PaiPai-Romane - Kapitel 37
Los niños tienen un don natural; saben distinguir a quién es fácil intimidar y a quién no. Conocen el principio de meterse con los débiles: ¡es algo innato, casi sin que se les enseñe!
La profesora de matemáticas, recién llegada este año, era una joven sin experiencia docente previa. Se sonrojó en cuanto subió al atril y no soportaba la idea de castigar a los alumnos. Los niños apenas se habían acostumbrado a la vida escolar cuando empezaron con sus travesuras. No tenían energía para desahogarse fuera de clase, así que la guardaban toda para las clases. Los demás profesores no se atrevían a meterse con ella y solo podían bromear con la tímida profesora de matemáticas; bueno, no se le puede llamar bromear, ya que solo está en primero y aún conserva cierto respeto.
No recibió este trato en ninguna otra clase, excepto en la Clase Uno, donde estaba Qiu Xialin, un hombre alto e intrépido que podía resistir cualquier cosa, y sus seguidores.
Al ver que el cuello de la joven maestra se ponía rojo de ira y que su pecho se agitaba mientras jadeaba en busca de aire, Shanglin le susurró un recordatorio: "¡Qiu Xialin, discúlpate!".
Xia Lin giró el cuello: "¡No lo hice a propósito! ¡Estiré la pierna sin querer y ella estaba sentada frente a mí!"
¡No soportaba la mirada de suficiencia de Pan Ling todo el tiempo! ¡No creas que no sabía que siempre andaba susurrando a otras chicas y murmurando todo tipo de cosas malas a su hermana!
Tiene una apariencia delicada y dulce, le encanta discutir con los chicos y, cuando no puede ganar, llora. Si no puede llorar lo suficiente, va a quejarse con la maestra.
"¡La persona más vergonzosa es la que delata a los demás!", me enseñó mi hermana.
Toda la clase está mirando, y también sus nuevos amigos. ¡No pueden permitir que la arrogancia de este mocoso los supere!
Qiu Xialin mantenía la cabeza bien alta, como un general victorioso, majestuoso e inquebrantable.
La maestra estaba furiosa y lo señaló, diciendo: "¡Tú, sal de aquí y quédate afuera!"
Qiu Xialin resopló: "¿Crees que me voy a quedar así sin más? Eso es castigo corporal, no cumple con las normas y reglamentos de la escuela. ¡Voy a pedirle a mi madre que te denuncie ante la oficina de educación!"
Debido a que Zhang Hongwei temía que su hijo perdiera su espíritu juvenil por ser disciplinado con demasiada severidad por su hija, le inculcaba una idea cada vez que tenía tiempo libre:
"No le tengas miedo a tu hermana, no le tengas miedo a nadie. Si tu hermana te pega, siempre y cuando no te pegue muy fuerte, mamá no puede hacer nada al respecto. Pero si alguien más, como un maestro, se atreve a pegarte o castigarte, ven a casa y cuéntaselo a mamá, ¡y mamá lo denunciará a la oficina de educación!"
A lo largo de las décadas de 1980 y 1990, el castigo corporal era un término muy claro.
Para los profesores, el castigo corporal es un medio para educar a los alumnos.
Para los estudiantes, el castigo corporal es una manifestación de la autoridad del profesor.
Pocos parecen estar en desacuerdo. La mayoría de los padres creen que los niños necesitan un buen castigo cuando se portan mal, y siempre que no sea demasiado severo, no tienen objeción. Al contrario, les gustaría llevarle regalos al maestro para agradecerle su preocupación por los estudios de su hijo y agradecerle que le dé otro castigo la próxima vez.
Este punto de vista es más pronunciado en zonas remotas y subdesarrolladas.
Si no se mima a los niños, los padres no sentirán lástima por ellos.
Pero Zhang Hongwei era diferente. Tenía una hija muy capaz y deseaba un hijo igual de capaz, pero no quería que el profesor de su hijo también lo fuera. Tras haber visto mucho en el mundo exterior, conversó con gente de la ciudad, quienes coincidieron en que el castigo corporal violaba la normativa nacional. Si ocurriera en la capital provincial, alguien podría presentar una denuncia ante la oficina de educación y ¡ella se enfrentaría a una demanda!
Durante nuestras conversaciones, en ocasiones comentábamos cómo el profesor había abofeteado con fuerza al hijo de alguien por decir algo en clase.
Aún estaba conmocionada, pensando que una sola paliza a su hija no era suficiente, y que su pobre niña estaba siendo golpeada tanto en casa como en la escuela. Se preguntaba si esto terminaría alguna vez.
Guiada por esta idea, cada vez que veía a Qiu Xialin, le repetía: "Si la maestra te castiga, no tengas miedo, ¡ve a buscar a tu madre!".
Sus intenciones eran buenas; le preocupaba que algunos profesores se extralimitaran. Pero no esperaba que su hijo lo diera todo por sentado, actuando como si tuviera una autoridad absoluta, sin miedo e incluso atreviéndose a desafiar a los profesores.
La profesora estaba tan enfadada que casi rompió a llorar al verlo negarse obstinadamente a moverse. Apretó los dientes y estuvo a punto de apartarlo.
Qiu Xialin estaba preparado; gritaría en cuanto el profesor hiciera algún movimiento.
Antes de que el maestro pudiera siquiera hacer un movimiento, Qiu Shanglin, que estaba sentado a su lado, se levantó, movió sutilmente la regla que tenía en la mano y le dio una palmada en el hombro a Qiu Xialin, gritando: "¡Fuera!"
Qiu Xia Lin estaba furiosa, mirando fijamente a su hermana, olvidando por completo lo aterradora que era.
Oh, alguien me acosa, y en lugar de ayudarlo, ¿lo ayudas a que me acose?
Él no cree estar equivocado; simplemente está pensando en los defectos de los demás.
Shanglin también estaba un poco enfadada. Normalmente, no le importaban las peleas de los niños. Pero después del consejo de la tía Bai, lo había pensado bien. ¿Qué niño no es travieso? Cuando los chicos están en el colegio, son muy activos y es inevitable que toquen y froten cosas. Mientras no se salga de lo que ella tolera, no se entromete demasiado.
¿Pero fuiste tan osado como para mentir abiertamente y desafiar a tu profesor?
¡Maldita sea! Solo dije que hay problemas con el sistema educativo de China, ¡pero nunca dije que debieras rebelarte contra tus profesores!
La forma en que Qiu Shanglin se enfadaba era simple y brutal: abofeteaba a Xia Lin en la cabeza; por supuesto, tenía cuidado con la fuerza, le dolió un poco pero no demasiado, y desde luego no le haría daño.
Gritó: "¡Sal afuera!"
Qiu Xialin miró con los ojos muy abiertos y respiró con dificultad, a punto de replicar de nuevo, cuando una tos fría proveniente del fondo del aula lo hizo volver en sí.
Se mordió el labio y luego salió con la cabeza gacha, hirviendo de resentimiento.
¡Oh no! Me van a regañar cuando llegue a casa.
¡Cómo puedes olvidar siempre que tu hermana está sentada justo a tu lado!
No le asustaban los regaños ni los golpes de su hermana, y se atrevía a defender su punto de vista, pero no podía permitirse ofender a Changsheng, que tosía al fondo del aula.
Curiosamente, Qiu Shanglin lo sermoneaba y reprendía constantemente, pero Xia Lin nunca le tuvo miedo. Li Changsheng, en cambio, jamás le puso un dedo encima, pero Xia Lin temblaba de miedo con solo verlo.
La gente probablemente sabe instintivamente quién es el más peligroso.
Shang Lin suspiró aliviado y añadió: "¡Quédense de pie hasta el final de la clase y no corran por ahí!"
Como era de esperar, adoptó la misma actitud severa que usaba en casa para disciplinar a sus hijos, pero cuando recobró la compostura y se enfrentó a la maestra y a toda la clase, se sorprendió al descubrir que todos la miraban con incredulidad.
Se tocó la cara con aire culpable, preguntándose si estaría sucia.
La profesora de matemáticas la miró fijamente durante un buen rato y luego, de repente, soltó una carcajada.
Sí, por muy madura que parezca, sigue siendo una niña. La forma en que trata a su hermano menor con tanta brusquedad y dureza no se parece en nada a la Qiu Shanglin tranquila, serena y distante que suele ser.
¿Dónde está la serenidad y la magnanimidad que permiten afrontar todo en la vida diaria?
Mmm, me dejé llevar por muchos rumores. Sin darme cuenta, pasé por alto su edad, la traté como a una adulta y, sin darme cuenta, le di un respeto inmerecido.
Shang Lin le sonrió tímidamente, sintiéndose muy apenada por la travesura de su hermano menor.
La maestra asintió con satisfacción: "Por favor, siéntate, Shanglin".
Pan Ling dejó de llorar, aunque las lágrimas aún corrían por sus mejillas. Abrió sus grandes y claros ojos y se volvió para mirar a Qiu Shanglin.
Shanglin estaba perplejo. "Mi cara no está sucia."
Después de clase, Shanglin recogió lentamente sus libros, preguntándose qué debería decirle a su hermano menor.
En ese momento me enfadé, pero después se me pasó, así que lo dejé pasar. Solo tiene cinco años. Ya es bastante difícil conseguir que venga al colegio conmigo. No pretendo que sea un estudiante brillante, así que no hay necesidad de ser tan estricta.
Ella solo quería decir unas pocas palabras y seguir adelante.
Al salir del aula, descubrió que ya había mucha gente reunida a su alrededor, incluyendo a sus compañeros de clase y amigos de otras clases, todos ofreciéndole palabras de consuelo y haciéndole preguntas.
Shanglin no pudo decir ni una palabra y estaba a punto de toser para confirmar su presencia cuando de repente escuchó una voz familiar:
"¡No la patees más, patea la silla en vez de eso, así no dejarás ninguna evidencia!"
Se quedó sin palabras y avergonzada.
Así es como Li Changsheng educa a sus hijos...
Así fue como Qiu Xialin se corrompió...
Rodeada de admiradores, no quiso aportar nada, así que simplemente fue al baño.
Pan Ling, a quien detuvieron en la entrada del baño y que fue seguida por casi todas las chicas de su clase, reunió valor y detuvo a Qiu Shanglin con el apoyo de las demás.
"Uebayashi-kun..."
Se sobresaltó. Su actitud agresiva la hizo preguntarse si el hermano menor se estaba vengando de ella por su error.
Pan Ling no se atrevió a levantar la cabeza, con el rostro enrojecido, un pie rozando el suelo, tartamudeando durante un largo rato.
"¡Eh, gracias por lo que hice en clase!"
Ella se sintió aliviada: "¿Esto? No es nada."
Tras decir eso, le sonrió y fue al baño.
Pan Ling no se apartó y volvió a armarse de valor: "Eh, ¿te gustaría saltar a la comba con nosotros en la clase de educación física?"
Tras formular la pregunta, se le subió el color a la cara hasta el cuello. No se atrevió a alzar la vista ni a mirarlo a los ojos; solo bajó la cabeza y jugueteó con las manos, esperando la respuesta.
Shanglin se quedó perplejo de nuevo.
¿Saltar a la comba?