Die Schönheiten der Song-Dynastie - Kapitel 40

Kapitel 40

«Но он из военной семьи, так что, похоже, он не станет государственным чиновником», — вздохнул Хэ Кун.

Том 1: Незнание любви молодым человеком, Глава 58: Церемония закрытия

Ру Фэн несла сумку с лекарствами и бежала всю дорогу. Говорят, что с тех пор, как она овладела искусством легкости, она часто отказывалась ходить как следует и настаивала на использовании этого искусства. Это было удобнее, чем повозка. И это стоило того, даже когда её учитель чуть не вышвырнул её и не довел до сердечного приступа.

Вернувшись в комнату Юнь Тяньцзе, Ру Фэн передала пакетик с лекарством Сяо Цин и подробно объяснила, как приготовить отвар. Затем Ру Фэн легла на кровать Юй Цзюэ и тихонько усмехнулась про себя.

У Юцзюэ и Юсюань было много вопросов, и вид Руфэна в таком состоянии только усилил их любопытство.

«Эй, коротышка, расскажи, чем ты тайно наслаждаешься в одиночестве?» Юй Сюань подошла и схватила Ру Фэна за воротник.

Ру Фэн продолжал посмеиваться, стуча по подушке.

Юй Сюань был недоволен. Резким движением воротник одежды Ру Фэна сполз вниз, обнажив небольшой участок ее светлой шеи и спины, несмотря на то, что на ней было белое нижнее белье.

Прежде чем Ру Фэн успел отреагировать, Юй Сюань и остальные были ошеломлены. Ее шея выглядела гладкой и светлой, непохожей ни на один другой оттенок кожи у мужчин, превосходящий даже цвет кожи Юнь Тяньцзе.

Сердце Юй Сюаня замерло, но он невольно потянулся рукой и коснулся её шеи.

Ру Фэн воскликнул: «Ах!» и сердито повернулся к Юй Сюаню: «Что ты делаешь? Ты меня домогаешься!»

В отличие от обычного, Юй Сюань не стал спорить. Он просто встал, откашлялся и сказал: «Что тебе только что сказал директор? Ты плохо выглядишь». Но он чувствовал себя неловко. Кожа Ру Фэн была лучше, чем у большинства женщин. Неудивительно, что его брат так интересовался Ру Фэн.

Ру Фэн приподнялся, поправил воротник и скривился, глядя на Юй Сюаня: «Похоже, ты единственный среди нас, у кого есть гомосексуальные наклонности, и ты даже пользуешься мной».

Ю Цзюэ долго смотрел на покачивающийся кадык Ру Фэна, его глаза потемнели.

Хотя Юнь Тяньцзе лежал на кровати далеко от Ру Фэна и не понимал, что сделал Юй Сюань, он все же мог догадаться об общем замысле по словам и действиям Ру Фэна.

И тут он пришел на помощь, сказав: «Ру Фэн, говори, они все еще ждут твоего ответа».

Как только Ру Фэн задумалась над этим, она, с головной болью, сказала: «Директор, он сказал, что хочет быть моим старшим братом?»

«Что?!» — в один голос воскликнули Юй Цзюэ и Юй Сюань.

Ру Фэн вздрогнул и отскочил на несколько шагов от них, удивленно спросив: «Почему вы так удивлены?»

Юцзюэ и Юсюань обменялись взглядами, и Юсюань быстро прошептала: «Мы просто удивились. Так вы согласились?»

Услышав слова Юй Сюаня, Юй Цзюэ и Юнь Тяньцзе, всё ещё размышлявшие, оба посмотрели на Жу Фэна.

Ру Фэн естественно ответил: «Я не согласен. Директор даже ничего не рассказал мне о своем прошлом. Хотя у меня нет ничего, что могло бы привлечь ко мне внимание, я не могу просто так забрать брата к себе, иначе дедушка меня потом простит».

Юцзюэ и Юсюань вздохнули с облегчением.

Юй Цзюэ сказал: «Если не хочешь соглашаться, то не соглашайся. Разве нас двоих тебе недостаточно? Мы с Сяо Санем — твои братья». Произнося это, он горько усмехнулся про себя. Он был недоволен ролью «старшего брата»! Но что он мог сделать? Ру Фэн ещё так молод, и он… Вздох… всё это было сплошной неразберихой. Пока что он мог быть просто старшим братом Ру Фэна, а остальное выяснит позже.

Юнь Тяньцзе быстро добавил: «Верно, пока Ру Фэн с нами, неважно, старший он брат или нет».

Ру Фэн естественно кивнул и с улыбкой спросил: «Кто-нибудь знает биографию директора? Когда я спрашивал других, они знали только, что директор очень образован в литературе и, кажется, имеет некоторое состояние, но ничего больше не знали».

Ю Цзюэ подошёл, взъерошил ниспадающие на спину волосы и сказал: «Происхождение директора окутано тайной, и мало кто знает о его семейном происхождении, так что спрашивать бесполезно. В любом случае, ты же знаешь, что он тебе ничего не сделает, так что просто занимайся своими делами».

Ру Фэн надулся и посмотрел на Юй Сюаня, который всегда был хорошо осведомлен: «А как же брат Сюань? Он тоже ничего не знает?»

Юй Сюань немного растерялся, но быстро отреагировал: «Жу Фэн называет меня „братом Сюанем“ только тогда, когда ему что-то от меня нужно. В остальное время он просто так, без разбора, называет меня „Эй, эй, эй“».

«Так ты знаешь или нет?» — Ру Фэн начал терять терпение и менять тему разговора — что-то здесь не так!

«Я бы тебе ничего не сказала, даже если бы знала. Пошли, уже темнеет, давай скорее поужинаем». Юй Сюань схватила Ру Фэна за руку и попыталась уйти.

Юнь Тяньцзе сказал: «Ру Фэн, ты до сих пор не объяснил, почему только что смеялся».

Услышав это, Ру Фэн быстро вырвал руку из объятий Юй Сюаня и рассмеялся: «Знаешь, что я услышал, когда вернулся?»

Видя, что все трое ничего не понимают, Ру Фэн стал еще более самодовольным: «Хе-хе, знаете ли? Мы вчетвером теперь знамениты, нас называют «Четырьмя великими талантами», и заместитель директора очень гордится собой».

Услышав это, трое сохранили спокойствие. Однако Ру Фэн был недоволен и сказал: «Разве вам не кажется невероятным, что меня выбрали? С моим уровнем вы называете меня „талантливым учёным“? Это совершенно позорно». Ру Фэн не произнёс это вслух, но, похоже, он был лучшим из Четырёх Великих Талантов, вероятно, потому что владел боевыми искусствами и возглавлял Академию Фэнсянь.

Юй Цзюэ слегка улыбнулся: «Зачем скромничать, Ру Фэн? Твой талант очевиден для всех, как ты можешь говорить, что недостаточно хорош? Ты же знаешь, что вчера произвел очень сильное впечатление».

Ру Фэн нахмурился: «В любом случае, мне кажется, что эта репутация немного незаслуженна, но ничего страшного, хорошо иметь ложную репутацию, хе-хе, теперь я буду ходить как по маслу». Ру Фэн улыбнулся при этой мысли. Даже если это не его настоящий талант, ну и что? Это всё равно что-то в его голове.

Видя, что Ру Фэн доволен, Юй Сюань тоже обрадовался и быстро сказал: «Тогда пойдем поедим?»

Ру Фэн подбежал, схватил Юнь Тяньцзе за руку и очень серьезно сказал: «Тяньцзе, я почти забыл об этом. Я тебя серьезно предупреждаю: в следующий раз не будь таким безрассудным, пытаясь заблокировать мяч. Ты же знаешь, что твое тело больше не выдержит такой нагрузки. В отличие от меня, я толстокожий и могу выдержать сотню брошенных в меня мячей без проблем. Ты даже не представляешь, как мы испугались, когда ты закашлялся кровью».

Юнь Тяньцзе сначала был немного недоволен, но, увидев серьезность в глазах Ру Фэна и то, как тот взял его за руку, он невольно кивнул и сказал: «Я понимаю. Я просто тогда спешил и забыл, что Ру Фэн владеет боевыми искусствами».

Ру Фэн удовлетворенно кивнул. Если это повторится, Сяо Цин обязательно его разорвет на части.

Юй Цзюэ подошла, взяла Ру Фэна за руку и сказала: «Давай вместе поедим, а потом отнесем еду Тянь Цзе».

И все трое ушли вместе.

Юнь Тяньцзе лежал на кровати, наблюдая за их фигурами, стоящими рядом, и, опустив взгляд на свои руки, в его глазах мелькнуло непостижимое чувство.

...

Следующим утром состоялась церемония закрытия спортивных соревнований. На этой церемонии вручались медали и другие награды. Все участники, занявшие первые три места на этих соревнованиях, поднялись на сцену, чтобы получить похвалу от губернатора города Сянчжоу, и это также была возможность показать себя.

Однако люди в Академии Лорейн были очень недовольны, что можно было заметить по общей атмосфере, которая там царила.

С другой стороны, студенты академий Луолинь и Фэнсянь были вне себя от радости. Хэ Кунь и остальные внешне оставались спокойными, но внутри пребывали в восторге. Казалось, на этот раз никто не станет спорить с тем, что академия Фэнсянь — лучшая.

Семья Ючи, также получившая эту новость, испытывала смешанные чувства. Эти смешанные чувства касались Ючи Хуайяна. Ючи Сонг, естественно, был рад, но Ючи Хуайян, будучи военным офицером, естественно, хотел, чтобы академия Луолинь добилась успеха. Однако Ру Фэн учился в академии Фэнсянь, и именно он организовывал спортивные соревнования, поэтому его чувства были неоднозначными.

Кроме того, на церемонии закрытия императорский двор издал императорский указ, в котором, по сути, говорилось, что спортивные соревнования в городе Сянчжоу были хорошо организованы и выявили множество талантливых людей, и что подобных мероприятий следует проводить и в будущем. Указ также предусматривал некоторые награды, что очень обрадовало толстого губернатора. Он говорил об этом полчаса без перерыва.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155