Die Schönheiten der Song-Dynastie - Kapitel 134

Kapitel 134

Со слезами на глазах и хитрой улыбкой, невольно появившейся на губах, Ру Фэн сказала: «Дедушка, ты меня действительно слышишь, правда? Потому что я чувствую напряжение в твоем теле. Я верю, что после всей этой ежедневной промывки мозгов с моей стороны, ты не будешь таким сопротивляющимся, когда я перестану это делать в будущем».

Сдерживая улыбку, лицо Ру Фэн снова помрачнело. Она сказала: «Недавно родители написали мне, что кто-то часто посещает резиденцию Юйчи в городе Юэчжоу, якобы пытаясь уговорить родителей выдать Ру Сюэ замуж за одного из Второго или Третьего принцев. К ним присоединился и наследный принц; он тоже хочет жениться на моей сестре. Родители раздражены и жалуются мне весь день. Однако они до сих пор не согласились, сказав, что ты здесь всё ещё без сознания и не хочешь устраивать свадьбу Ру Сюэ. К тому же, ты глава семьи, так что всё зависит от тебя». Ру Фэн на мгновение замолчала, представив Юй Цзюэ или Юй Сюаня в роли своего зятя, и почувствовала странное беспокойство.

Однако она отказалась от этой идеи и продолжила: «Вздох, хотя мы сейчас на одной стороне с Юцзюэ и остальными, если Русюэ выйдет за них замуж, это будет явным признанием их приверженности. Я очень боюсь, что у них ничего не получится». Руфэн пробормотала, а затем продолжила: «Я знаю, что Русюэ нравится Юцзюэ. Теперь, когда тебе больше двадцати, ты точно никогда не выйдешь замуж. Но как только ты попадаешь в знатную семью, это как войти в глубокое море. Если ты действительно выйдешь замуж за члена королевской семьи, это будет ужасно. Я слышала, что там очень мрачно. Если бы я была женщиной, я бы скорее умерла, чем вышла замуж таким образом». Руфэн сказала это, потому что не подумала о будущем; иначе она бы этого не сказала.

Пока Фэн долго говорил, люди, ожидавшие снаружи, чувствовали, как у них слабеют конечности и затуманивается зрение.

После долгих и пространных рассуждений Ру Фэн ушёл довольный, оставив Юй Чи Хуайяна с множеством проблем.

На следующий день три генерала вернулись один за другим, все с радостными лицами. Как только Ру Фэн увидел их, он понял, что они победили.

«Маршал, ха-ха, стрелы братьев такие меткие! Каждый выстрел попадает в цель, обжигая их до тех пор, пока они не начнут плакать и звать своих матерей! Это так приятно!» — похвастался Лу Мэн Жу Фэну по возвращении.

Ру Фэн слегка нахмурился. Что тут скажешь? Тогда он сказал: «Генерал, вам следует сначала вернуться и освежиться. Все наверняка устали».

«Да, маршал!» — хором ответила толпа, раздавая жетоны и выходя по одному.

Ру Фэн быстро взглянул на Нань Шаня и спросил: «Ты ранен?»

Наньшань покачал головой: «Нет, это просто такая картина, вздох! Но мы ничего не можем с этим поделать, таковы уж реалии поля боя. По крайней мере, мы можем отдохнуть и усилить подготовку наших солдат. На этот раз эффективность построения стала очевидной».

Ру Фэн кивнул: «Хорошо, вы с Гао Вэем можете всё организовать».

В данный момент в лагере Национальной армии Чун Тэна

Выслушав доклад своего подчиненного, Юнь Тяньцзе нахмурился. Взглянув в дверь, он зловеще улыбнулся: «Ру Фэн, похоже, я тебя недооценил. Теперь посмотрим, у кого лучшие навыки».

Но в моем сердце была боль, словно тень разрывалась на части.

Том второй: Сколько человек вернулось из древних сражений? Глава 110: Сомнение

Мирные дни длились недолго, прежде чем известия, принесенные кем-то, заставили всех нахмуриться.

На войне всегда есть военнопленные. Здесь же пленных либо обменивают, либо убивают. Но в большинстве случаев происходит обмен.

В этот момент некоторым из захваченных солдат удалось сбежать и вернуться. Их было около дюжины, одетых в лохмотья и истощенных.

Ру Фэн посмотрел на них и спросил: «Как вам удалось сбежать?» Остальные тоже пристально посмотрели на них.

Дюжина или около того солдат явно были в ужасе под пристальным взглядом множества генералов. Спустя долгое время один из солдат, который, по-видимому, был лидером, наконец ответил: «Когда нас впервые захватили в плен, нас заперли и заставили ждать обмена. Неожиданно в их армии что-то произошло, и всю ночь царила суматоха. Позже несколько десятков из нас, братьев по оружию, воспользовались хаосом, чтобы сбежать. К сожалению, лишь немногим удалось спастись; остальные погибли в погоне. Если бы не то, что я вырос в городе Луоян и хорошо знаком с этим районом, а также наша удача, мы бы не вернулись».

Ру Фэн перевел взгляд на остальных и, увидев, что все смотрят на него, сказал: «Вы все усердно работали, идите сначала отдохнуть».

Примерно дюжина солдат откликнулась и упала.

Ру Фэн посмотрел на остальных и спросил: «Что вы думаете о том, что они сказали?»

Гао Вэй громко сказал: «Маршал, говорят, что у противника острая нехватка продовольствия и низкий боевой дух. Думаю, это может быть ловушка. Мы не должны легкомысленно относиться к риску, иначе попадём в пасть тигра и в ловушку врага».

Ру Фэн кивнул, собираясь что-то сказать, когда Лэн Вэйтянь заговорил: «Маршал, нехватка продовольствия у противника вызвана разногласиями между их вторым и первым князьями, которые тайно присвоили военные пайки. Кроме того, есть зерно, которое мы недавно сожгли, поэтому слухи о нехватке продовольствия, вероятно, правдивы. Если это так, то это прекрасная возможность для нас. Если мы нанесем решительный удар, противник будет сильно ослаблен, и это может даже позволить нам быстрее закончить войну».

Лу Мэн согласился: «Это логично. Я просто хочу, чтобы это поскорее закончилось. Я начинаю терять терпение; эта битва затянулась слишком надолго!»

«Почему бы нам не отправить кого-нибудь на повторное расследование? Всегда полезно проявлять осторожность», — предложил Ма Цинцю.

«Условия на поле боя постоянно меняются. К тому времени, как вы это узнаете, их запасы уже будут пополнены, и тогда мы получим преимущество», — сказал генерал Сунь, широко раскрыв глаза.

...

«Маршал, что вы скажете?» Не сумев прийти к какому-либо выводу, все посмотрели на Ру Фэна.

Ру Фэн постучал по столу и сказал: «Я уже отправил людей на расследование».

Все были ошеломлены. Хотя они не знали, когда маршал послал кого-то, они продолжили говорить то, что хотели.

«Маршал, мы не знаем, когда получим результаты, если отправим кого-нибудь. Нам следует немедленно отправить людей в атаку».

Ру Фэн наклонил голову, взглянул на Ван Вэя, который бегал по сторонам, и спросил: «Начальник, что вы думаете по этому поводу?»

Ван Вэй выпятил грудь и самодовольно произнес: «Даже я, человек, разбирающийся в военных построениях, понимаю, что это хорошая возможность. Маршал, чего вы еще колеблетесь?»

Ру Фэн на мгновение задумался, затем нахмурился и сказал: «Говорят, что второй принц королевства Чунь Тэн чрезвычайно хитер и проницателен. У меня такое чувство, что он не станет так легко раскрывать нам свои слабости. Скорее всего, это обман, поэтому мы не должны на него попасться». Хотя личности солдат вызывали сомнения, некоторые из них даже были шпионами, внедренными в их лагерь, поэтому информация должна быть точной, Ру Фэн все же чувствовал, что все не так просто, поэтому он колебался, прежде чем принять решение.

«Маршал, этот скромный генерал готов возглавить войска в разведывательной операции!» — сказал Лэн Вэйтянь, скрестив руки в приветственном жесте.

Ру Фэн слегка нахмурился: «А вдруг это ловушка? А как же наши братья? Их поймают, как черепах в банку…»

«Маршал, говорят, что удача сопутствует смелым. На этот раз нам представилась такая прекрасная возможность. Как же мы можем ею не воспользоваться? К тому же, они не пытались распространять слухи о нехватке продовольствия. Мы сами всё это выяснили, и информация верна. Так почему бы нам не отправить войска?» — логично возразил Лэн Вэйтянь.

«Маршал, генерал Лэн прав, это действительно прекрасная возможность!» На этот раз Лю Мэн не стал спорить с Лэн Вэйтянем и прямо выразил свою поддержку.

В результате Ру Фэн по-прежнему не соглашался отправлять войска, а вместо этого часто посылал туда своих людей.

Несколько генералов были крайне недовольны и весь день слонялись у входа в главный шатер. Всякий раз, когда они видели Ру Фэна, они изо всех сил пытались его уговорить, но Ру Фэн оставался непреклонен.

«Маршал, лучше быть осторожным. Неправильное решение может привести к огромным потерям для нашей армии или даже к её полному уничтожению», — вздохнул Гао Вэй. Он был убежденным сторонником решения Ру Фэна.

Ру Фэн кивнул, походил взад-вперед по главной палатке и сказал: «Заместитель командира, а что, если это действительно так? Не будет ли это упущенной прекрасной возможностью?»

Гао Вэй улыбнулся и сказал: «Жу Фэн, ты ещё молод. Ты не представляешь, какие потери могут принести солдатам неверные решения. Более десяти лет назад наша армия оказалась под угрозой почти полного уничтожения. Тогда из-за опрометчивого решения твоего деда армия на границе потеряла свои элитные войска и была сильно ослаблена. В тот критический момент мы все думали, что проиграли. Подкрепление ещё не прибыло. Мы чувствовали, что неважно, потеряем ли мы жизни, но как мы сможем предстать перед людьми позади нас? Как мы сможем объяснить всё императору и народу?» Гао Вэй изменил свою манеру обращения.

Ру Фэн замер на месте, широко раскрыл глаза и, глядя на Гао Вэя, сказал: «Похоже, дедушка рассказывал мне что-то подобное. Он говорил, что в молодости принял неверное решение во вражеской стране, и в итоге прадедушка пострадал из-за этого».

«Это было, когда твой дедушка был молод. Речь идёт о событиях более чем десятилетней давности. Тогда мы тоже воевали с Королевством Весенней Виноградной Лозы. Их маршалом тоже был Ли Мин, но тогда он был гораздо более способным, потому что у него был очень умелый стратег. Сейчас он, наверное, уже стар». Гао Вэй вздохнул и продолжил: «Ситуация была похожа на нынешнюю. Маршала все уговорили, но прежде чем он успел отдать приказ, некоторые люди нарушили военную дисциплину и начали собственное нападение, пытаясь присвоить себе заслуги. В результате они потерпели сокрушительное поражение, и наша армия также понесла огромные потери».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155