Claramente conocido en todo el mundo - Capítulo 42

Capítulo 42

„Hm, dein Ehrgeiz steht dem jedes anderen Mannes in nichts nach. Ich kann dir geben, was du willst; es muss nicht unbedingt Nangong Ling sein.“

„Weißt du überhaupt, was ich will?“, fragte ich. Ich sah den Sarkasmus in meinen eigenen Augen, als ich in seinen bernsteinfarbenen Blick blickte. „Ehrlich gesagt, habe ich keine Lust, mich mit dir abzugeben. Dein Sohn ist auch ein gerissener Mann. Pass besser auf, wo du hintrittst, sonst könnte er…“ – Zisch!

Wenn man eine Auseinandersetzung nicht gewinnen kann, greift man zu Gewalt. Man ist schließlich ein Marquis, nicht wahr?

„Wenn du nicht einmal das Sprichwort ‚Unheil kommt aus dem Mund‘ kennst, dann muss ich dich wohl falsch eingeschätzt haben.“

Nachdem er mit diesen Worten gegangen war, sah ich ihn mehrere Tage lang nicht, und ich war froh über die Ruhe.

Unweit hinter dem Chuishui-Pavillon befindet sich die Glaspagode. Ich sehe den jungen Marquis oft einen halben Tag lang auf den Jadestufen vor dem Yanheng-Pavillon stehen.

Seine Silhouette war anmutig und elegant. Manchmal, wenn man einen Blick auf sein Profil erhaschte, sah man seine Augen zum Himmel gerichtet, hell und klar, aber nicht voller Einsamkeit, sondern voller tiefer Verzweiflung.

Ich schloss das Fenster und begann langsam meine Sachen zu packen, während ich nebenbei noch einen kurzen Blick auf die Gegenstände im Haus warf, die man verkaufen könnte.

Was versuchst du zu erreichen?

Das Fenster wurde wieder geöffnet, und ein paar Schwaden kalter Luft wehten durch die Ritzen herein.

„Ich habe dich seit ein paar Tagen nicht gesehen, wo warst du denn?“, fragte ich beiläufig, ohne aufzusehen, während ich darüber nachdachte, was ich herausholen und gegen etwas Bargeld eintauschen könnte.

Es ist erstaunlich, wie reich Li Mu ist; ich frage mich, woher er dieses Vermögen hat. Sein Haus ist voller wertvoller Gegenstände. Doch sie sind nutzlos; Normalbürger können sie sich nicht leisten, und selbst Reiche würden sich wohl nicht trauen, sie zu kaufen – sie bringen kein Geld ein.

Wer ist zum Spielen gegangen?

Plötzlich durchfuhr mich ein Stich im Herzen, und ich merkte, dass etwas nicht stimmte. Ich blickte auf und sah, dass Li Yu, der wie eine Statue auf den Jadestufen gestanden hatte, nun zum Fenster gegangen war.

"Du kannst Kung Fu?"

Er nickte, sein jugendliches Gesicht ausdruckslos.

„Du sagtest doch gerade, jemand sei seit Tagen vermisst. Hast du jemanden bei dir?“ Bevor ich überhaupt antworten konnte, sah er, was ich in der Hand hielt, und fügte hinzu: „Das Bündel, das du da trägst – planst du etwa wegzulaufen? Wartest du nicht auf Nangong Ling?“

"...Warum müssen wir auf ihn warten? Ich habe Hände und Füße, kann ich nicht selbst laufen?"

Da ich ohnehin auf frischer Tat ertappt worden war und mir seine Plötzlichkeit keine Zeit zum Nachdenken ließ, gab ich es einfach direkt zu und ignorierte lediglich seine erste Frage.

Kapitel 91

„Das wäre toll, wie wäre es, wenn du mich mitnimmst?“ Damit kletterte er durchs Fenster hinein.

Zuerst dachte ich, es sei Shaoyou, der seit mehreren Tagen vermisst wurde und nun zurückkehrt, aber ich hätte nie erwartet, dass es Li Yu sein würde. Ich bin da nur durch puren Zufall drauf gestoßen.

Nenne mir einen Grund.

„Für mich ist die Hauptstadt nur ein vergrößerter Käfig. Jeder meiner Schritte findet unter den wachsamen Augen anderer statt. Ist das interessant?“

An diesem Kind ist definitiv etwas faul; die Beziehungen zwischen hochrangigen Beamten und Adligen sind von Korruption durchzogen.

„Wird er mich nicht verraten?“ Wenn Li Mu mich auf frischer Tat ertappt, glaube ich nicht, dass er mich so einfach davonkommen lassen wird.

"Halt mich einfach nicht auf."

Vergiss es, ich sollte mich besser nicht von meinem Mitgefühl leiten lassen, sonst werde ich immer wieder gedemütigt.

Um diese Zeit steht die Sonne hoch am Himmel, es ist Mittag, und es ist die Zeit, in der die Menschen nach einem guten Essen am entspanntesten sind.

"Generell gesprochen... bevorzugt ihr in der Kampfsportwelt nicht eher, nachts maskiert zu operieren?"

„Wie Sie schon sagten, ist Mitternacht im Allgemeinen die Zeit mit der höchsten Wachsamkeit. Angesichts der Dimensionen der Guanhou-Villa kann nicht einmal eine Fliege hineingelangen, geschweige denn wieder hinaus.“

"Ich wusste gar nicht, dass du überhaupt Verstand hast."

Du bist derjenige, der hirnlos ist!

"Könnte es sein, dass du immer scheiterst, weil du die Mitte der Nacht wählst?"

"Hey, woher wusstest du das?"

Deshalb habe ich ja gesagt, dass du derjenige bist, der kein Hirn hat! Es ist so eine Verschwendung, dass du so ein großartiges Talent für Leichtigkeit hast.

"Wer hat dir Kung Fu beigebracht?"

"..." Ihre mandelförmigen Augen verdunkelten sich für einen Moment. "Meine Mutter hatte nur Zeit, mir die Fähigkeiten des Lichtkörpers beizubringen."

Äh, ich habe eine Frage gestellt, die ich besser nicht gestellt hätte. Ich unterdrückte meine überwältigende Neugier und tat so, als würde ich hinter dem künstlichen Hügel hervorschauen. Es ist besser, nicht zu viel zu wissen; ich will mich nicht zu sehr in die Sache verwickeln lassen.

Wirst du nicht fragen?

Nachdem wir von einem künstlichen Hügel zum nächsten gerannt waren, näherten wir uns endlich dem Hintertor.

„Was meinen Sie?“, fragte ich gedankenverloren und blickte mich um.

"Das ist die Angelegenheit meiner Mutter, sie..."

„Halt! Du hast dir die falsche Person zum Anvertrauen ausgesucht. Du kleiner Bengel, willst du mich etwa mit in den Abgrund reißen? Was habe ich dir denn getan, dass du gleich Streit mit mir anfangen musst?“

Seine dunklen Augen huschten umher, ein schwacher Lichtreflex huschte über sie hinweg.

Möchten Sie wissen, wo sich Nangong Ling gerade befindet?

„Wo?“, platzte es aus ihm heraus, ohne nachzudenken, und als er aufblickte, sah er den schelmischen Ausdruck in den Augen des Kindes.

„Du solltest wissen, dass mein Vater furchteinflößend ist, wenn er ernst macht. Ich dachte, Nangong Ling könnte ihm Paroli bieten. Obwohl er aus dem Gefängnis geflohen ist, hat er seither geschwiegen, und auch seine Männer sind verschwunden.“

Was ist hier los? Ich runzelte die Stirn und verspürte ein vages Unbehagen.

„Aber ich habe noch nie erlebt, dass eine Frau meinen Vater so wütend gemacht hat.“

"Hey, es wäre besser, wenn er so wütend würde, dass seine Nase schief wird."

"Tugend und Integrität!"

Plötzlich schrie er, was mich erschreckte.

„Was schreist du denn so? Was, wenn sie kommen, um Leute anzuwerben?!“ Schnell zog er ihn hinter die Mauer und gab ihm eine Ohrfeige.

"Autsch, Sie haben aber einen festen Griff, sind Sie eine Frau?"

"Junger Herr?"

Der Junge, der soeben herbeigerufen worden war, ging vorsichtig hinüber. Glücklicherweise war das Guanhou-Anwesen groß genug, und die Wachen am Hintertor hatten inzwischen alle ihre Schichten gewechselt, sodass es nicht viel Aufsehen erregte.

"Kann ich ihn mitbringen?", fragte Li Yu mit einer Hand auf Dexin und wandte sich dann mir zu.

"Was machst du da? Ist er ein sehr begabter Kampfsportler?"

„Nein, wir brauchen jemanden, der sich unterwegs um uns kümmert.“

Der junge Herr ist wahrlich ein junger Herr, ein schwieriger.

Dreißig Meilen nördlich der Hauptstadt liegt das Pfirsichblütental, aber ich frage mich, ob Yan Guhong noch existiert.

„Zieh dich aus.“ Nachdem ich das Guanhou-Anwesen verlassen hatte, befahl ich Li Yu dies in einer versteckten Gasse.

"Was soll ich ausziehen? Du... du willst..." Er sah mich mit einem entsetzten Gesichtsausdruck an, drehte sich dann um und versteckte sich hinter Dexin, der ebenfalls entsetzt aussah.

„In so feiner Kleidung wirst du auf Anhieb erkannt. Damit könntest du dir für deine Reise etwas mehr Geld verdienen. Außerdem bist du ganz sicher mittellos und gehörst zu denen, die nicht daran denken würden, Geld mitzunehmen, wenn sie weglaufen.“

Er war verblüfft über das, was ich sagte, was mich an die Zeit erinnerte, als meine Mutter mich ausschimpfte, und ich verspürte plötzlich einen Stich im Herzen.

„Ich bin nur dafür verantwortlich, Sie aus der Residenz des Crown Marquis herauszuholen. Sobald wir die Stadt verlassen haben, ist jeder für sein eigenes Leben verantwortlich.“

Der Kleine ist immer noch verwöhnt; selbst in grober Kleidung kann er seine Arroganz nicht verbergen.

"Hmm...", murmelte er als Antwort, "Wohin planst du als Nächstes zu gehen?"

„Ich habe natürlich einen Ort, an den ich gehen kann.“

Wohin?

Sie warf ihm einen Seitenblick zu und fragte ihn ganz deutlich: „Was ist Ihr Ziel?“

„Entweder du sagst mir zuerst, wo Nangong Ling liegt, und ich sage dir, wo ich hingehe. Das ist ein fairer Tausch.“

Was du gerade gesagt hast, war mehrdeutig, „verschwunden“? Glaubst du, du kannst mich einfach so abwimmeln? Nicht mal ein Dreijähriger würde sich so täuschen lassen. Pff, warum vergleichst du dich mit einem Dreijährigen?

Er presste die Lippen zusammen und schwieg. Ich weiß nicht, ob er es wirklich nicht wusste oder ob er es mir einfach nicht sagen wollte.

Nangong Ling, wenn du so fähig bist, dann lass dich bloß nicht erwischen! Du hast deine eigene Frau im Stich gelassen und mich in dieser elenden Lage allein gelassen, während du und deine Männer verschwunden seid und euch vergnügt habt. Du hast sie also schon für dich gewonnen und kümmerst dich jetzt nicht mehr um sie, was?

Kapitel 92

Nach einigen Kilometern trennten sich unsere Wege an einer Weggabelung. Ich ignorierte seinen traurigen Gesichtsausdruck, gab ihm etwas Kleingeld und ging, ohne mich umzudrehen.

Manchmal gerät man in Schwierigkeiten, selbst wenn man sie gar nicht sucht, und zwar in solche, die man einfach nicht loswird. Ich war noch nicht weit gekommen, als ich merkte, dass ich verfolgt wurde. Ich wollte mich nicht einmischen, aber irgendjemand ließ mich einfach nicht in Ruhe.

An der alten Straße stand ein langer Pavillon, der recht alt aussah. Die Inschriften auf der Gedenktafel waren vom Wind und Regen so stark verwittert, dass sie kaum noch lesbar waren. Auf den Sitzgelegenheiten hatte sich eine dicke Staubschicht gebildet, und beim Anblick davon verging mir jegliche Lust aufs Ausruhen.

Ich zwang mich, noch ein Stück weiterzugehen, aber ich konnte nicht länger an mich halten. „Was für ein Monster bist du? Zeig dich!“

"..."

Das einzige Geräusch war der Wind, der die welken Blätter aufwirbelte. Aus irgendeinem Grund flog eine Krähe über die Wolken, krächzte laut und ließ einen in kalten Schweiß ausbrechen.

Zum Glück war die Sonne noch nicht untergegangen, und die anhaltende Wärme ihrer goldenen Strahlen bewahrte mich davor, völlig den Verstand zu verlieren. Wie passend wäre das gewesen, wenn es mitten in der Nacht gewesen wäre!

Könnten Sie bitte eine andere Formulierung verwenden? Sind Sie es nicht leid, immer wieder dasselbe zu hören?

Die Person, die mit dem Geräusch herauskam, trug ein hellrosa Gaze-Kleid und sah kühl und ätherisch aus, ganz anders als ich, die ich noch in meine wattierte Jacke eingehüllt war.

Wie sind Sie hierher gekommen?

Die feenhafte Frau warf mir einen Seitenblick zu, gähnte träge und antwortete mir lange Zeit nicht.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134