Die Schönheiten der Song-Dynastie - Kapitel 176

Kapitel 176

Том 3, Глава 137: Сокрытие (Обман)

Ру Фэн надулся, всё ещё пребывая в плохом настроении: «Но он же теперь император, будет ли он по-прежнему относиться к нам так же, как раньше?»

«Да, так и будет», — успокоила Юй Цзюэ, пристально разглядывая профиль Ру Фэна.

«Кстати, брат Цзюэ, на ком выйдет замуж принцесса, которую привёл Юнь Тяньцзе? На вас?» — внезапно вспомнил Ру Фэн указания Ру Сюэ и быстро спросил.

Ю Цзюэ покачал головой и твердо сказал: «Это не будет моим».

Услышав это, Ру Фэн сиял от радости и спросил: «Брат Цзюэ, какого партнера ты себе представляешь? Какими личностными качествами и талантами ты бы хотел обладать? У тебя уже есть кто-нибудь на примете?»

Услышав это, глаза Юй Цзюэ вспыхнули от удивления. Что имел в виду Ру Фэн, задавая этот вопрос? И почему он так радостно рассмеялся, услышав, что я не женюсь на принцессе? Может быть, я ему нравлюсь? Подумав об этом, Юй Цзюэ почувствовал, как бешено заколотилось его сердце, а лицо покраснело.

«Брат Цзюэ!» — снова окликнул Ру Фэн, с недоумением глядя на его пот на лбу и покрасневшие щеки. Она подняла глаза и увидела, что, хотя солнце светило ярко, они находились в тени дерева, поэтому ему не было причин чувствовать жару.

Юй Цзюэ очнулся от оцепенения и поспешно ответил: «Жу Фэн, я ещё не женат. Вообще-то, если бы Жу Фэн была женщиной, я бы обязательно женился на тебе. Мне просто нужна кто-то вроде Жу Фэн». Его глаза горели, словно он хотел увидеть Жу Фэн насквозь.

Ру Фэн сердито посмотрела на него и сказала: «Брат Цзюэ, не шути. Я единственная в своем роде. Очень трудно найти кого-то столь же выдающегося, как я. Ты действительно не хочешь на мне жениться?» Говоря это, она высокомерно улыбнулась.

Юй Цзюэ покачал головой и рассмеялся: «Ру Фэн, ты во всём хорош, кроме того, что немного самовлюблён». Но мне это нравится, добавил Юй Цзюэ про себя.

Ру Фэн усмехнулась, потрясла веером и спросила: «Брат Цзюэ, ты до сих пор не сказал, есть ли у тебя кто-нибудь, кто тебе нравится?»

«Раньше я любил Ру Фэна! На самом деле, если Ру Фэн будет не против, мне будет все равно, даже если он мужчина, хе-хе, мне нравится Ру Фэн». Последние несколько слов он произнес очень медленно, пристально глядя на реакцию Ру Фэна.

Улыбка Ру Фэна застыла. Он поднял белый нефритовый веер, чтобы прикрыть лицо, и горько усмехнулся. Это правда или подделка?

Увидев выражение лица Ру Фэна, Юй Цзюэ быстро сказал: «Хе-хе, я просто пошутил. Ру Фэн мне как младший брат, поэтому он мне очень нравится». В конце концов, он не мог вынести его в таком тяжелом положении. Даже если бы он хотел быть с Ру Фэном, он не мог бы вынести его осуждения со стороны окружающих. Хорошо, если все остальное не получится, он взойдет на трон. Тогда Ру Фэн будет иметь его защиту сверху до конца своей жизни. Если он не захочет сражаться, то ему не придется. Он лишь желает, чтобы Ру Фэн жил беззаботной жизнью вечно.

Юй Цзюэ тяжело вздохнул, думая о своих обязанностях. Даже будучи мужчиной, Жу Фэн всё равно заслуживал чьей-то преданной заботы. Если бы он действительно был императором, у него не было бы недостатка в женщинах вокруг, что было бы несправедливо по отношению к Жу Фэну. И наоборот, если бы он не смог стать императором, разве Жу Фэн не страдал бы вместе с ним? Победитель — король, проигравший — злодей! Его собственная судьба, вероятно, была бы неблагоприятной; он лишь надеялся, что Жу Фэн не окажется замешанным в этом.

Услышав это, Ру Фэн вздохнул с облегчением, и они продолжили разговор и смех.

Догнав Юй Цзюэ, Ру Фэн вышел, помахал ему на прощание и приготовился уходить.

Однако, когда они проезжали мимо дома Юйсюаня, он остановил их.

"Жу Фэн!" — внезапно выскочил Юй Сюань и встал перед Жу Фэном.

Ру Фэн выдохнул и крикнул: «Ты что, ищешь смерти? К счастью, мой конь не быстрый, иначе ты бы получил ранение».

Юй Сюань лукаво усмехнулся и сказал: «Пока Ру Фэн обо мне заботится, этого достаточно, хе-хе». Он был искренне рад. Если бы Ру Фэн не заботился о нём, стал бы он так его поучать?

Ру Фэн огляделся. К счастью, никого не было рядом. Как этот человек мог говорить так бестактно? А вдруг кто-нибудь его увидел?

Юй Сюань перевернулся и сел позади Жу Фэна, бросив взгляд на Чжоу Цяня, стоявшего позади него. Он сказал: «Жу Фэн, давай выйдем за город на прогулку».

Ру Фэн подумал и согласился, решив, что лучше прояснить ситуацию как можно скорее.

Итак, они вдвоем выехали из городских ворот. К счастью, Ру Фэн был в плаще, иначе их бы узнали. Только представьте, два взрослых мужчины едут на одной лошади — это была бы сенсационная новость!

Они вдвоем прибыли за город и изменили маршрут, выехав на равнину за его пределами, в сопровождении охраны Юй Сюаня и Чжоу Цяня, которые держались на расстоянии.

Они сидели вместе на траве, Ру Фэн смотрел на закат вдалеке, а изо рта у него свисала травинка.

«Ру Фэн такая бессердечная. Она пошла к моему брату, даже не собираясь навещать меня. Мы с братом живем совсем рядом. Кстати, о чем ты сегодня говорила с моим братом? Я видела, что ты долгое время была дома».

Словно бросив на него косой взгляд, Ру Фэн сказал: «Мы просто поговорили о некоторых вещах, ничего особенного».

Юй Сюань ответил, пристально глядя на губы Ру Фэна, и сказал: «Я очень хочу поцеловать тебя еще раз».

Ру Фэн холодно фыркнул и безжизненным голосом сказал: «Сегодня моя внутренняя энергия не была защищена. Если ты посмеешь снова прикоснуться ко мне, я не буду церемониться».

Юй Сюань поднял бровь, лег на землю и просто улыбнулся Жу Фэну, не сказав ни слова.

Под его взглядом Ру Фэн почувствовала себя крайне неловко. Немного подумав, она посмотрела вдаль и сказала: «Юй Сюань, позволь мне сегодня прояснить ситуацию. Ты мне не нравишься, поэтому больше не говори мне таких двусмысленных вещей. Мне нравится Вэнь Чэнь, и я хочу быть только с ним в этой жизни. Поэтому, даже если я сожалею, тебе следует как можно скорее отпустить эти мысли». После этих слов Ру Фэн почувствовала себя намного легче. Хотя это было немного жестоко, она все же должна была это сказать, даже если это был не первый раз, когда она это говорила.

За его спиной воцарилась тишина. Улыбка Юй Сюаня исчезла. Он пристально смотрел на затылок Ру Фэна и наконец произнес: «Ру Фэн, ты такой бессердечный. Меня волнует, нравишься ли ты мне, поэтому, даже если ты меня не любишь, я не остановлюсь. В этом моя свобода!»

Ру Фэн повернула голову и, слово в слово, произнесла: «Но ты причинил мне неприятности, и Вэнь Чен будет недоволен». Хотя Вэнь Чен в тот вечер не выказал особого недовольства, Ру Фэн поняла его мысли. Он всегда был немногословен, и даже когда дело касалось его самого, он предпочитал держать некоторые вещи при себе, а не рассказывать другим. Например, что касается принудительного поцелуя Юй Сюаня, Ру Фэн ясно почувствовала гнев, боль и беспокойство Вэнь Чена.

Потому что в ту ночь Му Вэньчэнь не сомкнул глаз ни на минуту.

Ру Фэн встала и помахала Чжоу Цяню. Глядя на Юй Сюаня, который уже обнял ее сзади, она яростно сказала: «Отпусти меня. Я не с тобой. Ты мне никогда не понравишься».

Юй Сюань по-прежнему отказывался отпускать и даже усилил хватку.

Чжоу Цянь приблизился к Жу Фэну и, не говоря ни слова, бросился на него, ударив Юй Сюаня ладонью. Чтобы защититься, Юй Сюань был вынужден отпустить Жу Фэна. Однако с помощью Чжоу Цяня Жу Фэн вскочил на коня и умчался прочь.

На траве Юй Сюань стоял, ничего не выражая, и смотрел, как уходит Ру Фэн.

Том 3, Глава 138: Переодевание в женскую одежду (История о безжалостности и одновременно сострадании)

Ру Фэн поспешил домой, забыв даже надеть плащ, а Чжоу Цянь следовал за ним по пятам.

С закатом солнца молодой человек в синей мантии помчался прочь, рукава его развевались, черные волосы развевались, а осанка была грациозной.

В роскошном номере первоклассной столичной гостиницы мужчина лениво прислонился к перилам и, увидев спешащего к нему мальчика, выглянул наружу. Он лишь мельком взглянул на него, но его глаза внезапно расширились.

После долгой паузы мужчина рассмеялся, и этот смех был полон обаяния. «Хе-хе, Ру Фэн, нам действительно суждено было встретиться. Мы уже встречались дважды за один день, так что ты моя».

Внутри Беспыльного жилища Му Вэньчэнь смотрел на разведывательный доклад в своей руке: Третий принц силой обнял молодого господина, но тот отказался подчиниться.

В его глазах мелькнул холодный блеск. «Юсюань, ты действительно хочешь, чтобы я поднял на тебя руку?»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155