Глава 4

Это называется «благие намерения, обернувшиеся неудачей». Как говорится, «собака кусает Лю Дунбиня, но не узнает доброго сердца». Трудно быть хорошим человеком, а ещё труднее быть богом. Думаю, Лю Дунбинь просто был любопытен и вмешивался в чужие дела, поэтому у него и есть эта пословица, передающаяся из поколения в поколение.

Какая польза местному богу земли от передачи послания?

Даже если мы на этот раз не помогли Чжао Лаогуану передать сообщение, его семья всё равно получила эту новость, не так ли? Они даже нашли его сберегательный счёт с более чем миллионом юаней!

«Что я получил? Ни копейки! И даже испортил два дня работы!» Сюй Чжэнъян был так зол, что выпил полцзинь байцзю и всё равно не мог уснуть. Всю ночь он мучительно размышлял, но так и не смог придумать, как избавиться от божественной силы в своём теле, не говоря уже о том, к кому обратиться с просьбой об отставке с поста Бога Земли.

Поэтому он решил больше никогда не ввязываться в подобные неприятности. В наше время никогда не следует совершать добрые дела из милосердия, иначе можно понести большие потери!

Конечно, это было просто сказанное им в гневе.

Учитывая характер Сюй Чжэнъяна, если бы он увидел пожилую женщину, переходящую улицу, или упавшего ребёнка, он, скорее всего, бросился бы им на помощь. Например, однажды в городе Фухэ он уступил место пожилому мужчине в автобусе, но старик высокомерно сел, как будто это было его правом, даже не поблагодарив. Вместо этого он презрительно посмотрел на Сюй Чжэнъяна, оценив его деревенскую одежду. Сюй Чжэнъян пришёл в ярость и поклялся больше никогда не уступать ему место.

Но даже сейчас, если он едет в автобусе, он всё равно уступит место пожилым людям, людям с детьми и беременным женщинам!

Это человеческая природа, совесть и гуманность!

Сюй Чжэнъян не спал всю ночь, но на следующий день отказался отдыхать. С темными кругами под глазами он отправился на торговлю, надеясь компенсировать убытки последних двух дней. Однако он был не железным, поэтому выглядел вялым, и дела шли не гладко. Только к полудню, под палящим солнцем и в знойной жаре, ему удалось продать лишь половину привезенного с собой проса.

Объездив три деревни, он добрался до главной улицы деревни Синьчжуан в поселке Синьчжуан. Он прислонил велосипед к стене, сел под большой ивой, съел две купленные им паровые булочки, запив водой, выкурил сигарету и планировал задремать на два часа.

Хуже всего было то, что в эту знойную летнюю жару даже укрытие в помещении под вентилятором не могло облегчить состояние. Более того, в тени ив на улице даже легкий ветерок ощущался как волна жара, несущая пламя, отчего сильно потел и чувствовал себя крайне некомфортно. Поэтому, измученный и сонный, Сюй Чжэнъян не мог заснуть. Он просто закурил еще одну сигарету и, бесцельно оглядываясь, вскоре заметил «Центр досуга для пожилых людей поселка Синьчжуан», расположенный по диагонали напротив перекрестка.

Центр досуга для пожилых людей поселка Синьчжуан изначально был обычным храмом, построенным, как говорят, во времена династии Цин. Он имел определенное историческое значение и даже упоминается в летописях уезда, поэтому сохранился гораздо лучше, чем храм к западу от деревни Сюй Чжэнъяна.

Два года назад, чтобы лучше защитить это историческое место, муниципалитет профинансировал расширение территории вокруг храма, построив стену и ворота. Они также пригласили представителей округа отремонтировать храм. Затем во дворе было построено несколько комнат. Чтобы сохранить земельные ресурсы и убедиться, что деньги потрачены с пользой, огороженный храм был преобразован в «центр досуга для пожилых людей». Было установлено спортивное оборудование, а комнаты были снабжены газетами, книгами и другими материалами для чтения, что позволило пожилым людям отдыхать, читать и заниматься спортом.

Звучит как проект, приносящий пользу людям, не так ли? На самом деле, это просто проект тщеславия.

За исключением пожилых жителей деревни Синьчжуан, которые изредка приезжают сюда, потому что это ближе, кто из других деревень стал бы ехать так далеко, чтобы заниматься спортом, читать книги или смотреть телевизор? Кроме того, даже пожилые люди из их собственных деревень слишком ленивы, чтобы приезжать сюда; за ними некому ухаживать, поэтому они предпочитают чувствовать себя комфортно дома.

Поэтому «Центр досуга для пожилых людей поселка Синьчжуан» пустует 356 дней в году из 365, и даже привратник не находится на посту весь день.

К счастью, внутри не было ничего ценного, поэтому беспокоиться о ворах не стоило.

Теперь Сюй Чжэнъян обратил на них внимание.

Местный храм? Разве внутри не должно быть местного бога земли? Сюй Чжэнъян на мгновение задумался, а затем решил зайти и посмотреть, есть ли он там. Если да, то он попросит её помочь ему найти лидера и уйдёт с этой должности. Сюй Чжэнъян действительно не хотел этой работы; от неё не было никакой пользы, не так ли?

Приняв решение, Сюй Чжэнъян, толкнув свой велосипед, направился туда.

Днем улицы были пустынны. Жара обрушилась повсюду, воздух словно растаял, появились видимые признаки движения.

Сюй Чжэнъян, щурясь от палящего солнца, поспешно вошел во двор «Центра досуга для пожилых людей».

Сюй Чжэнъян припарковал свой велосипед в тенистом месте, вошел в местный храм и плюхнулся на ступеньки перед одинокой статуей местного божества.

«Эй, Бог Земли, ты здесь?» Сюй Чжэнъян огляделся, закурил сигарету и представился: «Я Бог Земли Хуасяна. Мы работаем в одной сфере, хочешь немного поболтать?»

Ответа не последовало. Глиняная статуя, выше человеческого роста, доброжелательно смотрела на дверь, видимо, слишком ленивая, чтобы обращать внимание на Сюй Чжэнъяна.

«Я правда не лгу, я действительно путешествую с тобой», — серьёзно объяснил Сюй Чжэнъян, глядя на глиняную статую.

После недолгого ожидания без движения Сюй Чжэнъян потерял терпение. Он подумал, не устал ли этот местный бог земли жить и не покончил ли он уже с собой. Он нахмурился и выругался, глядя на глиняную статую: «Эй... ты что, мертв?»

И действительно, не было слышно ни звука.

Вздох... Сюй Чжэнъян вздохнул. Похоже, как он и предполагал, местный бог земли тоже скончался.

Внутри храма было гораздо прохладнее и комфортнее, чем снаружи. Несколько разочарованный, Сюй Чжэнъян просто лег на ступеньки и вскоре, измученный и сонный, уснул.

Его разбудило странное колебание. Он резко сел и огляделся, но ничего необычного не обнаружил. Странное колебание всё ещё не покидало его сознание. Затем... в ладони возникло прохладное ощущение. Он поднял руку и увидел, что белый нефритовый камень появился из ниоткуда в его ладони, словно выполз из неё.

Местные записи? Сюй Чжэнъян до сих пор помнил, что когда Бог Земли перед смертью подарил ему эту вещь, он назвал ей её имя.

Затем Сюй Чжэнъян увидел на гладком, зеркальном нефрите картину:

Жена Чжао Лаогуана, Сянцинь, неся корзину с бумажными деньгами, свечами и благовониями, почтительно зажгла свечи и возложила благовония в вонючем, полном экскрементов местном храме бога земли, затем поклонилась и помолилась, поблагодарив бога земли за то, что он принес им послание...

Когда Сянцинь благодарно поклонилась, Сюй Чжэнъян почувствовал, как его разум наполнился освежающим и приятным ощущением, которое постепенно распространилось по всему телу, даря ему комфорт и расслабление во всех частях тела.

Однако следующие слова Сянциня разозлили Сюй Чжэнъяна.

После поклона и воздаяния благоговения Сянцинь почтительно обратился к глиняной статуэтке Бога Земли: «Бог Земли, если у тебя есть что сказать в будущем, просто пришли мне это во сне. Не посылай послания этому сорванцу Сюй Чжэнъяну во сне. Этот сорванец никуда не годится. Не обманывайся его нынешним респектабельным и прилежным видом; раньше он был негодяем…»

Сюй Чжэнъян был в ярости: «Когда я вообще был плохим? Просто раньше я несколько раз ввязывался в драки из-за братских отношений».

Неожиданно, как только он закончил говорить сам с собой, Сянцинь, находившаяся рядом, словно услышала его. Она внезапно вздрогнула, дрожа, склонилась и призналась: «Мне не следовало сплетничать о людях за их спинами. Я была неправа, я виновна, я никогда больше не посмею этого делать. Я лишь молюсь, чтобы Бог Земли благословил нашу семью еще больше в будущем. Нелегко быть сиротой и вдовой…»

«Вашей семье сирот и вдов приходится нелегко, не так ли? Черт, на сберегательном счете больше миллиона юаней, хватит, чтобы прокормить ваших внуков на несколько поколений!» — подумал про себя Сюй Чжэнъян, испытывая одновременно и веселье, и раздражение. Он был полон решимости никому не рассказывать, что он местный бог земли, иначе в деревне воцарится хаос. К счастью, как бы Сянцинь ни отзывалась о нем плохо, в конечном счете она поклонялась богу земли; она понятия не имела, что этим богом земли был сам Сюй Чжэнъян.

Поскольку люди поклонялись ему, Сюй Чжэнъян не слишком рассердился. На самом деле, он был довольно тронут. Тёте Сянцинь было очень тяжело. В наше время она ещё могла купить что-нибудь вроде благовоний, чтобы поклоняться ему.

Внимательно разглядывая изображение на нефрите в своей руке, Сюй Чжэнъян находил его весьма интересным, словно смотрел телевизор, пока Сянцинь почтительно не ушла со своей корзинкой.

К удивлению Сюй Чжэнъяна, как только Сянцинь покинула экран, изображение на нефрите мелькнуло и исчезло, но появилась строка красного текста:

Сюй Чжэнъян

Знак зодиака: Свинья

Жители деревни Шуанхэ, поселок Хуасян.

Двадцать один год

Должность: Местный бог земли Хуасяна (назначен на постоянную должность).

Сюй Чжэнъян был озадачен, думая: «Как же я превратился из половинчатого местного божества в полноценного? Что мне теперь делать?» В этот момент на нефрите мелькнуло изображение, дающее ответ:

Бог Земли отвечает за регистрацию всех людей, животных и духов в поселке Хуасян. Он знает все дела, большие и малые, и судит о добре и зле в соответствии с законом. Каждые шесть месяцев, когда дежурный офицер находится на дежурстве, Бог Земли может передать записи дежурному офицеру, который затем перешлет их судье и городскому богу.

Гунцао? Судья? Городской бог? Что это такое? Сюй Чжэнъян нахмурился от недоумения.

Местные летописи, казалось, были весьма проницательны, понимая мысли Сюй Чжэнъяна, и ответ был вновь дан: Гунцао, Пангуань и Чэнхуан — это не вещи, а непосредственные начальники местного бога земли.

«Что?» — усмехнулся Сюй Чжэнъян и быстро спросил: «А вы кто?»

А: Запись произведена локально.

«Чепуха…» — снова спросил Сюй Чжэнъян. — «У тебя есть духовная природа?»

А: Нет.

"робот?"

Нефритовый камень слегка задрожал, но не дал ответа.

Сюй Чжэнъян находил это все более забавным и снова спросил: «Эй, какими способностями я теперь обладаю? Ах да, я имею в виду божественную силу. Какими сверхъестественными способностями я обладаю?»

На нефрите вспыхнул свет, открыв строку слов: «На территории Цветочной деревни призраки боятся его; оно может заставлять призраков являться людям; оно может расследовать незначительные дела каждого дома и проверять важные и второстепенные дела каждого места; оно знает живых и мертвых в каждом месте; его божественные глаза могут проникать на три фута в землю и проходить сквозь стены».

Неужели? Лицо Сюй Чжэнъяна озарилось радостью. Неужели он вот-вот разбогатеет?

Как разбогатеть? Сюй Чжэнъян почесал затылок, особо не задумываясь. Он посмотрел на стену, пытаясь разглядеть, что находится снаружи, но, к своему разочарованию, увидел лишь белоснежную стену храма. «Да-да, мои сверхъестественные способности действуют только в пределах Цветочной деревни, а это поселок Синьчжуан!» — вздохнул Сюй Чжэнъян, глубоко сожалея, что не может немедленно проверить эффективность своих способностей.

Сюй Чжэнъян, разглядывая четкую надпись на нефрите, усмехнулся и спросил: «Так сколько же мне платит это местное божество в месяц?»

Нефрит оставался неподвижным.

«А, это не зарплата, это должно называться подношением? Ах, нет, это стипендия…» Сюй Чжэнъян хлопнул себя по лбу. Он даже не знал, к какой династии это относится, поэтому быстро оживился и серьезно объяснил: «Работа Бога Земли, ну, эта должность, не может выполняться бесплатно, верно?»

Нефритовый камень слегка дрожал, но все еще не давал ответа.

«Тебе бы лучше что-нибудь сказать!» — Сюй Чжэнъян начинал злиться.

На нефрите вспыхнул свет, и слова, описывающие способности бога земли, исчезли, оставив лишь гладкую, безупречную поверхность нефрита.

Чёрт возьми! Сюй Чжэнъян поднял нефритовый камень, словно собираясь разбить его о землю, но в конце концов не смог заставить себя это сделать.

Внезапно нефрит слегка задрожал, и появилась четкая строка символов: «Те, кто обладает сверхъестественными способностями в этом мире, могут вернуться на небеса и обрести божественный статус; они не жаждут мирских благ, а лишь стремятся к перерождению в Чистой Земле».

Хотя Сюй Чжэнъян не смог до конца понять смысл этих четырёх предложений, он, по крайней мере, уловил их суть. Он плюнул и пробормотал: «Чепуха! То, что он всего лишь жалкий местный бог, не значит, что его не интересуют мирские вещи, и он даже говорит о перерождении в Чистой Земле. Предыдущий местный бог оказался в жалком состоянии, какой смысл жить десять тысяч лет? В конце концов, он устал жить и покончил с собой, даже не насладившись жизнью…»

После недолгого ворчания Сюй Чжэнъян подумал про себя: «Обладать сверхъестественными способностями лучше, чем не иметь их, верно? Это не помешает моему бизнесу и зарабатыванию денег. Возможно, я даже смогу заработать больше. А вот как зарабатывать деньги… об этом я хорошенько подумаю позже». Хм, каждые полгода так называемый начальник, некий чиновник по имени Гунцао, приезжает, чтобы проверить и составить отчет о хороших и плохих людях в этой деревне.

Это просто! Император далеко, а я теперь местный тиран. Я могу просто выбрать нескольких человек, которые мне не нравятся, назвать их злобными негодяями, а потом пусть лидеры с ними разбираются. К тому же, я могу свести личные счёты от своего имени. Почему бы и нет?

Как именно вожди накажут злодеев, Сюй Чжэнъяна не волновало, но он полагал, что ему легко это не простят.

Не обращайте на это внимания; нет необходимости усугублять свои проблемы.

В этот момент Сюй Чжэнъян совсем не чувствовал сонливости. Он был полон энергии и энтузиазма. Он немедленно решил вернуться в деревню, чтобы проверить свои сверхъестественные способности, а затем всерьез подумать о том, как разбогатеть, используя эти способности.

Как только он подошёл к храмовым воротам, Сюй Чжэнъян понял, что держать в руке этот кусок нефрита не совсем правильно. А вдруг кто-то с корыстными намерениями увидит его и воспользуется этим? Поэтому он сказал нефриту: «Эй, не оставляй его там. Вернись внутрь меня».

Нефритовый камень вспыхнул и мгновенно исчез, что даже немного обеспокоило Сюй Чжэнъяна, заставив его предположить, что он мог быть потерян.

Быстро, одной мыслью, заставь нефрит снова появиться.

«Эй, отлично работает!» — Сюй Чжэнъян, расслабившись, мысленно достал нефритовый стержень и удовлетворенно кивнул. Затем он повернулся и вернулся к ступеням, нацарапав зажигалкой несколько маленьких иероглифов на статуе.

Местный бог земли из деревни Шуанхэ в Хуасяне посетил храм. Если вы это видите, пожалуйста, не забудьте посетить храм бога земли в деревне Шуанхэ.

Чувствуя себя отдохнувшим и бодрым, Сюй Чжэнъян вышел из местного храма, оттолкнул свой велосипед и покинул центр досуга для пожилых людей, готовясь отправиться домой.

Выезжая на велосипеде из деревни Синьчжуан, Сюй Чжэнъян нахмурился, приближаясь к въезду в деревню. Он подумал про себя: «Сохраняй спокойствие, я должен сохранять спокойствие. Я должен вести себя как обычный человек и не позволять никому заметить ничего необычного».

Обычно он не уходил домой, пока не обменял бы всё просо. Если бы он пошёл домой сегодня, родители бы заподозрили неладное. К тому же… после более чем года работы в небольшом бизнесе Сюй Чжэнъян привык к бережливости. Он проделал такой долгий путь, разве не было бы расточительно не обменять всё просо перед отъездом домой?

Кроме того, даже неясно, принесет ли мне мои небольшие сверхъестественные способности богатство, так что лучше быть реалистом.

Когда деньги находятся в ваших руках, это самое важное.

Сюй Чжэнъян поспешно слез с велосипеда, развернулся и, под палящим солнцем, начал катить его по улицам и переулкам, восторженно выкрикивая: «Обмениваемся просом…»

Солнце все еще палило, а цикады дико стрекотали на верхушках деревьев.

Я прошёл половину деревни, но никто не вышел обменять просо. Думаю, жители всё ещё дремали под вентиляторами или кондиционерами, спасаясь от изнуряющей жары.

Он продолжал торговать своим товаром, пока не дошёл до северной части деревни. Проходя мимо дома, он услышал, как кто-то крикнул изнутри: «Эй, хочешь обменять просо? Можешь заткнуться, чёрт возьми?!»

Том 1. Земля. Глава 006. Ясновидящие глаза.

В этом мире много людей, которые любят сеять смуту, особенно молодежь. После просмотра слишком большого количества гангстерских фильмов вроде «Молодые и опасные» они постоянно думают о драках и издевательствах над другими. Возможно, деревенские головорезы даже подумывают о вымогательстве денег за «крышу» у тех, кто ходит по улицам, занимаясь мелкой торговлей…

Это происходит исключительно из-за избыточной выработки гормонов и проблем с психологическими импульсами.

Например, молодой человек, который сейчас ругает Сюй Чжэнъяна, выглядит лет на восемнадцать-девятнадцать. У него короткая стрижка, он в шортах с голой спиной, а на руке у него татуировка дракона с оскаленными зубами и когтями. Его лицо покраснело, а глаза затуманены и дрожат. Очевидно, он пьян.

Сюй Чжэнъян нахмурился, слушая, как молодой человек его проклинает. Он взглянул во двор, вздохнул и проигнорировал молодого человека. Он толкнул свой велосипед и сразу же пошел пешком, думая, что его торговля, вероятно, помешала людям, которые пили, потому что из дома во дворе все еще доносились крики и звуки питейных игр.

Молодой человек разозлился, когда Сюй Чжэнъян проигнорировал его. Под воздействием алкоголя он подумал, что человек, обменивающий просо, должен сразу же улыбнуться, пообещать больше не торговать просом, услышав его выговор, извиниться и незаметно уйти.

Тогда молодой человек выбежал на улицу и закричал: «Эй, ты, мелкий сопляк, остановись!»

Сюй Чжэнъян остановился, повернул голову и растерянно спросил: «Что-то не так?»

Откуда ты?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361