Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду

Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду

Дата публикации2026/05/29

Тип файлаtxt

Категориироман о любви в древности

Всего глав176

Описание:
Не стоит прислоняться к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду. Автор: Цзитун Жанр: Романтическая история - Путешествия во времени Ключевые слова: Му Хуайен (Инь Цинцю), Шэнь Хаоюй, Шэнь Цзэсюань, путешествие во времени/альтернативная вселенная. В конце концов она в
  • Содержание книги
  • Список глав
Глава 1

Не стоит прислоняться к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду.

Автор: Цзитун Жанр: Романтическая история - Путешествия во времени

Ключевые слова: Му Хуайен (Инь Цинцю), Шэнь Хаоюй, Шэнь Цзэсюань, путешествие во времени/альтернативная вселенная.

В конце концов она вселилась в тело знатной женщины, но была изгнана из дома своим бессердечным отцом.

Чтобы выжить, она переоделась в мужчину и более десяти лет продавала себя в королевский дворец, живя в постоянном страхе.

Он сказал: «Я не хочу быть просто твоим Тинг-геге (братом Тингом)...»

Он сказал: «С того момента, как он тебя поцеловал, я возненавидел себя за то, что могу называть тебя только «сестрой»...»

Он сказал: «Раз ты продал себя мне, ты принадлежишь мне…»

Он сказал: «Я видел слишком много женщин. Я понял, что ты не мужчина, как только тебя увидел. Даже не думай о побеге…»

Он сказал: «Что бы вы ни хотели защитить, я сделаю все возможное, чтобы это защитить. Пока мы живы, давайте не будем враждовать друг с другом…»

Как она, вновь обретя свою женскую идентичность, разрешит все обиды и конфликты, накопившиеся за это время?

Как можно сохранить последние остатки мира в условиях борьбы за власть, подозрительности и кровопролития, когда страны охвачены беспорядками и бушуют войны?

Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду. Глава 001

Количество слов в главе: 3081 Время обновления: 09-07-25 10:59

Когда я снова открыл глаза, я был уверен, что это не сон.

«Мисс, вы наконец-то проснулись!» — пожилая женщина, казалось, с облегчением увидела, что я проснулась.

Когда я впервые увидел её, я был поражён, потому что незнакомая обстановка и незнакомый человек передо мной заставили меня задуматься, что со мной происходит. Теперь я уверен, и я смирился с этим: история о путешествии во времени, о которой я фантазировал тысячу раз, наконец-то сбылась. Почему Будда обратил на меня внимание на этот раз?

"Э-э, вода..." — с трудом выговорила я несколько слов.

Момо быстро подхватила меня на руки, подбежала к столу, налила стакан воды и дрожащими руками поднесла его к моим губам. Я прикусила стакан и выпила воду дочиста. После того, как я выпила воду, у меня, казалось, появилось больше энергии. Я внимательно оглядела комнату; внутри не было ничего ценного или особенного. Семья, похоже, была не очень богатой.

Я спрыгнула с колен Момо и забралась на табурет перед туалетным столиком. В зеркале появилась растерянная маленькая девочка. Неудача или удача? Стать трехлетним ребенком — это как получить еще двадцать лет жизни. Я не слишком беспокоилась о том, чтобы показать свое невежество в мире; в конце концов, я все еще ребенок, и у меня еще много времени, чтобы учиться. Но как же моя семья? Почему я не могу видеться ни с кем, кроме Момо?

"Где мама?" — спросила я Момо.

«Мисс, разве я всегда не говорила вам, что вашей матери больше нет и что теперь ваша мать — госпожа Цзин?» — в панике спросила Момо, почти закрыв мне рот рукой.

«А что с ней?» Какова её ситуация?

«Госпоже Цзин нужно позаботиться о молодом господине, а он болеет последние несколько дней. Не хотите ли сначала что-нибудь поесть, а потом я отведу вас к ней?»

Я кивнул. Могу я сказать, что это нехорошо?

«Эм, я долго спала из-за болезни?» — осторожно спросила я Момо.

«Мисс, у вас небольшая температура. Я использовал народное средство, чтобы её сбить. Пожалуйста, никому не говорите, что вы больны. Если маркиз узнает, у вас и у всех в нашем дворе будут проблемы», — осторожно велел Момо.

«Почему? Кто такой маркиз?» Меня озадачило это правило, которое предотвращало заболевание даже людей.

Момо уставилась на меня широко раскрытыми глазами, затем ее глаза покраснели. Она вздохнула и отнесла меня обратно в постель. Сев на край кровати, она погладила меня по голове и серьезно сказала: «Мисс, хотя вы еще молоды, вам нужно быть благоразумной с самого начала. Хотя маркиз — ваш отец, он почти не помнит, что у него есть дочь и сын в этом дворе. Вы его почти не видели. Жаль, что госпожа скончалась несколько дней назад, а маркиз даже не пришел ее навестить. К счастью, здесь есть госпожа Цзин, которая присматривает за нами, но, к сожалению, госпожа Цзин пользуется еще меньшей любовью, чем ваша мать».

«У маркиза много детей?» — растерянно спросил я. Одно дело иметь дочерей, но почему он не заботится о своих сыновьях?

«У него не так мно

……

Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176

Похожие документы

Ещё>>
  • Семь снежных ночей Часть I: Пролог === ... Я проделал путь в тысячи миль, чтобы попрощаться с тобой. В первую и последнюю снежные ночи -Эпиграф === ... Снег начал падать в неизвестное время. Это пространство было настолько огромным, что казалось, будто рой бабочек бесшумно спуст
    txt 2026/05/14
  • 【текст】 Том первый, Пролог, Край серебряно-нефритовых листьев В один ясный весенний день берега озера Дамин в Цзинане были полны людей. Старый мастер Чжао, держа в руках чайник из пурпурной глины, сидел перед своим особняком, построенным на берегу озера, и с улыбкой наблюдал за оживле
    txt 2026/05/14
  • (I) Хаос персикового цветка 1 Когда мы с Цуйи вернулись с горы, было уже поздно. Весь двор семьи Лю был зажжен фонарями, и мы смутно слышали, как управляющий, дядя Сян, окликал работников фермы. «Мисс, хозяйка дома сказала мне на днях: „Цуйи, если ты еще раз опоздаешь домой, я тебе ноги с
    txt 2026/05/14
  • текст Частная резиденция в районе Цзяннань. Как раз когда начали распускаться новые лотосы, Мо Си сидела в павильоне посреди озера, наблюдая за тем, как крупные и мелкие жемчужины падают на нефритовую тарелку, и испытывала огромное удовольствие. Она осторожно взяла правой рукой кусочек
    txt 2026/05/14
  • Ищу кого-нибудь последовательность    Говорят, что хребет Конгшань — самое красивое место в мире боевых искусств, но и самое опасное.    Цэнь Цзи согласно кивнул, подтвердив, что это совершенно верно.    Говорят, что самая большая опасность на хребте Конгшань – это не крутые скалы, а де
    txt 2026/05/14
  • Сборник образов красивых мужчин в мире боевых искусств (онлайн-название: Эпоха мужской красоты после эпохи боевых искусств) Автор: Гэ Ян Пролог: Гранд-турнир в павильоне Юнге — непростой поединок для женщины в зелёном. Проспект Чанъань. В мирное время люди процветают, и повсюду царит
    txt 2026/05/14
  • Каша Лаба С тех пор, как мастер Доу отправил Доу Акоу в город Цинъюн, Доу Акоу попал в руки Фу Цзюсиня. Фу Цзюсинь — бухгалтер семьи Доу, отвечающий за белый рис и тушеную свинину, которые готовит Доу Акоу; он также является наставником семьи Доу, обучающим Доу Акоу этикету, манерам и на
    txt 2026/05/14
  • Когда мы вернёмся вместе клин Темной и ветреной ночью приближается время грабежа. Она не верила этим глубоким изречениям, которые широко цитировались и заучивались в мире боевых искусств. Но когда пришло время, она не могла не восхититься их достоверностью. Она просто искала место,
    txt 2026/05/14
  • 【текст】 Сливовая убийца И Мэй — очень известная и безжалостная убийца. Одни говорят, что её мастерство владения мечом превзошло все формы и достигло божественного уровня, превзойдя даже Мастера Башни Ую; другие утверждают, что она всего лишь воровка, крадущая славу и богатство; третьи г
    txt 2026/05/14
  • Глава 1 Пан Ван сидела перед ртутным зеркалом, погруженная в свои мысли. В зеркале отражалось светлое, молодое лицо: гладкое овальное лицо, длинные, изогнутые брови, озорные темные глаза, румяные щеки и маленький, нежный ротик, в котором одновременно читались и сердитость, и игривость,
    txt 2026/05/14
  • Бесстыжий молодой господин Глава 1 Глядя на кровавую кашу на кровати, Шэнь Чжили с трудом мог связать это со всемирно известным Принцем из «Двенадцати ночей». К сожалению, так оно и есть. Под пристальными, почти обжигающими взглядами группы мужчин в черных одеждах позади него Шэнь Чжили
    txt 2026/05/14
Скачать