Das Dokument ist für die Welt eindeutig - Kapitel 99

Kapitel 99

¿Y dónde está Qingfeng?

Estaba tumbado en el baño, disfrutando de las relajantes aguas termales con los ojos cerrados. Los ciruelos de invierno llenaban el estanque de lotos, y su rica fragancia impregnaba el aire. Meixiang le ayudaba a lavarse el pelo, mientras Lanxiang añadía agua caliente constantemente. Meixiang era una de las cuatro bellezas del Salón de Canto y Danza, mientras que las otras dos habían sido enviadas a la Mansión Cai. Dado que habían causado un escándalo en el Jardín de las Peonías, instando al Gran Señor y al Cuarto Señor a solicitar prostitutas abiertamente, bien podrían quedarse y servir como concubinas y sirvientas, y ver quién se atrevía a decir algo en su contra.

Las flores de calicanto estaban en plena floración, su fragante aroma impregnaba todo el jardín de peonías. Volvió a pensar en aquella mujer, la mujer a la que había amado, la que le había causado dolor, sufrimiento y odio. Se sentó en el Pabellón de los Ciruelos en Flor, escuchando los cantos de la bella mujer y bebiendo el vino que ella había traído, pero su corazón seguía inquieto. Una profunda y desesperada oscuridad lo invadió, y odió su propia debilidad.

Sin previo aviso, todo sucedió de repente. He Yunya apareció ante él. Su hermoso rostro parecía cubierto por una máscara fría, sus profundos ojos oscuros lo miraban fijamente sin reservas. Debido a su llegada tan repentina, aunque permanecía inmóvil, su larga y brillante cabellera negra ondeaba al viento, resaltando su indescriptible misterio y su belleza etérea. Sin embargo, llegó y se fue rápidamente. Cuando se marchó, lo que más impactó a Qingfeng fueron sus profundos y luminosos ojos, y esa aura inocente pero traviesa que flotaba en su cabello negro.

Lü Ying entró sigilosamente al baño. Qingfeng tembló ligeramente y abrió los ojos de repente. Lü Ying hizo una reverencia y dijo: «Joven amo, Liu Mei ha llegado. He dispuesto que espere en la sala de estar».

Al oír el nombre de la mujer, el rostro de Qingfeng permaneció impasible. En ese momento, aún estaba conmocionado por He Yunya, quien había aparecido en el jardín de ciruelos esa tarde. ¿Acaso He Yunya se escondía tras otra máscara?

Al salir del baño, emanaban vapores humeantes de su cuerpo desnudo y rosado, y gotas de agua brillantes goteaban de su cabello oscuro, deslizándose por su cuerpo esbelto y hermoso... Zhu Xiang y Ju Xiang bajaron la cabeza, con los rostros sonrojados, pero por mucha timidez que sintieran, no pudieron evitar mirar disimuladamente.

Su cuerpo alto y esbelto, sin exceso de grasa ni músculos, se deslizaba por su amplio pecho, brazos y piernas como pequeñas serpientes brillantes. Lo que resultaba particularmente cautivador eran sus abdominales marcados, que, sin exagerar, exhibían plenamente su atractivo masculino.

Las dos mujeres le tomaron cariño cada vez más y, naturalmente, no pudieron evitar acariciarlo mientras se peinaba y se cambiaba de ropa. Qingfeng no las culpaba; de hecho, necesitaba mujeres para aliviar su tensión. Su mente estaba convulsa y pasó toda la tarde pensando en He Yunya, encontrando una extraña inexplicable presencia en ella.

Tras asearse, Qingfeng salió del baño y, acompañado por Ermei, entró en el jardín de ciruelos. Debido a las constantes cartas de súplica de Liu Mei, había accedido impulsivamente a verla esa noche. Por supuesto, la venganza también influyó considerablemente. Sin embargo, al acercarse a la sala de estar, de repente se aburrió, rechazó la oferta de Ermei de atenderlo en la cama y subió de nuevo las escaleras hacia su habitación.

Al entrar en la habitación y cerrar la puerta tallada, se quitó la capa y la arrojó despreocupadamente al suelo. Rodeando el gran biombo, vio a Liu Mei recostada tímidamente en la cama, cubierta solo por una fina prenda. A la luz de la lámpara, su cuerpo curvilíneo apenas se vislumbraba.

El humor de Qingfeng se agrió al instante, y un destello de ira gélida cruzó por sus ojos. «Señorita Liu, si no recuerdo mal, debería estar en la sala de estar, no colándose en mi habitación y abriendo las piernas descaradamente como una prostituta».

El rostro de Liu Mei se puso rojo como si tuviera fiebre, pero no se cubrió la cara ni sintió vergüenza. En cambio, se levantó del sofá y se arrodilló con gracia en el suelo, diciendo: "Has vuelto".

Qingfeng se acercó lentamente, se cruzó de brazos y se inclinó para mirarla. De repente, soltó una risa fría: «Está bien, vístete y vuelve. Estoy cansado, no quiero seguir lidiando contigo».

Liu Mei agarró el dobladillo de su túnica y dijo con voz temblorosa: "Feng, sé lo equivocada que estuve. No hago esto para pedirte perdón. Te debo demasiado, y ni siquiera la muerte puede compensarlo. Solo quiero servirte, haré cualquier cosa por ti, seré tu esclava. Por favor, Feng, por favor, no me eches lejos".

Mientras Qingfeng contemplaba su rostro lloroso y lastimero bajo la luz de la lámpara, una avalancha de afectos, resentimientos y amargura del pasado lo inundó. No pudo evitar tomarle el brazo.

Llena de alegría, Liu Mei se arrojó a sus brazos, llorando: "Feng, Feng..."

Con un suave clic, casi imperceptible, resonó como un trueno en los oídos de Qingfeng. Su mirada recorrió rápidamente el armario tallado con cien pájaros que rendían homenaje al fénix, y al volver a él, vio a Liu Mei desvistiéndolo frenéticamente con manos temblorosas. Inesperadamente, las palabras de Qingjian Yue le vinieron a la mente.

"De verdad que no los entiendo, niños ricos. ¿Qué les pasa? Siempre están tan aburridos y no tienen nada mejor que hacer que odiar y amar todo el tiempo. ¿No están cansados de vivir así? Liu Mei los traicionó y ya no los quería, ¿verdad? Bueno, menos mal que los traicionó. Si no los hubiera traicionado, ya se habrían casado con ella. Se casaron con una mentirosa manipuladora que no los ama, que los estafó, les robó su dinero y su cuerpo, los convirtió en una mujer usada, y nunca encontrarán a una mujer mejor que los ame. Eso sería una gran pérdida."

Se oyó otro crujido, esta vez un poco más fuerte que el anterior.

"En cuanto a por qué el señor de la fortaleza te robó a tu mujer, fue una orden del Cielo. Porque el Cielo quiere decirte, muchacho, que estás equivocado. Esa mujer no fue destinada para ti. Creé una mujer perfecta para ti: dulce, amable, valiente, inteligente y, lo más importante, tiene un corazón que te ama, incluso dispuesta a dar su preciosa vida por ti. Tú eliges: ¿Liu Mei o ella?"

Qingfeng soltó una carcajada repentina y apartó bruscamente a Liu Mei. Esta gritó y cayó al suelo despeinada, mirándolo con sorpresa e incredulidad. Qingfeng rió entre dientes y dijo: «Olvídalo, señorita Liu, conserva tu dignidad. Ya no te amo y no hay forma de que volvamos a estar juntos».

Liu Mei entró en pánico y se abalanzó sobre él, pero falló. En su angustia y desesperación, dijo con voz desgarradora: «Feng, de verdad que no me atreví a pedirte nada. Te dije la verdad. Solo quería expiar mis pecados».

"No tiene sentido expiar cosas como esta, ni lamentarse. Una vez que una relación se rompe, por mucho que intentes recomponerla, las grietas siempre permanecerán." Qingfeng dijo con frialdad y crueldad: "Para mí, ya eres cosa del pasado. Vete ahora, mientras estoy de buen humor, o haré que te echen."

Liu Mei sentía que la cabeza le iba a estallar, su cuerpo alternaba entre calor y frío, no sabía si su corazón seguía latiendo y había olvidado que respiraba. ¿Qué hacer? ¿Qué hacer? Si no aprovechaba esta oportunidad, no habría otra. Estaba desesperada, pero no se atrevía a forzarla demasiado. Sabía que Qingfeng hablaba en serio. Desesperada, se puso de pie y dijo: "Por favor, permítame cambiarme de ropa".

Qingfeng apartó el rostro, fijando la mirada en el mueble tallado. "Por favor."

Liu Mei se quitó en silencio su única túnica exterior. Miró furtivamente a Qingfeng, quien observaba atentamente el armario tallado. Liu Mei se sintió muy decepcionada. Recogió su ropa y se la puso lentamente, pensando constantemente en una estrategia. Cuando casi estaba vestida, ya había ideado un plan.

¿Ya te has vestido? No tengo paciencia para esperarte. Qingfeng se dirigió al armario tallado. Si ya estás vestido, date prisa y sal de aquí.

"Feng, no te molestaré más. Pero antes de irme, quiero decirte algo, como una forma de expiar mis pecados."

Qingfeng suspiró, se dio la vuelta y se apoyó contra la puerta del armario, diciendo con disgusto: "Habla rápido".

Liu Mei bajó la cabeza, fingiendo no ver el asco en sus ojos, "Se trata de tu verdadera madre biológica".

Qingfeng permaneció en silencio, deseando ver qué otros trucos podía usar aquella mujer.

Liu Mei pareció haber tomado una decisión al decir: "La señora Yan no es tu madre biológica".

Al oír esto, Qingfeng se quedó un poco desconcertado y luego se burló: "¿Eso es todo lo que querías decirme?".

Liu Mei dijo con voz temblorosa: "Sé que no me crees, pero tengo pruebas suficientes para demostrar que la señora Yan no es tu madre biológica".

Una oleada de asco incontrolable brotó desde lo más profundo del corazón de Qingfeng. Se odiaba a sí mismo por haber sido tan ciego como para enamorarse de esa mujer. Le dio la espalda, sin siquiera querer volver a mirarla. "Vete".

Un escalofrío recorrió el cuerpo de Liu Mei desde los pies hasta la cabeza. Sacudió la cabeza y exclamó con urgencia: "Feng, créeme, esta vez no te miento".

Qingfeng dijo con tono siniestro: "Una vez que el corazón de alguien cambia, no hay vuelta atrás por mucho que supliques. Cuando te supliqué antes, las palabras que dijiste al rechazarme fueron aún más duras que ahora".

Liu Mei pareció haber recibido un fuerte golpe y jadeó: "Lo siento, lo siento mucho..."

"¡Salir!"

Qingfeng pronunció esas tres palabras con firmeza inquebrantable, sin dejar lugar a negociación.

—No. No me iré. Prefiero morir antes que dejarte. Liu Mei corrió frenéticamente, lo agarró de la túnica y gritó: —Aunque me mates, no puedo dejarte. No te dejaré.

Qingfeng no pudo soportarlo más y gritó: "¡Que alguien venga aquí!"

Lu Ying subió corriendo las escaleras e inmediatamente vio a la bajita Zhou Lan espiando junto a la puerta tallada. La regañó: "¡Zhou Lan, cómo te atreves!".

Zhou Lan retrocedió asustada, su aspecto cómico recordaba al de una tortuga acurrucada. "Oí al joven amo pidiendo ayuda, así que... así que..."

Lu Ying lo reprendió: "El joven amo llamó a alguien, ¿por qué no entras todavía?"

Los dos empujaron la puerta tallada y entraron en la habitación.

Qingfeng gritó: "¡Sáquenlo de aquí!".

Lü Ying y Zhou Lan agarraron a Liu Mei y se la llevaron a rastras sin piedad. Liu Mei rompió a llorar y gritó con voz chillona: "Feng, te quiero, te quiero muchísimo. Ten cuidado, Feng, ten cuidado con Tong Fengxian".

Al cerrarse la puerta tallada, Qingfeng también cerró los ojos lentamente. Cuando los abrió de nuevo, una oscuridad aterradora llenó su mirada. Caminó despacio hacia el armario tallado, con la mano temblorosa rozando la puerta. De repente, un brillo mortal apareció en sus ojos negros como la noche. Con la velocidad del rayo, abrió de golpe la puerta del armario, agarró a una mujer y, como si levantara un gatito, la arrojó sobre la cama y la estranguló brutalmente.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134