самого начала и до конца ни один осколок не смог пробить край его одежды.

Что касается Кызылемы... она определенно не могла противостоять этим осколкам, и Чжоу Цзывэй не хотел, чтобы она сейчас погибла, поэтому он с неохотой использовал этот сгусток энергии ветра, чтобы создать огромный ветрозащитный щит, окутав ее изнутри.

Если бы этот ветрозащитный экран находился в эпицентре взрыва, он, вероятно, не смог бы выдержать мощь взрывчатки. Но теперь, когда мы покинули самую опасную зону, этого ветрозащитного экрана должно хватить, чтобы спасти жизнь Кызылмиера.

И действительно, бесчисленные осколки попали в лобовое стекло. Некоторые были выброшены вращающимся стеклом, а большинство были разорваны на еще более мелкие фрагменты высокоскоростным потоком воздуха, которые затем с грохотом упали на землю.

Без воздушного потока, толкающего их сзади, их спуск немного замедлился, но поскольку они упали с большой высоты, их текущая скорость все еще была намного выше, чем при обычном свободном падении.

В тот момент, когда они уже собирались прикоснуться к земле, Чжоу Цзывэй внезапно выпустил мощный поток воздуха из своей ладони, который обрушился на землю.

После некоторой практики Чжоу Цзывэй теперь может высвобождать больше энергии без атрибутов за один раз. Однако запаса энергии без атрибутов в его теле недостаточно. Поэтому он обычно высвобождает лишь небольшое количество энергии ветра. При полёте ему достаточно торнадо, чтобы поддерживать их двоих. Высвобождение слишком большого количества энергии ветра было бы пустой тратой.

А теперь... Чжоу Цзывэй преобразовал всю оставшуюся энергию, не обладающую никакими свойствами, в энергию ветра, которую затем внезапно высвободил прямо перед тем, как упасть на землю.

Вновь образовавшаяся энергия ветра, подобно мощному потоку воздуха из хвостовой части реактивного самолета, ударила в землю и расколола несколько толстых каменных плит. Реактивная сила, созданная этим потоком воздуха, передалась через ладонь Чжоу Цзывэя всему его телу и Кызылмеру, которого он держал на руках.

И вот они вдвоем, падающие словно метеоры, внезапно резко остановились в воздухе, затем подпрыгнули примерно на два метра и благополучно приземлились на разбитые каменные плиты.

"Слава Богу... я... я всё ещё жив!"

Когда сотни снарядов одновременно полетели со всех сторон, разум Кызылмиер почти опустел, пока ее ноги снова не коснулись земли, после чего она внезапно пришла в себя.

Затем, как идиот, он ощупал всё её сексуальное и соблазнительное тело, наконец убедившись, что она не превратилась в какого-то нечеловеческого призрака.

Чжоу Цзывэй отпустил руку, обнимавшую её за талию, и, фыркнув с оттенком недовольства, сказал: «Это я только что спас тебя, а ты всё время благодаришь Бога… Вы, иноземные дьяволы, действительно бессердечны… Вы приписываете все заслуги Богу, это просто смешно».

Услышав это, Кызылмер слегка опешился и неловко открыл рот, собираясь что-то сказать, как вдруг услышал зловещий голос, доносившийся из виллы прямо перед ним.

«Ты довольно могущественный... Но... раз уж ты осмелился прийти сюда, я гарантирую, что даже если ты окажешься воплощением демона, я позабочусь о том, чтобы ты остался здесь навсегда!»

Сказав это, бородатый мужчина в черном холодно фыркнул, затем его фигура мелькнула и исчезла с крыши, возглавив группу, покидающую это опасное место.

Чжоу Цзывэй проигнорировал бородатого мужчину и повернулся к стоявшему рядом с ним Кызилему, спросив: «Это тот бородатый мужчина, о котором ты говоришь? Младший брат Чёрного Бога?»

Услышав это, Кызылмер поспешно кивнул и сказал: «Верно, это бородатый мужчина похитил Анириас. Я уже чувствую это, Анириас… она должна прятаться в том небольшом здании впереди. Господин Чжоу, пожалуйста, пожалуйста, помогите мне спасти Анириас!»

Чжоу Цзывэй тихонько хмыкнул, затем потянул Кызылмера за собой и шаг за шагом направился к роскошному зданию в центре небольшого острова.

"Бах-бах-бах..."

Три пули вылетели из трех окон небольшого здания одна за другой, образуя треугольную формацию в сторону Чжоу Цзывэя.

Эти три пули были чрезвычайно быстрыми и мощными, и, судя по всему, были выпущены из снайперской винтовки.

На таком расстоянии мощь снайперской винтовки может быть раскрыта в полной мере. Даже если их всего две или три, их эффект будет гораздо более устрашающим, чем у двадцати или тридцати человек, вооруженных обычными пистолетами.

К сожалению, в случае с Чжоу Цзывэем, обладающим аномально высокой скоростью реакции, три снайперские винтовки оказываются не мощнее трех обычных пистолетов Type 54.

После того как Чжоу Цзывэй увеличил скорость реакции своих зрительных нервов более чем в десять раз, скорость пуль пистолета и снайперской винтовки стала практически неотличимой. Чжоу Цзывэй легко смог перехватить Кызылмера и увести его мимо себя между тремя выстрелами.

Поскольку пули не могут быть снабжены взрывателями, до тех пор, пока Чжоу Цзывэй не позволит пулям попасть прямо в них двоих, он не получит никаких травм.

Если бы кто-то наблюдал со стороны, он бы заметил, что Чжоу Цзывэй, похоже, вообще не предпринимал никаких уклоняющихся движений. Он лишь слегка наклонил голову и покачал бедрами, делая шаг вперед, а также немного потянул Кызылмера за собой, заставив его тоже покачнуться... Таким образом, они оба избежали опасности и уклонились от атаки.

Пули из этого типа снайперской винтовки летят со скоростью, значительно превышающей скорость звука. В результате Кизилем совершенно не заметила, как Чжоу Цзывэй протащил её сквозь промежутки между тремя пулями, пока до её ушей не донеслись три приглушенных выстрела, которые её напугали.

С опозданием осознав происходящее, Кызылмер вскрикнул от неожиданности и инстинктивно попытался лечь, чтобы избежать удара. Чжоу Цзывэй невольно криво усмехнулся, резко дернул Кызылмера за руку и с еще большей скоростью бросился к небольшому зданию.

В этот момент противник начал новый снайперский обстрел, и на этот раз число снайперов увеличилось с трех до семи. Под единым командованием семь снайперов почти одновременно нажали на спусковые крючки, стреляя по ним двоим с семи направлений по небольшому зданию.

В этот момент со всех сторон острова снова раздался оглушительный грохот пушек.

Раздались выстрелы, все только для того, чтобы разобраться с ними двумя. Чжоу Цзывэй слегка прищурился и холодно подумал: какая-нибудь организация убийц действительно использовала бы против него оружие массового поражения. Значит ли это, что у «Черной сети» больше не осталось способных специалистов? Может быть… человек, входящий в тройку лучших из десяти лучших убийц мира, вообще не принадлежит к «Черной сети»?

Том 2: Кошмар убийцы, Глава 459: Запах заговора

Грохот артиллерийских выстрелов усиливался по мере приближения, а семь снайперских винтовок неподалеку обрушили шквал острых пуль на Чжоу Цзывэя и Кызылема. Чжоу Цзывэй слегка нахмурился, но не дрогнул. Он крепко держал маленькую руку Кызылема, шаг за шагом продвигаясь вперед размеренным шагом. Его тело лишь слегка покачивалось, когда он уворачивался от семи смертоносных пуль, каждая из которых едва не попадала в него. Если бы кто-нибудь мог посмотреть замедленную запись на видеокассете, он был бы совершенно потрясен.

Поскольку в них одновременно было выпущено семь пуль, промежутки между ними были настолько малы, что человеческому телу было практически невозможно пройти сквозь них. Однако Чжоу Цзывэй, похоже, тщательно измерил расстояние между пулями. Когда его тело не могло пройти спереди, он повернулся боком, втянув живот и подтянув ягодицы. Тело Кызылмера было чрезвычайно гибким, но у Кызылмера явно не было острого зрения Чжоу Цзывэя, чтобы заметить следы пуль. Поэтому Чжоу Цзывэю приходилось использовать руки, чтобы направлять Кызылмера, заставляя его совершать различные уклоняющиеся движения. Управлять телом другого человека для уклонения было определенно сложнее, чем выполнять любые сложные движения самостоятельно.

К счастью, Чжоу Цзывэй не допустил ошибок, и каждый раз, когда пули свистели мимо их тел, его меткость была поразительной.

После того как Чжоу Цзывэй и Кизилемир увернулись от очередной снайперской атаки и продвинулись ещё на десять метров вперёд, плотный шквал снарядов в небе вот-вот должен был достичь намеченных точек взрыва. В этот момент Чжоу Цзывэй и Кизилемир всё ещё находились почти в эпицентре обстрела.

Можно с уверенностью сказать, что даже если бы Чжоу Цзывэй бежал так быстро, как только мог, он не смог бы выбраться из этой зоны взрывов. И даже если бы скрытое оружие, которым управлял Чжоу Цзывэй, было невероятно мощным, у него не хватило бы времени, чтобы справиться со всеми этими снарядами по одному.

Кызылем поднял взгляд к бесчисленным свистящим снарядам в небе, его глаза были полны отчаяния.

На этот раз я боюсь, что действительно умру! В этой ситуации, даже если Бог придёт, я, вероятно, не смогу себя спасти! Я очень не хочу умирать... Я не хочу умирать...

Когда Кызылмер наблюдал за приближающимся плотным артиллерийским обстрелом, в его глазах читалась скорбь, после чего все погрузилось во тьму.

Хм... Я уже мертва? Должно быть, это ад! Но... почему ад такой? Везде кромешная тьма, я ничего не вижу... Что происходит? Я чувствую, будто меня кто-то все еще держит. Может быть... он... он тоже пришел в ад со мной? Он не бросил меня даже после того, как мы вместе попали в ад, он все еще крепко меня держит.

Кизилем почувствовала тепло объятий и заботы, и внезапная волна благодарности и покоя захлестнула её. Её пугала тьма этого адского мира, и её огорчала мысль о собственной смерти, но объятия этого человека заставили её забыть обо всём этом. На самом деле она боялась не смерти или ужасов ада, а отчаянного одиночества. Пока кто-то оставался рядом с ней, цепляясь за неё перед лицом невзгод, тогда... даже смерть, даже безграничный ад, казались менее страшными.

Однако, как раз когда Кызылмиер собиралась спокойно насладиться тишиной этого «адского мира», она внезапно снова услышала грохот пушек. Казалось, пушки взрывались прямо над ее головой, и грохот, похоже, был чем-то заглушен. Хотя это было так близко, звук был несколько приглушенным.

Но окружающий его адский мир начал яростно сотрясаться под грохот пушек, отчего Кызылмиер почувствовал себя так, словно оказался на американских горках, и его внутренние органы несколько раз подбросило в воздух.

Подождите... разве я не умер? Почему я до сих пор испытываю физическую боль? Что... что происходит? И этот пушечный огонь... разве это не ад? Почему в аду стреляют пушки?

Кызылмер в недоумении огляделся вокруг и обнаружил, что вокруг него по-прежнему кромешная тьма, ни единого луча света не видно.

Пока Кызылмер недоумевал, грохот взрывов наверху наконец прекратился, но окружающий мир, казалось, все еще ощущал последствия взрывов, все еще слегка вибрируя.

Затем Кызылема почувствовала, как кто-то крепко держит её, и начала быстро подниматься вверх.

Ощущение было похоже на плавание в кромешной темноте озера. После того, как его тело на мгновение покачнулось в темноте, с характерным «хлопком» он внезапно прорвался сквозь тонкий слой оков над головой. Затем Кызылмиер с ужасом увидел картину полного опустошения, окутанную бесчисленными клубами дыма.

Это самое сердце небольшого острова, недалеко от фасада этой изысканной виллы, где расположен прекрасно ухоженный сад. Изначально сад был пышным и зеленым, засажен бесчисленным множеством изысканных растений, а также изящными скульптурами, растениями в горшках и так далее, что делало его похожим на райский уголок на земле.

Но в этот момент этот рай на земле подвергся ковровой бомбардировке оружием человеческого мира, уничтожившим всё. Цветы и растения на земле были выпаханы, а искусственные горы и деревья с грохотом рухнули.

Толстый слой голубого камня сменился землей, покрытой мелкими камешками, а золотистые хризантемы — землей скорби. В мгновение ока прекрасный рай превратился в ад на земле.

Однако, после того как Кызылмер две секунды безучастно смотрел на эту сцену, которая казалась одновременно странной и знакомой, он в ужасе воскликнул.

"Слава Богу, я... я всё ещё жив! Я... я что, попал в ад?"

Чжоу Цзывэй снова с недовольством посмотрел на Кызылмера и сказал: «Я ненавижу твоего Бога. Почему ты каждый раз благодаришь этого старика, когда я тебя спасаю?»

Отпустив шутку в адрес Кызылмера, Чжоу Цзывэй снова ускорился, мгновенно сократив расстояние почти до 100 метров, и наконец приблизился к трехэтажной вилле перед собой.

Чжоу Цзывэй считал, что на таком близком расстоянии окружающие остров канонерские лодки должны на время замолчать, если только они не полны решимости похоронить на острове и всех своих людей. В противном случае, если они продолжат бомбардировку острова, им удастся лишь сравнять его с землей.

Если бы люди, находившиеся в этой вилле, были обычными никому не известными людьми, Чжоу Цзывэй никак не мог бы гарантировать, что безжалостный босс сети убийц с чёрного рынка, Чёрный Бог, не приказал бы взорвать их всех.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409