Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду - Глава 43

Глава 43

Я увидел, как выражение лица Цзинуо, которое только что смягчилось, внезапно снова стало мрачным. Я очень переживал, сможет ли он выдержать такой шок в столь юном возрасте.

Шэнь Цзэсюань, Третий принц, Ваше Высочество, Маленький Предок, пожалуйста, проявите хоть немного приличий и прекратите сеять смуту, хорошо?

Бог объявил забастовку и не передал мои молитвы Шэнь Цзэсюаню.

Шэнь Цзэсюань продолжил: «Почему ты держался от меня так далеко, когда увидел Ю?»

Мне так хочется зашить эти соблазнительные губы. Голос Шэнь Хаоюй прозвучал в нужный момент: «Если Третий Брат хочет наложниц-мужчин, то, как твой младший брат, я, естественно, помогу тебе найти лучшую. Эта, которая перед тобой, не так уж хороша, так что тебе лучше ее не брать».

«Если Ю он больше не понравится, я всё ещё могу его приютить. В противном случае, у него будет меньше шансов на выживание в будущем». Улыбка Шэнь Цзэсюаня была настолько соблазнительной, что от неё бледнел весь мир, и он даже элегантно стряхнул снежинки со своей одежды. И всё же его слова были настолько злобными, что он назвал меня наложницей, отвергнутой Шэнь Хаоюй!

Это было ещё не всё. Шэнь Цзэсюань, подняв подбородок, сказал Цзинуо: «Вот этот намного лучше этого. Настоящий джентльмен не берёт то, что нравится другим. Оставь себе этот, а я возьму этот. Как тебе такое?»

Я заметил, как Цзы Нуо слегка вздрогнула, и выражение лица Шэнь Хаоюй тоже изменилось. Этот Шэнь Цзэсюань — нечто. Он может разозлить нескольких человек всего одной фразой. Правда, по обложке не судишь. Жаль, что я сейчас не вижу своего лица. Должно быть, это довольно интересно.

Спустя долгое время Шэнь Хаоюй, казалось, наконец оправился от инцидента, когда его ошибочно приняли за Цзы Нуо, а меня — за его наложниц, и спокойно сказал: «Третий брат, ты меня неправильно понял. Эти двое — мои охранники».

Шэнь Цзэсюань вдруг улыбнулся и сказал: «Неужели? Это даже лучше. Мы, братья, не будем враждовать друг с другом из-за них». Он помолчал, а затем добавил: «Если бы отец-император узнал, что мне понравился ваш любимый мужчина, с этим было бы очень трудно справиться. Теперь, когда это не так, о краже вашей любви и речи не идёт. Когда мы вернёмся в поместье, я надеюсь, Юй тоже отправит его в моё поместье».

Шэнь Хаоюй, казалось, был совершенно не готов к тому, что события развернутся в совершенно противоположном его ожиданиям направлении, и поспешно сказал: «Третий брат, я пошлю кого-нибудь, чтобы найти для тебя лучших наложниц, но они — охранники княжеского поместья, и их нелегко обучить. Пожалуйста, выбери другую, Третий брат».

«Неужели?» — нахмурился Шэнь Цзэсюань, явно обеспокоенный. Если бы я увидел это раньше, я бы, наверное, очень расстроился, но сейчас… Хм.

«Давайте пока отложим это на потом», — наконец сказал Шэнь Цзэсюань, и я увидел, как Шэнь Хаоюй слегка вздохнул с облегчением.

Этот парень неплохой; он меня не так-то просто выдал. Наверное, он ещё и боялся, что люди узнают, что я девочка.

Теперь, когда обе стороны достигли соглашения, нет необходимости больше оставаться здесь на холодном ветру. Шэнь Хаоюй отвел Шэнь Цзэсюаня в главный зал на обед, а мы с Цзинуо вернулись в Исиньчжай.

Во время обеда я не забыл спросить Цзинуо, какой ветер так тихо принёс сегодня Третьего принца в резиденцию принца Цина.

Цзы Нуо сказала: «Я слышала, что скоро день рождения принцессы, и императорская наложница попросила третьего принца сначала приехать и посмотреть».

Они родные сёстры, их связывают глубокие сестринские узы, а также они невестки, что делает их отношения ещё крепче.

После обеда мой рабочий день уже закончился. Я поспешно собрал инструменты и поспешил на свой пост, чтобы начать новый день наблюдения. Перед уходом Цзинуо дал мне свой плащ, еще одну вещь, чтобы согреться.

Было ужасно холодно, и в резиденции Второго принца заметно стало меньше людей. Наверное, сегодня здесь будет немного народу; все, скорее всего, спрячутся внутри у камина… — сонно подумал я и невольно закрыл глаза, чувствуя сонливость.

В туманном сне это снова был сливовый сад в полном цвету. Под сливовыми деревьями стоял человек, прекрасный, как дух цветка, одетый в красные одежды и белый мех, украшенный нефритовой короной и парчовым поясом, очаровывающий всех, кто его видел…

Кажется, я снова влюбилась. Эти злобные слова, эти раздражающие замечания только разозлили меня тогда. Сейчас, вспоминая, я уже даже не могу злиться. Вспоминая тот опьяняющий поцелуй, я краснею, и мое сердце снова бешено колотится, наполняясь противоречивыми чувствами: он любит мужчин… он видел во мне только мужчину…

На мгновение он растерялся, радоваться ли ему или жаловаться на то, что он переодевается в женскую одежду.

Она просто потрясающая!

Почему никто раньше не говорил о том, насколько красив Третий принц? Или Шэнь Хаоюй просто слишком неуверен в себе, чтобы обсуждать это с другими?

Хм, это действительно вызывает подозрения...

Вечером я вернулась в Исиньчжай, вся дрожа от холода. Цзинуо уже приготовила ужин и ждала меня в комнате. Когда я вошла, она тепло поприветствовала меня, помогла снять плащ, стряхнуть снег и предложила мне грелку для рук. Я была так счастлива, что почти забыла, как холодно мне было на улице.

Я только что поел и немного отдохнул, когда кто-то позвал меня в кабинет Шэнь Хаоюя. Скрепя сердце, я отложил обогреватель, с неохотой взглянул на Цзинуо и затем направился в кабинет.

После того, как я рассказал о том, что наблюдал в тот день (на самом деле, я некоторое время спал, на это можно не обращать внимания), Шэнь Хаоюй попросил меня сесть рядом с ним. Я нервно сел, гадая, что он хочет сделать.

Шэнь Хаоюй привел в порядок документы на столе и подошел, чтобы сесть рядом со мной, глядя на меня так, словно хотел завести обстоятельную беседу.

И действительно, Шэнь Хаоюй начал со слов: «Линь Энь, как тебе все эти годы жила в резиденции принца?»

«Долг благодарности тяжел, как гора!» И действительно, они не только вырастили меня, но и сами, благодаря Цзинуо, обеспечили мне еду и одежду, избавив от лишних забот. Если отбросить их планы на будущее, то в этом мире бесплатного обеда не бывает.

«А как же я? Как я с тобой обращался?»

«Молодой принц всегда был невероятно добр ко мне, и я, Линн, никогда этого не забуду». Хм, интересно, сколько хороших вещей ты у меня украла. Учитывая твою неловкую натуру, я не буду тебя за это винить.

«Ты бы не влюбилась в Третьего принца, правда? В конце концов… что сегодня произошло между вами двумя…»

Что вы сказали?

«Ваше Высочество, будьте уверены, Линь Энь верен только резиденции принца». Вы боитесь, что я не смогу устоять перед обаянием Шэнь Цзэсюаня и предам резиденцию принца? Его обаяние действительно велико, и я, возможно, не смогу ему противостоять, но я никогда в этом не признаюсь!

«Ты не сможешь влюбиться в него, и он тоже не влюбится в тебя. Ты ведь, в конце концов, женщина», — искренне сказал мне Шэнь Хаоюй.

«Линн понимает», — уважительно ответила я. Конечно, я знала, что он предпочитает мужчин, но мне было немного неловко.

Шэнь Хаоюй вздохнул с облегчением: «Отлично!»

Шэнь Хаоюй помахал рукой, давая понять, что я могу уйти. Я встал и направился к двери, но тут же дважды громко чихнул. Я сильно всхлипнул и продолжил идти, когда услышал, как Шэнь Хаоюй спросил позади меня: «Что случилось?»

Я обернулся и ответил: «Полагаю, он замерз на улице, простоял там на холодном ветру три часа». Я надеялся, что он проявит сострадание и даст мне пару теплых вещей!

«О, — сказал Шэнь Хаоюй, постукивая пальцами по подлокотнику, — тебе завтра не нужно выходить на улицу. Просто оставайся дома. Позже я попрошу кого-нибудь принести тебе пару вещей».

Я радостно поблагодарила его. Завтра нет работы? Какая приятная неожиданность! Шэнь Хаоюй, ты такой милый и послушный. Если ты будешь и дальше таким, я буду любить тебя до смерти!

Не прислоняйтесь к западному перилу, чтобы запечатлеть ясную осеннюю погоду. Глава 31

Количество слов в главе: 3552 Время обновления: 09-07-31 15:10

Менее чем за два дня слух о том, что Третий принц предпочитает красивых мужчин красивым женщинам, распространился по улицам и переулкам столицы. Понятия не имею, насколько далеко этот слух распространился за пределы столицы, но реакция внутри столицы была просто потрясающей. Как и ожидалось, все молодые девушки плакали навзрыд и были убиты горем.

В то время об этом знали только мы четверо. Мы с Цзинуо ничего не говорили, да и не могли допустить столь быстрого распространения информации. Сам Третий Принц никогда раньше не поднимал шумиху по этому поводу, да и сейчас в этом не было необходимости. Так что же насчет Шэнь Хаоюй?

Основное влияние этого события оказало на бурно развивавшиеся транспортную и бордельную индустрии, которые процветали уже некоторое время. Почему? Различные регионы стекались в резиденцию Третьего принца, отправляя туда всевозможных красивых мужчин, что привело к процветанию транспортной сети по суше и воде. Тем временем бордельная индустрия, достигшая своего предела, черпала вдохновение у Третьего принца. Красивые мужчины стали появляться на сцене, и многие работники подполья наконец-то вышли на первый план. Под влиянием Третьего принца, фигуры исключительного масштаба, мужская проституция резко возросла, угрожая вытеснить традиционные бордельные практики.

Это хороший знак; перемены необходимы для развития.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176