Однако сейчас было не время для шуток, поэтому ему оставалось лишь смириться и кивнуть.
Изначально он хотел сказать что-то вроде: «Если это секрет, не говори ему...» Но потом он подумал о том, как старый командир пошел на многое, даже задействовав четыре вооруженных вертолета и притворяясь, что рисует, целые полдня, лишь бы заставить его что-то сделать. Как он мог так легко сдаться?
По крайней мере, хотел он этого или нет, ему следовало бы сначала выслушать, о чём идёт речь. Если бы он просто отказался, даже не выслушав... старик, вероятно, ничего бы не сказал, но если бы у него возникли проблемы в будущем, старик, скорее всего, больше не стал бы его защищать.
Немного подумав, Чжоу Цзывэй не стал сразу отказывать, а кивнул и сказал: «Не беспокойтесь, старик, я не сплетник и не имею привычки распространять слухи».
Услышав это, старый вождь слегка кивнул и сказал: «Дело не в том, что я вам не доверяю, но это дело имеет огромное значение, и... оно с большой вероятностью может перевернуть некоторые мировоззрения, которые сложились у простых людей за эти годы, поэтому... к этому вопросу нужно подходить с особой осторожностью».
Старый вождь осторожно поднялся, медленно подошел к стене слева и нежно коснулся западного угла карты Китая на стене своим старым пальцем. Затем он повернулся к Чжоу Цзывэю и спросил: «Ты знаешь… что это за место?»
Когда Чжоу Цзывэй увидел, что палец старого командира почти указывает на линию границы в западном Китае, он задался вопросом, не ведется ли там серьезный пограничный спор и не спорят ли они о государственной границе.
Немного подумав, он ответил: «Знаю, это же Китай!»
Ответив, Чжоу Цзывэй самодовольно усмехнулся и подумал про себя: «Разве мой ответ не был политически проницательным? Какая разница, была ли эта территория изначально китайской или нет? По крайней мере, сначала мы заявим на неё права формально».
Говоря о территориальном вопросе, следует отметить, что здесь мы не можем быть слишком щедрыми. Наша страна сейчас считается процветающей и сильной, но мы не можем позволить себе быть такими расточительными, как императрица-вдова Цыси во времена династии Цин, которая уступала сотни километров земли одним движением руки.
Услышав ответ Чжоу Цзывэя и увидев его самодовольную ухмылку, старик невольно слегка дернул губами. Затем он бросил на Чжоу Цзывэя легкий взгляд и сказал: «Чепуха, конечно, это Китай. Я просто спрашиваю... как называется это место?»
"Названия мест..." Чжоу Цзывэй находился слишком далеко от карты, чтобы четко разглядеть мелкий шрифт, но это его не остановило. Его зрение теперь улучшилось почти до предела, и он даже мог использовать карту как микроскоп или телескоп. На таком расстоянии он мог четко видеть, лишь немного сфокусировавшись.
«О... это, должно быть, перевал Кашгар-Ла в горах Куньлунь... Что случилось, старый командир? Его захватили иностранцы? Но, похоже, эту проблему должны решать наши храбрые солдаты. Вы спрашиваете меня... Я не солдат, поэтому это кажется не совсем уместным!»
«Нет, это всего лишь гора Кашгар Лала, ты, маленький негодяй… эти глаза — нечто… Я не знаю, как они сформированы, такой мелкий шрифт, я даже не могу разглядеть их отчетливо, даже с такого близкого расстояния, а ты можешь разглядеть их с такого расстояния… поистине необыкновенно!»
Старый вождь тихо вздохнул, затем повернулся и сел рядом с Чжоу Цзывэем. Он взял чашку чая, стоявшую перед Чжоу Цзывэем, из которой тот еще не отпил ни глотка, сделал небольшой глоток и сказал: «Всего пять лет назад на этой горе Кашгар группа людей, якобы энтузиастов альпинизма из Соединенных Штатов, обнаружила на вершине очень странную пещеру. Но с тех пор, как эти люди вошли в пещеру, они больше никогда оттуда не выходили».
«Позже кто-то нашел описание пещеры в рюкзаке, оставленном снаружи, и узнал, что… пещера, по-видимому, являлась проходом в другое параллельное пространство. Согласно записям предков этих людей, кто-то вошел в пещеру и вышел оттуда более чем через пятьдесят лет. Внешность этого человека была точно такой же, как и более пятидесяти лет назад, без каких-либо признаков старения».
«Но после того, как этот человек вышел, он необъяснимым образом замолчал и больше не мог говорить. Более того, вскоре после возвращения домой он внезапно умер. Перед смертью он нарисовал карту, ведущую к этому таинственному месту, и написал на ней странное слово. Если перевести его на китайский... это означает — страна фей!»
«Это дело наконец-то всплыло на поверхность из-за одновременного исчезновения той альпинистской команды. Однако то, что было упомянуто в отчете, было слишком странным, и некоторые из товарищей внизу проигнорировали это, посчитав просто чепухой. Поэтому, когда семьи искателей приключений пришли забрать вещи погибших, они фактически вернули эти важные предметы и семьям жертв».
«Позже… наши агенты в США подслушали всю историю от высокопоставленных военных чиновников. Они узнали, что один из пропавших там людей необъяснимым образом вернулся в США через месяц после своего исчезновения. Он привёз с собой нечто весьма странное… Однако этот человек также замолчал после возвращения и вскоре внезапно умер… Но то, что он оставил американским военным, потрясло США до глубины души. Это был очень маленький и изящный короткий меч, размером с кинжал, но по форме он явно напоминал меч».
Самое удивительное то, что… при определенных обстоятельствах этот короткий меч способен испускать луч чрезвычайно мощного света. В этом отношении меч поразительно похож на легендарный бессмертный меч, способный отрубить голову человеку с расстояния в тысячу миль… Впоследствии более десятка исследовательских учреждений в США объединили усилия, и благодаря исследованиям этого объекта США всего за несколько лет удалось разработать очень мощное энергетическое оружие… Конечно, разработанное США энергетическое оружие далеко не так мощно, как луч света от этого короткого меча, и оно также чрезвычайно громоздко и совершенно непригодно для ношения отдельными солдатами. Но даже несмотря на это… это все равно замечательное достижение в области исследований…»
"останавливаться……"
Поначалу Чжоу Цзывэй наслаждался этими странными историями, но, слушая их, почувствовал, как по его спине пробежал холодок.
Таинственная пещера в горах Куньлунь, проход в другое таинственное измерение? И каждый, кто входит, выходит немым, и... и вскоре после этого умирает... Что это за место...? Неужели это действительно легендарный рай, населенный бессмертными... где смертные, вторгшиеся туда, подвергаются суровому наказанию...? Это... вероятно, совсем нехорошо!
Тот факт, что старый командир поднял такой конфиденциальный вопрос с человеком, который не был ни чиновником, ни военнослужащим, ясно указывал на то, что он хотел, чтобы тот рисковал жизнью в этом богом забытом месте.
Чжоу Цзывэй был очень умелым и смелым человеком. В последнее время он побывал во многих опасных и незнакомых местах, но... услышав описание старого командира, Чжоу Цзывэй почувствовал себя крайне неуверенно.
По меньшей мере две группы людей вошли в пещеру, но вернулись только две из них. Обе они не могли говорить, прежде чем смогли вернуться, и умерли сразу же после возвращения.
Это неизбежно вызвало сильное подозрение. Хотя Чжоу Цзывэй не был обычным человеком и не воспринимал обычные приключения всерьез, он все же втайне опасался подобных странных и необычных вещей.
Люди всегда больше боятся неизвестного. Если бы Чжоу Цзывэй в одиночку столкнулся с элитным отрядом, он, возможно, не воспринял бы это всерьез. Но если бы ему пришлось исследовать пещеру, полную неизвестных опасностей, он бы почувствовал себя весьма неуверенно.
Более того, в словах старого полководца Чжоу Цзывэй услышал некоторые сомнения: короткий меч, способный испускать луч света с чрезвычайно высокой разрушительной силой… Неужели в этой пещере действительно обитает группа бессмертных?
Чжоу Цзывэй до сих пор питает глубокое почтение к легендарным богам и Буддам, населяющим небеса. Причина, по которой он обладает необычайными способностями, кроется исключительно в шестисложной мантре, которую он спонтанно выучил у старого ламы.
Если эти мифические истории из слухов не беспочвенны... то Куньлуньские горы должны быть тем местом, где часто появляются эти боги и бессмертные. Кажется, во многих китайских мифах упоминаются Куньлуньские горы, поэтому не исключено, что бог или нечто подобное действительно появилось именно там.
По сравнению с обычными людьми, навыки Чжоу Цзывэя практически непобедимы. Но если бы ему довелось встретиться с легендарным божеством, в его глазах он, вероятно, был бы всего лишь чуть более сильным муравьем.
Поэтому... лучше держаться подальше от таких опасных мест.
Чжоу Цзывэй не стремился к бессмертию или просветлению. Даже зная о таких возможностях, он не собирался их искать. Поэтому он был готов без колебаний отказаться от задания, которое старый вождь мог ему поручить.
К этому моменту он уже услышал некоторую конфиденциальную информацию, но старый вождь так и не дошел до самых важных деталей, таких как точное местоположение пещеры, ведущей в таинственное пространство… Чжоу Цзывэй подумал, что если он узнает хотя бы это, старик втянет его в эту передрягу, и отступить будет невозможно. Поэтому он поспешно велел старому вождю прекратить объяснения… Короче говоря, он категорически отказался вмешиваться в это дело.
Том второй: Кошмар убийцы, Глава 354: Карта иммунитета
Видя нетерпение Чжоу Цзывэя вырваться из сложившейся ситуации, старый командир слегка улыбнулся и сказал: «Почему ты так спешишь? Я не говорил, что тебе нужно идти в эту пещеру исследовать её. Чего тебе бояться?»
Услышав это, Чжоу Цзывэй на мгновение опешился, с недоумением посмотрел на старого командира и сказал: «Раз мне не нужно спускаться в пещеру, чтобы исследовать её, то... тогда зачем вы мне всё это рассказываете?»
Старый командир усмехнулся и сказал: «Конечно, я хочу использовать ваше рентгеновское зрение, чтобы найти эту скрытую пещеру!»
Старый командир снова встал, подошёл к карте и, указав на небольшую отметку горной вершины, сказал: «Поскольку у нас было слишком мало информации, мы могли лишь предположить, что таинственная пещера должна находиться на этой горе Кашгар. Однако гора Кашгар на этой карте выглядит очень маленькой, но в действительности весь горный хребет довольно большой, и поскольку его высота превышает две тысячи метров, он круглый год покрыт льдом и снегом. Найти этот неизвестный вход в пещеру на этой горе крайне сложно».
«До этого наша армия трижды отправляла туда спецназ на поиски скрытого входа в пещеру, но они не только возвращались с пустыми руками, но и в последний раз даже пережили ожесточенный бой, когда на кого-то случайно напала стая снежных волков, что вызвало лавину, в результате которой погибло более десятка солдат…»
Старый командир тихо вздохнул, затем слегка покачал головой и сказал: «Поскольку это место находится на нашей границе со страной А, мы можем отправить туда лишь очень небольшое количество людей для тайного поиска пещеры. Отправить большое количество войск для тщательного поиска невозможно; это неизбежно вызовет конфликт между нашей страной и страной А. Более того, такая масштабная операция, безусловно, привлечет внимание страны М. Поскольку они первыми обнаружили пещеру и уже извлекли из этого выгоду, они определенно будут считать ее своей запретной территорией. Хотя пещера находится на нашей территории, они, безусловно, отправят людей, чтобы тайно помешать нам. Поскольку они немного знают о мире внутри этой пещеры, если они действительно попытаются устроить засаду нашей экспедиции, ситуация будет очень плачевной».
«Поэтому… мы по-прежнему не можем осуществить эту четвертую исследовательскую миссию в больших масштабах, и нам остается только надеяться, что ваше странное рентгеновское зрение поможет нам найти этот скрытый вход в пещеру. Что касается исследования пещеры… я знаю, насколько это опасно. Вы не являетесь частью нашей армии, поэтому я, естественно, не имею права просить вас о такой опасной вещи. Поэтому… если вы поможете нам найти местонахождение входа в пещеру, это будет огромным вкладом в развитие страны. Что касается того, что произойдет после обнаружения входа в пещеру, нам больше не нужно вас беспокоить».
Услышав это, Чжоу Цзывэй наконец-то с облегчением вздохнул. «Значит… если я помогу вам найти тот скрытый вход в пещеру, моя миссия будет выполнена. А вот те, кого вы туда послали, смогут выбраться живыми… они ведь больше не будут меня искать, верно?»
Старый командир утвердительно кивнул и сказал: «Наша армия уже сформировала добровольческую экспедиционную группу. В её состав входят двенадцать человек. Все они прекрасно осознают опасность этой миссии, но всё же решили присоединиться добровольно. Эти двенадцать человек обладают талантами в различных областях, и каждый из них весьма искусен… Конечно, по сравнению с вами они намного уступают… Эта добровольческая экспедиционная группа уже размещена и тренируется у Кашгарской горы. Как только они найдут тот таинственный вход в пещеру, они немедленно войдут внутрь. Увы… выживет ли кто-нибудь из них, зависит от судьбы».
Услышав это, Чжоу Цзывэй замолчал. Он действительно не понимал, о чём думают эти люди. Зная, что вход в эту пещеру — почти верный смертный приговор, они всё же согласились рискнуть… Возможно… потому что они были солдатами! Солдаты всегда более склонны к импульсивности. В самом деле, как солдат мог не понимать, что атака на передовую и вражеский огонь — это тоже почти верный смертный приговор, находясь на грани войны? Но могли ли они отступить в такой ситуации? Если бы они отступили, даже если бы им удалось спасти свои жизни, смогли бы они в будущем снова гордо держать голову?
Поэтому Чжоу Цзывэй не сомневался в словах старого полководца. Страна такая большая, и солдат так много. Найти десяток-другой выдающихся людей, готовых пожертвовать собой ради страны, не должно быть слишком сложно!
Чжоу Цзывэй испытывал определенное восхищение этими добровольцами, но он не стал бы импульсивно соглашаться на приключение в этой жуткой пещере ради блага страны.
Хотя он мог бы получить некоторые неожиданные выгоды, если бы действительно туда отправился... у Чжоу Цзывэя не было абсолютно никаких оснований рисковать так сильно ради этих ничтожных преимуществ.
Если сравнивать, Чжоу Цзывэй скорее согласится на задание по убийству президента М в Белом доме или в «Черном доме», чем войдет в пещеру, подвергаясь неизвестному риску.
Хотя Чжоу Цзывэй считал, что у президента М должны быть супертелохранители, подобные старому начальнику, чья сила не уступала силе десяти лучших убийц мира, он всё же был уверен, что легко сможет осуществить покушение.
На самом деле, если бы Чжоу Цзывэй знал местонахождение человека, то убить его было бы довольно просто.
Чжоу Цзывэй даже не должен показывать своего лица. Ему достаточно выпустить маленького комара рядом с целью, затем найти возможность бесшумно приземлиться на шею жертвы и слегка укусить её… и всё будет решено. Даже если этот человек наймет лучших в мире телохранителей и первоклассных убийц для своей защиты, под ужасающими навыками убийцы Чжоу Цзывэя все они станут лишь мимолетными тучами.
Поскольку старый командир пообещал не позволять ему заходить в пещеру, Чжоу Цзывэй никак не мог отказаться от задания. В конце концов, речь шла всего лишь о поиске пещеры на заснеженной горе, которая могла быть погребена под снегом.
Для Чжоу Цзывэя это не должно быть слишком сложно, поскольку сила его души может распространяться на расстояние более шестидесяти метров, и даже если бы пещера была намеренно засыпана людьми Старого М, она никогда не оказалась бы погребена на глубину шестидесяти метров.
Поэтому Чжоу Цзывэю нужно лишь приложить немного больше усилий, обойти гору несколько раз, и в конце концов он сможет её найти.
Это может показаться простым, но даже самые простые вещи требуют определённых усилий и труда. Знаете, на этот раз он собирается использовать свою духовную силу, чтобы просканировать гору... Отбросив всё остальное, можно сказать, что потребление одной только духовной силы должно быть весьма существенным.
В данный момент Чжоу Цзывэй очень экономно расходует свою духовную силу, поэтому, естественно, не хочет заключать проигрышную сделку.
Прежде чем официально согласиться на просьбу старого вождя, Чжоу Цзывэй не удержался и смело спросил: «Старик… я не против согласиться, но… какую выгоду, по-вашему, я получу взамен?»
Произнеся эти слова, Чжоу Цзывэй невольно почувствовал некоторое беспокойство. В конце концов, старик перед ним был не обычным человеком. Чжоу Цзывэй, возможно, и был очень силен в боевых искусствах, но этот старик управлял самой могущественной силой в стране.
Более того, Чжоу Цзывэй, в конце концов, является гражданином этой страны и, в конечном счете, находится под ее юрисдикцией, поэтому он не может полностью игнорировать позицию старика.
И действительно, когда Чжоу Цзывэй это сказал, старый вождь слегка нахмурился, затем его лицо стало суровым, и он открыл рот, словно отчитывая Чжоу Цзывэя. Увидев это, Чжоу Цзывэй быстро продолжил: «Пожалуйста, не говорите мне о вкладе в страну… Да, я являюсь членом этой страны, и у меня тоже есть обязанность делать что-то для страны и народа. Но за каждое усилие есть награда, и это, кажется, правда? Наши ведущие кадры тоже вносят свой вклад в страну. Но если вы попросите их делать что-то без оплаты, вы думаете, они согласятся?»
«И не думайте, что просто придя туда и осмотревшись, вы найдете эту скрытую пещеру. Моя способность видеть сквозь рентгеновские лучи достигается ценой расхода моей собственной жизненной энергии. Если бы речь шла только о том, чтобы видеть сквозь лист бумаги или камень, это не имело бы значения, но вы просите меня видеть сквозь целую гору... К тому времени, как я найду эту пещеру, выживу ли я вообще — это уже другой вопрос. Так что, можно сказать, мой вклад не меньше, чем вклад тех добровольцев из экспедиции, верно?»
«Хм... то, что вы сказали, имеет смысл».
Как и ожидалось, слова Чжоу Цзывэя повергли старого вождя в шок. Если подумать, если бы такая почти невероятная способность видеть насквозь могла быть использована простым взглядом в глаза, сам старый вождь не поверил бы. По всей видимости, слова Чжоу Цзывэя о сжигании жизненной энергии в качестве платы не были ложными.
Если Чжоу Цзывэй хочет увидеть сквозь гору, цена, которую ему придётся заплатить, безусловно, будет значительной. Заставлять его делать это бесплатно под каким-либо предлогом вроде «ради страны» или «ради народа» — это... просто неразумно.
Конечно, это в основном потому, что Чжоу Цзывэй не был солдатом. Если бы Чжоу Цзывэй служил под началом старого командира, то старый командир определенно не был бы так вежлив с ним.
«Ну что ж! Я знаю, что ты неплохо заработал на азартных играх с камнями, так что, наверное, тебе больше не нужны денежные вознаграждения от этого старика. Да и то, что я могу тебе дать, это совсем немного…»
Старый вождь открыл ящик своего стола, достал небольшой зеленый блокнот и протянул его Чжоу Цзывэю, с улыбкой сказав: «Как я уже сказал, если ты найдешь спрятанную вещь на моей картине, я дам тебе небольшую награду. Вот... возьми это! Так тебе не придется постоянно беспокоить Сяо Лю».
"О... что это?" Увидев это, Чжоу Цзывэй тут же, без колебаний, схватил маленькую книжку, открыл ее и обнаружил, что это удостоверение личности сотрудника.
Однако это было не обычное разрешение на работу. В нем было указано имя Чжоу Цзывэй, а должность — заместитель директора отдела специальных операций Высшей военной комиссии.
Чжоу Цзывэй на мгновение замолчал, а затем невольно спросил: «Дедушка, ты... ты же не собираешься вот так просто призвать меня в армию? У меня вся семья, которую нужно содержать, все они зависят от меня в плане еды, питья и крова, я не могу просто так их бросить!»
Старого командира одновременно забавляли и раздражали выходки Чжоу Цзывэя. Он не удержался и легонько похлопал его по голове, фыркнул и сказал: «Я знал, что ты боишься неприятностей, поэтому дал тебе звание заместителя директора. Иначе, с твоими навыками… назначение тебя на должность директора было бы пустой тратой твоих талантов… Не волнуйся, это просто для того, чтобы дать тебе официальный статус. Как только у тебя появится этот статус, тебе не придётся так стесняться, если что-то подобное повторится».
Отдел специальных операций Высшей военной комиссии напрямую подчиняется этому старику. Даже если вы совершите серьезное преступление на местном уровне без моего личного разрешения, никто не имеет права ограничивать вашу свободу. Даже если этот сопляк Хонг Ган высокомерен, он не посмеет ничего вам сделать после того, как увидит этот документ. Более того, я не буду накладывать на вас никаких ограничений, и вам не нужно каждый день приходить ко мне и следовать за мной на работу. Просто продолжайте делать то, что вы обычно делаете. Даже если есть специальные задания, требующие вашей помощи, вы имеете право отказаться. Вы можете помочь, если хотите, или никто не сможет вами командовать, если вы не хотите. Так… теперь вы довольны?
Услышав это, глаза Чжоу Цзивэя тут же загорелись. Это было замечательно… Это было практически как пропуск на свободу. Даже если он совершит какое-нибудь преступление в будущем, только этот старик перед ним будет иметь право разобраться с ним. Другие мелкие сошки будут бессильны против него. Больше всего Чжоу Цзивэя радовало то, что, будучи главой отдела специальных операций, он не имел никаких ограничений. Даже если ему поручат задание, он сможет от него отказаться.
Это означает, что... отныне он будет пользоваться лишь привилегиями, связанными с этой маленькой книжкой, и ему не придётся выполнять никаких обязательств.
Конечно… говорят, что никаких обязательств выполнять не нужно, но если этот старый вождь действительно в будущем обратится к Чжоу Цзывэю с какими-то проблемами, Чжоу Цзывэй, вероятно, не сможет каждый раз отказывать, поскольку он получил от него огромную выгоду. Выполнение некоторых обязательств не составит большого труда.
Полагаю, именно это и тайно планировал этот старик!
Хотя Чжоу Цзывэй был всего лишь номинальным главой государства, формально он всё же являлся солдатом Республики. Даже если он мог игнорировать других военных, он всё равно должен был проявлять уважение к этому старому командиру, стоящему перед ним!
Увидев, как Чжоу Цзывэй практически выхватил у него разрешение на работу и аккуратно спрятал его, старый начальник невольно слегка улыбнулся. Затем он похлопал Чжоу Цзывэя по плечу и сказал: «Хотя эта должность избавит тебя от многих проблем в будущем, я также надеюсь, что ты не будешь злоупотреблять ею и делать все, что захочешь. Если ты совершишь лишь какие-то пустяки, я могу закрыть на это глаза. Но если ты действительно совершишь что-то ужасное… тогда не вини этого старика за безжалостность».
Чжоу Цзывэй, словно курица, клюющая рис, многократно кивал и говорил: «Не беспокойтесь, господин! Я не избалованный мальчишка, как молодой господин Хун. Меня обычно никто не беспокоит, поэтому я, естественно, не буду беспокоить других без причины… А даже если кто-то и будет меня беспокоить… ради вас, я постараюсь не заходить слишком далеко».
Услышав заверения Чжоу Цзывэя, старый командир немного успокоился. Затем он сказал: «Эта личность — награда, которую я вам обещал. Что касается награды за помощь в поиске таинственной пещеры… я действительно не могу придумать ничего, чем бы вас сейчас наградить. Как насчет этого… есть ли у вас какие-либо условия? Просто скажите мне, и я посмотрю. Я думаю, что если условия не будут слишком суровыми или чрезмерными, я, этот старик, соглашусь на них».
Услышав это, глаза Чжоу Цзывэя снова загорелись, и он осторожно спросил: «Какие условия вас устраивают?»
«Хм…» Старый предводитель кивнул и сказал: «Пока это не противоречит принципам и не заходит слишком далеко, всё в порядке».
Чжоу Цзывэй усмехнулся и сказал: «Сейчас я ничего не могу придумать, о чём бы тебя попросить, поэтому… просто помни, что ты мне должен эту услугу! Я придумаю более конкретную просьбу, когда что-нибудь придумаю!»
Старый вождь на мгновение замолчал, а затем лишь беспомощно покачал головой, что было расценено как согласие с Чжоу Цзывэем.
Однако Чжоу Цзывэй был так взволнован обещанием своего бывшего начальника, что лишь усмехнулся про себя.
Неожиданно эта поездка в столицу оказалась не напрасной. Оказывается, даже самый высокопоставленный военный чиновник обязан ему услугой. Если ею воспользоваться должным образом, это будет равносильно бесценному сокровищу. Конечно, для клинка следует использовать качественную сталь. Такую прекрасную возможность нельзя упускать понапрасну.
«Ах… кстати, когда мы поедем на гору Кашгар?» Получив такой щедрый подарок… пусть пока это и было лишь пустым обещанием, Чжоу Цзывэй тут же преисполнился энтузиазма служить народу и с нетерпением спросил старого вождя.
Старый командир, казалось, был вполне доволен энтузиазмом Чжоу Цзывэя, кивнул и сказал: «Время имеет решающее значение, задержка может привести к осложнениям. Хотя американская сторона, возможно, еще не знает о том, что мы получили информацию, касающуюся этой пещеры, мы должны как можно скорее отправить туда группу исследователей. В противном случае, если американцы начнут создавать проблемы с тыла, ситуация станет очень сложной… Хм… Вам следует хорошо отдохнуть сегодня вечером в отеле, а завтра рано утром я пришлю кого-нибудь за вами!»
«Уезжаете завтра?» — Чжоу Цзывэй закатил глаза, услышав это, и сказал: «Это… не слишком ли поспешно… Я обещал отвезти свою… жену в Швейцарию посмотреть на снег, а теперь она здесь совсем одна, это плохая идея!»
Том 2, Кошмар убийцы, Глава 355: Великая Снежная Гора
Старый командир сердито посмотрел на него и сказал: «Что такого особенного в снеге в Швейцарии? Если хочешь увидеть снег, какой снег может быть лучше, чем снег в горах Куньлунь? Возьми с собой жену. Всё равно пещеры ты не собираешься исследовать. Я пришлю за тобой военный самолёт, чтобы тебя забрали и высадили. Если ты найдёшь пещеру, то этот специальный самолёт, который тебя забрал, будет возить тебя повсюду. Главное, чтобы ты не покидал нашу страну, тогда можешь ехать куда хочешь. Как тебе такое? Хе-хе... А разве можно ожидать такого обращения в Швейцарии, путешествуя на военном вертолёте?»
Чжоу Цзывэй невольно высунул язык про себя. Слова старика были действительно заманчивы… Путешествие на военном вертолете — вот это было бы потрясающе! И все расходы он бы оплатил сам. Просто нельзя было упускать такую возможность…
«Неужели я могу заказать самолет, чтобы он доставил нас куда угодно?» — воспользовался Чжоу Цзывэй. — «У меня как раз есть дела на Хайнане. Может ли вертолет доставить меня туда напрямую?»
У старого командира слегка дернулся глаз, затем он фыркнул и сказал: «Хорошо... делайте что хотите, лишь бы вы выполнили миссию без проблем. Я даже выделю вам в эксклюзивное пользование военный вертолет с этого момента. Теперь вы довольны?»