Консультант по вопросам жизни в эпоху династии Южная Сун - Глава 61

Глава 61

—¿No lo haces? —Lan Ye rió entre dientes y se dio la vuelta, su voz inusualmente fría, provocando escalofríos: —Zhan Shang... ¿Has cuidado bien del joven maestro Shang?

Zhan Shang hizo una reverencia y dijo sin expresión: "Lo cuidé bien, y lo cuidé con mucha delicadeza".

Lan Yejiao soltó una risita: "No lo cuidarías hasta el punto de que perdiera sus habilidades en artes marciales, ¿verdad?"

Zhan Shang dijo: "No, su fuerza interna es lamentablemente baja ahora, no vale la pena que la debilite, y mucho menos que use mi espada para matar a alguien que no merece morir."

Lan Ye asintió y dijo: "Así es, así es. Si pierde su energía interior y sus habilidades marciales, me perderé mucha diversión. Hermana Bai, seguro que quieres conocer al asesino que arriesgó su vida por ti, ¿verdad?". Lan Ye aplaudió levemente y rió: "Después de que lo conozcas, comenzará el espectáculo que tanto me gusta ver".

Cuando Lan Ye aplaudió suavemente, ¡la pared rosa detrás de mí se movió de repente! La pared se deslizó lentamente hacia atrás, y tras una serie de crujidos, una figura familiar con una túnica azul apareció tenuemente detrás de ella.

¡Shang Shaozhang!

¡Shang Shaozhang todavía está vivo!

Shang Shaozhang estaba de pie detrás del muro rosa y me sonrió dulcemente.

Me llené de alegría y dije: "Shang-Shang Shaozhang, ¿estás bien? No te torturaron, ¿verdad? Tú..." Mis palabras se ahogaron por un momento y no pude terminarlas.

Shang Shaochang se rió y dijo: "Niña tonta, mírame, estoy perfectamente bien, pero algo volvió a pasar... tos tos..." Tosió varias veces, su rostro se puso extremadamente pálido y su cuerpo se tambaleó varias veces antes de finalmente ponerse de pie con firmeza.

—Joven Maestro Shang... —Al ver que su rostro palidecía repentinamente, corrí hacia él presa del pánico—

Si de repente aparece en tu vida alguien que te ama, te mima y te cuida, ¿no empezarías inconscientemente a encariñarte gradualmente con esa persona?

Durante más de veinte años, soporté en silencio todo el dolor, la soledad y la amargura, hasta que apareció Shang Shaochang, el hombre que me amó, me adoró e incluso me protegió con su vida.

En el instante en que corrí hacia él, de repente me di cuenta de que no podía vivir sin ese hombre.

¡Ni por un minuto!

Una sonrisa cariñosa apareció en el rostro de Shang Shaochang mientras abría los brazos para darme la bienvenida a su abrazo.

En el instante en que mis brazos tocaron los suyos, ¡una fina niebla roja apareció de repente entre nosotros!

La niebla roja surgió silenciosa y repentinamente de entre nuestra ropa.

La expresión de Shang Shaochang cambió, ¡y de repente me empujó con muchísima fuerza! El empujón fue tan fuerte que me pilló desprevenida y retrocedí varios pasos, ¡mi cuerpo se estrelló con fuerza contra la pared con un fuerte golpe! El impacto me mareó y me dejó aturdida, y sentí un dolor agudo que se extendió por todo mi cuerpo.

De repente, todo cambió ante mis ojos, ¡y me aterroricé al instante! Vi ondear las mangas de Shang Shaochang, pero la aterradora niebla roja, como una sanguijuela aferrada a un hueso, no se disipó con el fuerte viento. En cambio, se aferró cada vez con más fuerza a la túnica verde de Shang Shaochang, infiltrándose lentamente en ella. En poco tiempo, la tenue niebla roja pareció tener vida propia y se había infiltrado por completo en la túnica verde.

Grité: «Joven Maestro Shang, ¿qué es eso?». Me apresuré a ayudarlo a disipar la niebla roja. Pero oí al joven maestro Shang gritar: «¡No te acerques más!». Retrocedió unos pasos y golpeó su cabeza contra la barandilla de hierro con un fuerte ruido. Su rostro parecía haber perdido toda la vida, palideciendo poco a poco, y un fino hilo de sangre brotaba lentamente de la comisura de su boca, que mantenía cerrada con fuerza.

Detrás de él, apareció la sonrisa seductora y engreída de Lan Ye:

«Un toque de dulzura, y es embriagador, conmovedor.» Su voz, oída desde dentro de la jaula de hierro, sonaba inusualmente dulce y misteriosa. «En esta tierra de dulzura, lo más difícil de soportar es el éxtasis…»

¡Éxtasis!

¡Ese aterrador afrodisíaco que envenenó al Sr. Feng durante más de veinte años, casi dejándolo inválido!

Exclamé sorprendida: "¡Lan Ye! Tú..."

Lan Ye soltó una carcajada y continuó: "Soy despiadada, insidiosa, sin escrúpulos y desvergonzada, ¿no es así?". Caminó hacia la jaula de hierro, me miró fijamente y dijo, palabra por palabra: "Pero sigo viva, y vivo mejor que la mayoría de la gente".

El rostro del joven maestro Shang se enrojeció y palideció intermitentemente, grandes gotas de sudor resbalaban por su frente y su respiración se volvió cada vez más pesada, lo que lo hacía parecer extremadamente incómodo. Pregunté con ansiedad: «Joven maestro Shang, ¿se encuentra bien?». Entonces di un paso adelante. El joven maestro Shang gritó: «No... no se acerque más...». Su cuerpo tembló y, al no poder mantenerse en pie, cayó de rodillas al suelo. Su respiración se volvió aún más rápida y superficial, como si toda su fuerza se hubiera esfumado de repente.

¡Estaba atónito y furioso a la vez! ¡El frío brillo en mis ojos casi destrozó a la malvada mujer que tenía delante! Apreté los dientes y dije: "¿Cómo... cómo usaste 'Robo de Almas'?"

Los labios de Lan Ye se curvaron lentamente en una sonrisa mientras decía con dulzura: «No estaría mal decírtelo. ¿Sabías que este "Veneno Robaalmas" tiene otro nombre: "Polvo Yin-Yang"?». Lan Ye se puso de pie y dijo: «Este Polvo Yin-Yang tiene dos significados. Primero, significa que este veneno solo puede neutralizarse mediante la unión del Yin y el Yang. Segundo, significa que este veneno solo puede ejercer su toxicidad cuando se mezclan los polvos Yin y Yang». Levantó una ceja y sonrió: «Por lo tanto, esparcí polvo Yin sobre ti y polvo Yang sobre el joven maestro Shang. El efecto combinado de estos dos polvos crea el raro "Veneno Robaalmas"».

Mi rostro palideció y me miré al espejo. Efectivamente, aún quedaban motas de polvo carmesí en mi manga, apenas perceptibles a menos que uno se fijara bien. Recordé que cuando mi manga tocó la del joven maestro Shang, se elevó una voluta de humo rojo; ese humo debía ser el «Éxtasis». Pero, ¿por qué el joven maestro Shang sufría tanto, mientras yo no sentía absolutamente nada?

Lan Ye pareció leer mi mente y dijo lentamente: «Este éxtasis fue creado originalmente por mí para ser usado en Feng Shaoyi. Tiene un gran efecto en los hombres, pero ningún efecto en las mujeres». Lan Ye se mordió el labio con fuerza y dijo con amargura: «Al principio pensé que con mi cautivadora belleza y esta medicina incomparable, ¿qué dificultad tendría para consumar mi relación con este hombre? Pero al final... al final, él estuvo dispuesto a sacrificar el noventa por ciento de su poder antes que... conmigo...»

Le respondí con enojo: "¿Crees que todos los hombres del mundo se someterían voluntariamente a una víbora como tú?".

¿Víbora? ¡Víbora! Lan Ye se giró de repente, con los ojos brillando con una luz extremadamente fría y siniestra. Ni siquiera Li Kuilei, una de las cuatro asesinas más astutas y despiadadas, poseía la frialdad y la maldad que se reflejaban en su mirada.

"Hermanita, ¡dentro de poco sabrás cuál es la humillación más cruel e insoportable del mundo!"

Exclamé sorprendido: «¡Joven Maestro Shang, ¿qué le pasa?!». Vi al joven maestro Shang tambalearse, escupiendo sangre, que al instante convirtió el suelo en un charco de un rojo brillante. Susurró: «Yiyi... no te acerques más...». De repente, vomitó otro chorro de sangre con un «¡zas!».

Ya no pude contenerme y corrí al lado del joven maestro Shang, sosteniéndolo por los hombros. Sentí que todo su cuerpo temblaba ligeramente. Pregunté con ansiedad: «Joven maestro Shang, ¿se siente mejor? Usted... ¿cómo pudo vomitar sangre? Usted...». De repente, los brazos del joven maestro Shang se sacudieron, me agarró las manos y me jaló con fuerza. Sentí una fuerza poderosa que provenía de él, ¡y de inmediato me vi fuertemente sujetado entre sus brazos!

Presa del pánico, luché por liberarme, ¡pero el joven maestro Shang me sujetó con tanta fuerza que no podía moverme! Lo había visto vomitar sangre varias veces y pensé que era débil, pero no esperaba que aún tuviera tanta fuerza. Su agarre era tan fuerte que mi nariz se estrelló contra su pecho, provocándome un dolor agudo. Sus brazos se sentían como dos aros de acero, imposibles de soltar. Levanté la vista sorprendida y vi que, aunque el rostro del joven maestro Shang seguía inusualmente pálido, ¡sus ojos oscuros se habían vuelto rojos como la sangre! Tras respirar hondo varias veces, el joven maestro Shang bajó la cabeza de repente y me besó con fuerza en los labios.

¡Este no es Shang Shaozhang!

¡Este no es el Shang Shaozhang que yo conozco!

¡El joven maestro Shang, ante mis ojos, parecía haberse transformado en una bestia aterradora!

Grité alarmada: «¡Shang, ¿qué estás haciendo?! ¡Suéltame, ah...!» Con unos suaves chasquidos, Shang Shao Zhang rasgó con fuerza mi ya desgarrada túnica carmesí en varios pedazos. Luego me empujó al suelo, con la espalda pegada a la tierra fría. Me sujetó con fuerza, ¡sus labios agrietados succionaban los míos con tanta intensidad que casi me hicieron sangrar!

¡Shang Shaozhang silenció por completo mi grito desgarrador!

Ojalá Shang Shaochang me abrazara y me besara, pero ahora no. ¡Me está destrozando el corazón como una bestia salvaje!

La gélida voz de Lan Ye llegó claramente a mis oídos:

"¡Éxtasis, qué maravilla! Con esta droga he podido presenciar muchos espectáculos increíbles. Aquí mismo, en esta jaula de hierro, he visto claramente los verdaderos sentimientos de los supuestos hombres y mujeres enamorados."

“Cuando me siento cansado de la vida, secuestro a una joven pareja enamorada, drogo al hombre con éxtasis y dejo que su amante observe cómo su amado sufre por el veneno. Cuando ya no puede controlarse, el hombre se aprovecha de la mujer que una vez amó como una bestia.”

“Les dije que si la persona envenenada quería proteger la reputación de su amante, perdería todas sus habilidades en artes marciales y quedaría lisiada. Hice que esos hipócritas eligieran entre la reputación de su amada o sus propias habilidades en artes marciales.”

"Los hombres a menudo no pueden soportar el dolor más insoportable del mundo y se convierten en bestias. No quieren perder sus habilidades en artes marciales como consecuencia, así que, egoístamente, se aferran a las mujeres para mantenerse a salvo."

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения