Das Dokument ist für die Welt eindeutig - Kapitel 17

Kapitel 17

Cai Bo'an se quedó atónito y su expresión cambió drásticamente.

Cai Zhonghe pensó para sí mismo: Así que este era tu verdadero propósito. Pero, ¿de qué sirve saber esto ahora?

Lei Yongxiang preguntó confundido: "¿Cuál es la verdad sobre el asesinato de mi hermano mayor?"

Qing Jianyue le guiñó un ojo a Cai Zhonghe, quien lo entendió de inmediato. Lo miró fijamente, como diciendo: "Ya verás". Con tono serio, añadió: "Hermano, a estas alturas, ya no deberías ocultarlo".

"¿Tú?" Cai Bo'an estaba furioso.

El mayordomo y su hijo los miraron con recelo.

"Hermano Bo'an, ¿qué sucedió exactamente?" preguntó Lei Yongxiang enfadado, "¿A qué clase de acertijos estás jugando?"

La abuela Cai dijo presa del pánico: "Hermano Yongxiang, por favor, no te enfades. Mi marido tenía sus razones para ocultarlo".

Mejor que no diera ninguna explicación; cualquier explicación que ofreciera solo avivaría las sospechas de Lei Yongxiang.

Cai Bo'an, desesperado, suspiró profundamente. "En aquel entonces, le juré al Maestro Kang que jamás revelaría este asunto. Después de todo, no es algo de lo que enorgullecerse. ¡Está bien! Hoy te lo contaré."

Lei Yongxiang permaneció en silencio con el rostro sombrío.

"Es una larga historia, y probablemente se remonta a hace veintitrés años."

"Es realmente largo." Kiyomi Tsuki levantó al pequeño zorro blanco por la cola, lo tiró al suelo y lo dejó jugar solo.

Hace veinte años, yo tenía trece años y Yongqing doce. Ese verano, el maestro, ah, el padre del señor de la fortaleza, el antiguo señor de la fortaleza, se enamoró de la esposa del gran señor de la fortaleza de Tianlong. Para conquistar a la esposa del gran señor de la fortaleza, lo desafió. Ese año, Yongqing y yo acompañamos a nuestro padre y tuvimos la fortuna de presenciar la incomparable belleza del gran señor de la fortaleza.

Kiyoshi preguntó sorprendido: "¿Podría esta historia estar relacionada con la señora Long de la fortaleza de Tianlong?"

“En efecto, está relacionado con la señora Long”, admitió Cai Bo’an.

“¡Esto es increíble!”, exclamó Kiyomi Tsuki.

Tras suspirar, Cai Bo'an guardó silencio, y sus recuerdos volaron hacia el pasado como si les hubieran salido alas.

Recuerdo aquel día, justo cuando el amo y el amo de Long Dabao estaban enfrascados en una feroz batalla, llegó la señora Long. Era la mujer más hermosa que jamás había visto en mi vida. Su belleza no residía en su apariencia, sino en su aura, como la de una diosa, capaz de someter a todos a ella.

La descripción de Cai Bo'an llenó de anhelo a los presentes.

La llegada de la señora Long hizo que una batalla a vida o muerte se esfumara en un instante. Mirando hacia atrás, aquella escena fue como un rayo, repentina y abrupta, que dejó una huella imborrable en todos nosotros, y más aún en Yongqing. Se podría decir que la señora Long fue el primer amor de Yongqing, y él la admiró profundamente durante más de diez años hasta que conoció a Xue Li.

Cai Bo'an cogió su taza de té y dio unos sorbos para humedecerse la garganta.

Kiyomi Tsuki, impaciente, preguntó: "¿Y luego?"

—¿Y luego? —Cai Bo'an sonrió con amargura—. Todo empezó hace tres años. Hace tres años, Yongqing fue enviado a Shandong por orden de su esposa. Al llegar a Caozhou, se topó por casualidad con la familia Long, que visitaba a su hija y a su yerno en la mansión Fengyue y aprovechaba para admirar las peonías por las que Caozhou era famosa. Se alojaban en casa de un amigo de Yongqing, y este tuvo el honor de conocer a la señora Long. Jamás imaginé que, al volver a verla diecisiete años después, la señora Long no solo no había envejecido, sino que era aún más noble, radiante y encantadora que antes de casarse.

La expresión fría y severa de Lei Yongxiang cambió, y su mirada se tornó incierta y desconfiada.

Yongqing no debió haber reavivado sus antiguos sentimientos tras conocer a la señora Long. Pero ella ni siquiera sabe quién es él. El orgulloso y arrogante Yongqing decidió confesarle su admiración a la señora Long, aun sabiendo que ella lo rechazaría.

Kiyomi Tsuki no pudo evitar abrir mucho los ojos. ¿Cómo podía existir una persona tan aburrida?

Cuando una persona alberga malos pensamientos, es como si estuviera poseída por un demonio. Esa misma noche, mientras Lord Long recibía a sus invitados en el vestíbulo, se coló sigilosamente en la habitación de la señora Long. En ese momento, Cai Bo'an, avergonzado, maldijo: «¡Ese bastardo!».

"¿Podría ser que, podría ser que, hermano mayor, él, él... ...

Cai Bo'an sonrió con ironía: «Como mencioné antes, la familia donde se hospedaban Lord Long y su esposa era muy amiga de Yongqing. Su amigo se apellidaba An y se llamaba An Ziyu. An Ziyu era un hombre de negocios aficionado a las artes marciales y le encantaba hacer amigos; era conocido por su caballerosidad y lealtad. Tenía negocios con Kang Boying y su relación era muy estrecha. Por lo tanto, cuando Lord Long y su esposa llegaron a Caozhou, An Ziyu los invitó cordialmente a hospedarse en la casa de la familia An. An Ziyu tenía una hermana menor llamada An Meiyu. Esta chica llevaba tres años enamorada de Kang Boying, le había confesado sus sentimientos y lo había cortejado en varias ocasiones, pero Kang Boying siempre la había rechazado rotundamente».

Ese día, An Meiyu palideció al ver a la señora Long. Con su madre tan hermosa, uno solo podía imaginar lo deslumbrante que debía ser su hija. Desanimada y resentida, sintió una oleada de ira. Como Yongqing se había comportado de forma inapropiada al ver a la señora Long, disgustando al señor de la fortaleza Long, An Ziyu, temiendo por su seguridad, le instó a marcharse. An Meiyu escuchó su conversación. Después, An Meiyu se acercó a Yongqing y conspiró con él, ofreciéndole su ayuda.

Lo más exasperante fue que Yongqing, completamente hechizado, aceptó su idea. Acordaron que esa noche, An Meiyu primero ayudaría a despedir a los sirvientes que rodeaban la habitación, y luego Yongqing entraría para expresarle sus sentimientos a la señora Long. Sin embargo, tan pronto como entró en la habitación, tan pronto como entró en la habitación…

Cai Bo'an estaba lleno de vergüenza, y todos los presentes respiraban con dificultad.

Al entrar en la habitación, se horrorizó al encontrar a la señora Long tendida en la cama, despeinada y semidesnuda, con aspecto de haber sido drogada con afrodisíacos. Yongqing quedó atónito. Justo en ese momento, Lord Long regresó a la habitación con Kang Boying y chocaron. Yongqing se quedó mudo y, presa del terror, saltó por la ventana y huyó.

Todos los presentes quedaron atónitos y sin palabras durante un largo rato.

Cai Bo'an dijo en voz baja: "Ese año, la señora Tong cumplía sesenta años. Mi esposa y yo acompañamos a mi madre a la mansión Baishi para felicitarla. Como mi madre adoraba a Xue Li y la trataba como a su propia hija, también la llevó con nosotros. Yongqing sabía que no podía escapar de la persecución de Kang Boying, así que quería ver a su esposa una última vez. Esa noche, huyó a la mansión Baishi, nos confesó todo, expresó un profundo remordimiento y le rogó a Xue Li que lo perdonara. En ese momento, Xue Li estaba llena de ira y odio, y dijo con dureza que jamás lo perdonaría, ni siquiera si moría. Menos de una hora después de su regreso esa noche, Kang Boying dirigió a sus hombres para rodear la mansión Baishi; su fuerza era tan abrumadora como un trueno, imposible de resistir. El hermano menor Lei salió y se rindió, le explicó a Kang Boying lo sucedido y luego se suicidó cortándose la garganta con su espada. Xue Li salió de dentro y vio esa escena, y quedó desconsolada, lamentando profundamente por qué no lo había perdonado. Él entonces. A partir de ese momento, ella se volvió mentalmente inestable."

La sala estaba en un silencio sepulcral.

Los ojos de Cai Bo'an se llenaron de tristeza. «Aunque el crimen de Yongqing no merecía la muerte, si no hubiera albergado malos pensamientos, ¿cómo podría haber terminado así? Por este asunto, sería una deshonra para ambas partes si saliera a la luz. Por lo tanto, las dos familias acordaron no volver a mencionarlo. La situación en aquel momento era demasiado compleja para explicarla con claridad. Además, Liu Jianhua estaba marginando a Yongxiang. Temía que su temperamento irascible lo llevara a la muerte, así que le pedí a mi esposa que lo enviara al Rancho Tianyi para que lo administrara. Primero, para que se forjara su carácter y pudiera ser de gran utilidad en el futuro; segundo, también había una razón egoísta; y tercero, por amor al Señor, debíamos conservar algo de fuerza a toda costa».

Lei Yongxiang estaba llorando desconsoladamente, sollozando sin control: "¡Hermano, qué tonto fuiste! ¡Qué tonto fuiste!"

Todos lo miraron, con el corazón lleno de compasión. Al cabo de un rato, cuando las emociones de Lei Yongxiang se calmaron un poco, Qing Jianyue exclamó: "Lei Yongxiang".

Lei Yongxiang alzó la vista, completamente asombrado. El rostro de Qing Jianyue parecía serio y sereno; era la primera vez que lo veía con esa expresión. Se puso de pie involuntariamente, y al mismo tiempo, Cai Bo'an, Cai Zhonghe, el mayordomo Zhou y su hijo también se levantaron de sus asientos.

“Ya lo oíste todo. Tu hermano mayor, por muy heroico que sea, es una persona común y corriente, igual que tú. Por muy glorioso o exitoso que haya sido su pasado, por muchos errores o fracasos que haya cometido, son suyos y no tienen nada que ver contigo.”

Lei Yongxiang quedó atónito.

“Lei Yongxiang, nadie puede borrar tu existencia, pero si insistes en atarte a ti mismo para luego desecharte, si insistes en vivir a la sombra de tu hermano mayor con complejo de inferioridad y autocompasión, entonces nadie podrá salvarte.”

Lei Yongxiang se emocionó y preguntó: "¿Kiyomi Tsuki?".

"Todo ser humano en este mundo es un individuo independiente e irremplazable. Tú eres tú, y nadie, ni siquiera tu hermano mayor, puede reemplazarte. Solo existe un Lei Yongxiang, y ese eres tú. En este mundo, ni en el pasado ni en el futuro, jamás habrá otro Lei Yongxiang. El Gran Ejecutor te recomendó no por ser el hermano menor de Lei Yongqing, sino por ser Lei Yongxiang; el Señor de la Fortaleza te invitó no para reemplazar a Lei Yongqing, sino porque, a sus ojos, Lei Yongxiang, eres un héroe valiente y sabio, un hombre de confianza, y en el futuro, sin duda, te convertirás en su subordinado y amigo más preciado. Por eso nos hemos reunido hoy aquí."

Los ojos de Kiyomi Tsuki brillaban intensamente, deslumbrantes. El rostro de Lei Yongxiang se sonrojó como si estuviera manchado por llamas, y su corazón latía con fuerza, presa de una profunda emoción y conmoción.

El salón estaba tan silencioso que solo la voz de Kiyomi Tsuki resonaba en sus corazones como el tañido de una campana dorada. El pequeño zorro blanco se inclinó lentamente hacia adelante con las patas traseras, rascándose.

Capítulo nueve: Atravesando la niebla

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134