- Содержание книги
- Список глав
Глава 1: Ограбление!
В Линьане во времена династии Южная Сун полуденное солнце в июне было самым жарким временем года. Солнце слепило глаза, а стрекотание цикад раздражало. Сяо Юань не стала дремать и сидела одна на мягком диване, погруженная в свои мысли, рядом с ней лежала полуоткрытая бухгалтерская книга.
Прошло несколько месяцев с тех пор, как моя мачеха выгнала меня и мою тетю из особняка. Тогда мы купили этот дом с тремя дворами на определённые деньги и наняли много слуг. Но неожиданно всё пошло наперекосяк. Финансовый кризис династии Южная Сун привёл к девальвации бумажных денег (бумажных денег в эпоху Южной Сун), и состояние нашей семьи сократилось вдвое. Хотя на счету ещё достаточно денег, чтобы прожить ещё несколько месяцев, дохода нет. Значит ли это, что моей тете снова придётся день и ночь заниматься вышивкой, чтобы заработать деньги?
Увидев ее обеспокоенное из-за нехватки денег лицо, ее личная служанка А Сю была очень озадачена: «Четвертая сестра, эти шашки, игральные карты и лудо, которые ты сделала, уже стали популярны в префектуре Линьань. Неужели у тебя нет денег, чтобы потратить их дома?»
Сяо Юань горько усмехнулась. В особняке мачеха часто не кормила её. В отчаянии она несколько ночей подряд рисовала шахматные и карточные схемы, а потом просила кого-нибудь тайком продать их, чтобы купить булочки. Этих нескольких монет сегодня едва хватало. Однако слова А Сю напомнили ей, что нужно нарисовать ещё несколько схем и обратиться к госпоже Чжан. Её семья занималась морским бизнесом и была известной торговой семьёй в городе Линьань. Если бы она смогла открыть магазин вместе с госпожой Чжан, это решило бы её насущную проблему.
Подумав об этом, она почувствовала прилив радости и тут же встала, чтобы написать письмо, спрашивая, когда госпожа Чжан освободится, чтобы она могла навестить её.
Неожиданно, после получения письма, госпожа Чжан пришла к ней лично несколько дней спустя. Сяо Юань была вне себя от радости и вышла поприветствовать её. Она увидела госпожу Чжан, стоящую перед цветочным садом, закрытым чёрной занавеской, и крашусь на цыпочки. Сяо Юань быстро сделала несколько шагов и крикнула: «Госпожа Чжан, почему вы стоите на солнце? Даже под зонтиком очень жарко. Пожалуйста, пройдите в зал и сядьте».
Госпожа Чжан улыбнулась и, взяв ее за руку, указала на цветочный сад, пока они шли: «Почему здесь только два вида цветов? Завтра я принесу вам жасмин; сейчас молодые девушки просто обожают его носить».
Двое сели в холле, один как хозяин, другой как гость. Сяо Юань вздохнул: «Откуда у моей семьи взять лишние деньги на покупку таких дорогих цветов жасмина для украшения? У этих цветов есть своё применение. Вы же знаете, для чего нужны цветы бальзамина – их используют для окрашивания ногтей. У хризантем тоже много применений, разве они сейчас не в моде для сна на подушках с хризантемами?»
Госпожа Чжан взяла чашку и, довольным видом, понюхала чай: «Этот хризантемовый чай очень ароматный. Полагаю, скоро все дамы префектуры Линьань будут его пить. Неудивительно, что сейчас говорят: любого в городе, кто не последует примеру Четвертой Сестры, будут высмеивать».
Сяо Юань не могла не заметить выражение лица госпожи Чжан. Она была вне себя от радости, думая, что сотрудничество, вероятно, выполнено более чем наполовину. Она быстро сказала: «Я попросила их сделать мороженое из присланного вами льда. Я принесу его вам на пробу».
Госпожа Чжан взяла мороженое, которое ей подала служанка. Мороженое было подано в маленькой стеклянной мисочке, его молочно-белого цвета с легким красноватым оттенком. Она размешала его маленькой ложечкой и обнаружила, что в нем есть персики. Глядя на мороженое в руке, она похвалила: «Четвертая сестра действительно умеет вести домашнее хозяйство». Но затем вздохнула: «Но то, о чем вы писали в письме, немного сложновато».
Если бы госпожа Чжан действительно не хотела сотрудничать, она бы не пришла лично. Она говорит это намеренно, чтобы обеспечить себе большую долю после завершения сделки. Поэтому Сяо Юань промолчал, лишь слегка улыбнувшись ей.
Госпожа Чжан была втайне удивлена. Четвёртая госпожа была так спокойна. Она ещё не выглядела юной девушкой. Немного поколебавшись, она сказала: «Я жена купца. Мне можно появляться на публике, но, Четвёртая госпожа, вы дочь чиновника. Как вы можете так поступать?»
Сяо Юань намеренно достала несколько шахматных и карточных схем и помахала ими. Она сказала: «Я использую эти схемы только для тайных инвестиций. Зачем мне показывать своё лицо?»
Госпожа Чжан была удивлена, что Сяо Юань смог ответить так быстро. На мгновение она потеряла дар речи. Однако она не хотела позволять Сяо Юаню торговаться по поводу цены, не оказав на нее предварительного давления. Поэтому она извинилась, сказав, что ей нужно вернуться и обсудить это с мужем, и ушла.
Сяо Юань улыбнулась, наблюдая за удаляющейся фигурой, не выказывая ни малейшего признака паники. А Сю с любопытством спросила: «Четвертая сестра, вы не боитесь, что госпожа Чжан уйдет?» Сяо Юань рассмеялась: «Зачем паниковать? Она очень довольна тем, что я сделала. Она обязательно вернется через несколько дней».
На третий день госпожа Чжан действительно снова пришла в гости. Как обычно, сначала она расхвалила ее, а затем создала трудности, настаивая на получении 60% акций. Однако Сяо Юань осталась непреклонной, что бы она ни говорила.
После нескольких попыток, продолжавшихся более полумесяца, госпожа Чжан пришла снова, но лишь притворилась удивленной и сказала: «Четвертая сестра, я только что узнала, что вас выгнали из особняка».
Сяо Юань внутренне усмехнулся, а затем загадочно подошел к госпоже Чжан: «Госпожа Чжан, скажу вам только один раз. На самом деле, меня добровольно выгнала из дома мачеха. Разве мне, дочери наложницы без отца, не комфортнее на улице, чем в особняке?»
Госпожа Чжан была ошеломлена. Как смеет Хэ Си Нян строить козни против своей мачехи? Она действительно недооценила её. Увидев выражение лица госпожи Чжан, Сяо Юань решил, что настал подходящий момент. Если она действительно запугает её, средства к существованию семьи всё равно окажутся под угрозой. Поэтому она сказала: «Си Нян знает, что госпожа Чжан — крупный морской бизнесмен. Её не волнует такой мелкий бизнес. Она просто жалеет мою семью и хочет мне помочь». Госпожа Чжан смягчилась, услышав жалостливые слова Сяо Юань, и сказала: «В наши дни жёны чиновников очень любят вашу продукцию. Я тоже хочу использовать этот магазин, чтобы наладить с ними связи и открыть каналы для семейного бизнеса на море».
Сяо Юань посчитала госпожу Чжан очень проницательной и пригласила её посидеть в своём будуаре. Госпожа Чжан знала, что та хочет поговорить на главную тему, поэтому с радостью согласилась. Однако, стоя у двери, она была удивлена. Будуар оказался слишком простым. Шторы на кровати выцвели, краска на столе в углу облупилась, украшений не было. На столе стояла лишь белая фарфоровая ваза с несколькими гортензиями и хризантемами.
На самом деле, госпожа Чжан тоже была дочерью наложницы. Внезапно вспомнив о трудностях, которые ей пришлось пережить до замужества, она не смогла сдержать слез: «Я так долго занимаюсь бизнесом, что забыла, что сама через это прошла. Я даже пыталась создать вам трудности. Вообще-то, сколько стоит магазин? Хорошо, разделим его пополам, 40/60, и вы получите 60%. Вам нужно только составить чертежи и отдать их мне. Больше ни о чем не беспокойтесь. Я буду выплачивать вам прибыль каждый месяц».
После двухнедельной битвы умов Сяо Юань надеялась лишь на разделение 50/50, и теперь, когда она получила 60%, это стало приятным сюрпризом. Она достигла своей цели и была вне себя от радости, что ей больше не придется беспокоиться о заработке. Однако, прежде чем она смогла насладиться своим триумфом хотя бы несколько дней, ее мачеха узнала об этом и немедленно послала своего незаконнорожденного третьего брата просить милостыню, сказав, что ее старший брат хочет купить государственную должность и «одолжить» 20 000 динариев наличными.
«Двадцать тысяч купюр? Грабеж!» — прежде чем Сяо Юань успел что-либо сказать, А Сю с удивлением воскликнул.
Если бы это был кто-то другой, Сяоюань определенно выгнала бы его, но этот третий брат тайком дал ей несколько паровых булочек, когда она была на грани смерти от голода из-за действий мачехи. Она чувствовала, что должна отплатить за даже самую маленькую доброту величайшей благодарностью. Она не хотела, чтобы ее третий брат вернулся с пустыми руками и подвергался преследованиям со стороны мачехи, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как с неохотой дать ему полпачки денег.
Перед уходом Третий Брат дал Сяо Юаню совет: «Как только товары из магазина семьи Чжан появятся в продаже, госпожа поймет, что это твоя вина, поэтому тебе все равно нужно это скрыть».
Сяо Юань вздохнула, обращаясь к небесам. Хотя она уже вышла из особняка, ее мачеха все еще обладала властью над жизнью и смертью. Если она не найдет способ изменить облик магазина, этот осенний ветер, вероятно, будет дуть бесконечно.
Глава вторая: Преимущества вовлеченности
Сяо Юань несколько дней просидела в своей комнате, безуспешно ломая голову. Тогда А Сю посоветовал ей выйти на прогулку и проветрить голову, надеясь, что ей придет в голову какой-нибудь план. Сяо Юань подумала, что ее слова имеют смысл. Она могла бы посмотреть, как другие семьи ведут свои лавки, и, возможно, нашла бы что-то полезное. Однако она замялась, сказав: «Как дочери чиновника, было бы неразумно так опрометчиво выходить на улицу».
А Сю открыла шкаф и достала пурпурную вуаль. «Четвертая сестра, когда сядете в паланкин, плотно задерните занавеску. Если захотите поднять занавеску и посмотреть, наденьте эту вуаль. Как нас вообще кто-то увидит?»
«Ну, раз она еще не достигла брачного возраста, не помешает сходить и посмотреть». Сяо Юань очень хотела найти выход, поэтому ей было все равно на все остальное. Она надела вуаль, села в паланкин и осторожно подперла занавеску тонкой веткой, оставив щель, чтобы посмотреть на магазины, которые удалялись за окном.
Императорская улица действительно была самым процветающим местом в Линьане, она бурлила людьми. Некоторые люди, опираясь на трости, стояли перед вывеской «пять растяжений и семь травм», словно оглядываясь по сторонам. Там был магазин бусин, где помимо бусин выставлялись последние новинки цветов и фруктов. Самый прибыльный ломбард и ювелирный магазин, который трудно было найти где-либо еще… Внезапно А Сю удивленно воскликнул: «Четвертая сестра, наш магазин!»
Бедная Сяоюань нарисовала бесчисленное количество иллюстраций, и её шахматные и карточные эскизы были на пике популярности в префектуре Линьань, но сама она всё ещё использовала самые примитивные игральные карты, сделанные из обрывков бумаги, без единого рисунка. Услышав, что неподалеку есть магазин, как она могла не захотеть увидеть свои творения? Она тут же подняла занавеску и выглянула наружу. К счастью, она была всего лишь молодой девушкой, ещё не достигшей брачного возраста, поэтому никто не обратил на неё внимания. Игральные карты были раскрашены красочными картинками, шахматная доска была вырезана из золота, а шахматные фигуры даже выглядели как рубины! Жители Линьаня действительно оправдывали свою репутацию любителей роскоши. Сяоюань всё больше и больше увлекалась рассматриванием и неосознанно приподняла половину вуали. Её взгляд задержался на полках, когда вдруг она встретилась с парой знакомых глаз.
«О боже, молодой господин Чэн!» — внезапно прикрыла рот А Сю.
Сяо Юань поспешно задернула занавеску паланкина, сердце бешено колотилось, словно вот-вот выскочит из груди. Она прикоснулась к лицу и почувствовала, что оно горит. Молодой господин Чэн, Чэн Мутянь, был тем самым мужчиной, за которого ее выдала замуж мачеха. Он был крайне строгим и старомодным. Если бы он увидел, как его невеста поднимает вуаль на улице, как бы он мог это терпеть?
«Молодой господин Чэн, моя четвёртая госпожа, не собиралась выходить на прогулку. Она просто хотела осмотреть свою лавку». Увидев, как Чэн Мутянь приближается к ней с суровым выражением лица, А Сю запаниковала и поспешно указала на лавку семьи Чжан.
Сяо Юань, уже задернувшая шторку седана, разозлилась, услышав ее слова, и в сердцах ударила кулаком по борту седана. Как она и ожидала, снаружи седана раздался сердитый голос Чэн Мутяня: «Чэн Фу, давай зайдем внутрь и посмотрим».
Хозяин и слуга поспешно сели в паланкин и вернулись домой. А Сю всё ещё жаловалась, что молодой господин Чэн, несмотря на свою инвалидность, хочет, чтобы Четвёртая сестра вела себя как взрослая. Сяо Юань сердито посмотрела на неё и поняла, что, хотя молодой господин Чэн женился на Четвёртой сестре у госпожи из-за своей хромой ноги, они с Четвёртой сестрой были возлюбленными с детства и очень любили друг друга. Как она могла рассказать молодому господину Чэну о лавке Четвёртой сестры? Он, вероятно, уже был недоволен, увидев, как Четвёртая сестра подняла вуаль, и это только усугубит ситуацию.
Сяо Юань, не обращая внимания на выговор, вернулась в свою комнату одна, раздраженная тем, что Чэн Мутянь слишком старомоден. Многие молодые девушки в городе Линьань ходили на прогулки; хотя она и происходила из чиновничьей семьи, ей еще не исполнилось и года, так почему бы ей не выйти и не осмотреться? После того, как гнев утих, она почувствовала раскаяние. Зная, что Чэн Мутянь — человек дотошный, почему она не могла быть осторожнее? А вдруг он пришлет черновик письма о помолвке? Она ворочалась всю ночь, погруженная в свои мысли, и не могла заснуть ни на минуту.
К ее удивлению, на следующий день из особняка вернулась ее биологическая мать, наложница Чен, сияющая от радости. Она показала ей помолвочное письмо от семьи Чен. Хотя законная жена не только не предоставила свадебные подарки, но и велела им самим найти приданое, Сяо Юань все равно была удивлена и обрадована.
Согласно обычаям династии Южная Сун, после обмена свадебными подарками семья невесты должна была прислать список приданого. Откуда же у тети Чен столько всего? К счастью, сваха предложила хорошую идею. Она сказала, что, поскольку Четвертая сестра еще несовершеннолетняя, дату свадьбы нужно назначить после ее совершеннолетия. Поэтому сначала нужно прислать обширный список, а затем готовить все по порядку. Менее чем через три дня после обмена свадебными подарками из поместья пришли известия о том, что семья Чэн хочет найти невесту. Семья Хэ уже приготовила банкет в винном магазине в городе и попросила Сяо Юаня сопровождать хозяйку дома. Поиск невесты оказался гораздо менее интересным, чем представлял себе Сяо Юань. Поскольку семья Чэн и мачеха Сяо Юаня, госпожа Цзян, были очень хорошо знакомы друг с другом, они переговаривал
……