Глава 74

Услышав это, даже честный и добросердечный Сюй Нэн пришёл в ярость, словно Лю Сюянь действительно изменила его сыну, сделав его рогоносцем. Сюй Нэн ударил рукой по каменному столу, испугав Юань Суцинь, которая с удивлением посмотрела на мужа: «Что случилось? Это что... стальной прут пронзает мягкую полоску и вот-вот затвердеет?»

«Нашему сыну не нужна ещё одна жена!» — сердито воскликнул Сюй Нэн, затем повернулся и вошёл в дом, небрежно бросив жене записку: «Приготовь пару блюд и купи бутылку хорошего вина. Когда Чжэнъян вернётся, мы вместе выпьем пару бокалов».

Юань Суцинь на мгновение опешилась, затем согласилась и радостно вышла за ворота двора.

Том 3, Судья 094: Взирая на небеса, склоняясь, чтобы прочувствовать человеческие эмоции.

Лунный свет был подобен инее, звезды слабо мерцали; ночное небо было высоким, глубоким и бескрайним.

Изредка выглядывающие из-за улиц деревни пучки травы, тихо щебечущие, добавляли сеющей тишины и покоя ночной атмосфере. Сюй Чжэнъян, неся сумку с вином и едой, неспешно прогуливался на восток по главной улице деревни.

Когда он вернулся домой, родители уже приготовили еду и напитки, выглядя вне себя от радости, словно не могли дождаться встречи с сельским секретарем Чжоу Цинго, чтобы затем побежать в здание сельского совета и разослать новости по всей деревне через громкоговоритель. Видя, как счастливы его родители, Сюй Чжэнъян тоже был вне себя от радости. Отец сказал, что хочет выпить с ним пару бокалов, так что почему бы и нет… В любом случае, учитывая способность отца выпивать, он решил, что это не повлияет на его дальнейшее общение с кем-либо еще.

Да, это правда. Сюй Нэн сказал, что хочет выпить пару бокалов с сыном, но выпил четыре довольно быстро, прежде чем немного опьянел, его лицо покраснело, и он больше не мог пить. Увидев это, Юань Суцинь быстро велела ему прекратить пить, сказав, что им троим лучше поболтать и поесть вместе. Конечно, их сын мог продолжать пить.

Уже темнело, поэтому, несмотря на то, что Сюй Чжэнъян только что избежал большой опасности и благополучно вернулся домой, все были вне себя от радости. Однако по настоянию Сюй Чжэнъяна супруги Юань Суцинь и Сюй Нэн были вынуждены вернуться в свою комнату спать, всё время ворча. Сюй Чжэнъян убрал оставшуюся посуду, бутылку спиртного и палочки для еды, а затем положил четыре стакана в сумку.

Перед уходом Сюй Чжэнъян обязательно сообщил об этом матери и запер ворота во дворе снаружи.

Сюй Чжэнъян шел по тихой улице, с сигаретой в зубах, чувствуя прохладный осенний ветерок на лице. Он мгновенно почувствовал себя бодрее, все последствия употребления алкоголя рассеялись. Размышляя о событиях последних нескольких дней, Сюй Чжэнъян почувствовал легкую меланхолию и тихонько напевал старую песню:

Говорят, рай прекрасен, там бессмертные живут беззаботной жизнью.

Сколько слез стоит за успехом?

Все говорят, что жизнь трудна, полна труда и страданий.

Когда пот высыхает, раздается смех.

Бессмертных создают люди; для их совершенствования не требуется никаких усилий.

Истинное просветление можно достичь лишь претерпев самые суровые испытания.

У вас должно быть сердце бессмертного.

Рай на Земле, я обязательно туда попаду.

Бессмертные ни о чём не беспокоятся, они отбрасывают славу и богатство.

Будь подобен богу

Забудьте о прибылях и убытках.

Небо и земля — одно и то же.

Небеса прекрасны

Человечество — доброе.

...

Напевая эту песню снова и снова, Сюй Чжэнъян почувствовал, как внутри него поднимается горько-сладкая гордость.

Как и поётся в тексте песни, он много работал в прошлом, его пот капал и высыхал, но смех всегда был... Он жаждал счастливой и беззаботной жизни, жизни, подобной раю. Его цель была проста, его мысли были единственными: заработать деньги. С большими деньгами жизнь будет счастливой, и он будет жить хорошо. Теперь у него были деньги. Хотя и не невероятно богатые, в отличие от богатых молодых людей, которых он встречал в Пекине, или тех состоятельных семей, чьё богатство было поразительным, его нынешних сбережений было достаточно, чтобы его семья жила гораздо лучше, чем другие в этой сельской деревне. Как сказала его мать, беспокоясь о его безопасности: «Денег нашей семьи хватит на две жизни».

Но теперь вместо радости и беззаботной жизни возникли еще большие проблемы.

Действительно, все разрешилось, что доказывает, что быть божеством — это очень хорошо и могущественно.

Однако достичь беззаботной и спокойной жизни, свободной от забот и погони за славой и богатством, было для Сюй Чжэнъяна невозможным. Причина была проста: каждый должен нести свои обязанности в жизни. Те бессмертные, которые когда-то существовали, живя такой беззаботной и свободной жизнью, были связаны так называемыми небесными правилами и предписаниями, которые запрещали им вмешиваться в мирские дела, позволяя им жить в одиночестве в своем небесном царстве. Полностью игнорируя радости и печали смертного мира, они могли наслаждаться своей бесконечной, размеренной жизнью.

В книге говорится: Небеса безжалостны и считают все живые существа всего лишь муравьями.

Таким образом, становится ясно, что причина, по которой человечество больше не верит в существование Бога, не может быть полностью объяснена человеческой высокомерием. Для танго действительно нужны двое!

С тех пор как он занял пост местного божества и теперь занимает двадцать одну божественную должность, включая странствующего судью и офицера по заслугам в уезде Цысянь, а также посты местных божеств в девяти городах и десяти поселках, его официальный ранг поднялся на три уровня менее чем за полгода, а его сверхъестественные способности продолжают расширяться и укрепляться. В чем же секрет? В конце концов, разве не вера людей возвысила Сюй Чжэнъяна, этого грязевого краба, выползшего на берег из канавы, человека, который по чистой случайности стал полузаурядным местным божеством, до его нынешнего положения странствующего судьи? И разве не постоянный поток веры пополняет его сверхъестественные способности бесчисленное количество раз?

И если бы Сюй Чжэнъян не делал всё для себя, своих родственников или друзей — короче говоря, руководствуясь эгоистичным мышлением, — как бы он мог получить такой быстрый и мощный приток веры, который восполнил бы его божественную силу и возвысил его божественное положение?

В конечном счете, все эти события взаимосвязаны.

Обычные люди мечтают о жизни, где всё идёт гладко, царит справедливость, и их желания сбываются. Однако в этом мире редко всё идёт по плану. Поэтому, когда люди сталкиваются с трудностями и несправедливостью, которые они не могут разрешить из-за собственных сил или других внешних факторов, они молятся и надеются, что в тени есть божественные существа, которые могут им помочь.

В этой мысли и желании, безусловно, присутствует элемент эгоизма. Но в этом нет ничего плохого.

Люди — всего лишь люди, такими они и есть. Боги прошлого были настолько бескорыстны, что граничили с безжалостным безразличием, и их судьба… если в Трёх Царствах действительно больше нет богов, и Небесный Двор давно исчез, то, возможно, это и есть причина их гибели? Сюй Чжэнъян молча размышлял, думая: возможно… мне следует что-то предпринять. Отбросив все эти громкие заявления о собственном возвышении, даже с чисто эгоистической точки зрения, мне следует что-то сделать.

Потому что у него есть цель, цель, которую человечество стремилось достичь, к которой стремилось и о которой мечтало с самого зарождения человечества.

Я до сих пор помню слова бывшего Бога Земли: «Не беспокойся, что ты станешь таким же, как я, неспособным умереть, даже если захочешь. В конце концов, у тебя есть физическое тело. Если ты в будущем не достигнешь уровня Императора, смерть твоего физического тела положит всему конец».

Сюй Чжэнъян подумал про себя: «Кто, черт возьми, может быть настолько безумным, чтобы хотеть умереть?»

да……

Однако для достижения этой цели необходимо преодолеть многочисленные, сложные и масштабные трудности, которые делают их практически непреодолимыми.

В голове Сюй Чжэнъяна зародилась смутная, неуловимая и непостижимая мысль. Он тихо вздохнул, глядя на бескрайнее ночное небо, на яркую луну, едва различимые звезды и безграничные просторы небес. В нем переполняло множество эмоций: Где же Небесный Двор? Действительно ли он такой, каким я его себе представлял?..

Размышляя, он медленно шел, и прежде чем он успел опомниться, то оказался в восточной части деревни, у своего нового дома.

Новый дом построен, но крыша еще не установлена. Под лунным светом тихо стоят стены из красного кирпича. Внутри и снаружи двора свалены кирпичи, камни, песок и раствор, а также разбросаны деревянные доски, стальные рамы, лопаты и другие инструменты. Двор обращен к месту, где в будущем, несомненно, будет возведена высокая стена и открыты ворота. Из деревянных балок, полиэтиленовой пленки и соломенных матов построен простой сарай.

Снаружи сарая, под мягким лунным светом, стоял человек.

Стройная фигура, белая рубашка, черные брюки; короткие волосы, бледные щеки, тонкие брови, похожие на мечи, и пара длинных, узких глаз, холоднее лунного света зимней ночи, наблюдали за Сюй Чжэнъяном, медленно идущим к нему издалека, с холодным и безразличным взглядом.

Увидев этого человека, Сюй Чжэнъян тут же отбросил множество мыслей, роившихся в его голове, и на его лице появилась радостная и задумчивая улыбка. Он слегка ускорил шаг, подошел ближе и прошептал: «Все еще не спишь?»

«Я слышал, как ты пел, выходи и послушай». Голос Чэнь Чаоцзяна был безразличен, на его лице и в глазах не было ни волнения, ни радости. «С Чжэнъяном все в порядке, он вышел, это хорошо».

«Вы не боитесь ареста?» — улыбнулся Сюй Чжэнъян и тихо вздохнул.

"Хм?" — Чэнь Чаоцзян наклонил голову, в его холодных глазах мелькнуло сомнение.

Сюй Чжэнъян похлопал его по плечу и сказал: «Чаоцзян, я понял».

«Ох». Чэнь Чаоцзян понял. Хотя он и не понимал, откуда Сюй Чжэнъян это знает, ему было лень об этом думать, и он не стал задавать этот вопрос. Затем он небрежно сказал: «Если меня нет дома, они, естественно, не подумают, что я в деревне».

«Ты очень смелый», — рассмеялся Сюй Чжэнъян.

«Ты ведь ничего плохого не сделал, правда?» — в голосе Чэнь Чаоцзяна звучала необычная игривость.

Сюй Чжэнъян улыбнулся, достал из кармана пачку сигарет «Юси» и бросил её Чэнь Чаоцзяну, затем достал открытую пачку сигарет, вынул две, одну дал Чэнь Чаоцзяну, а одну закурил себе.

Внутри сарая доносился громкий храп. Сюй Чжэнъян усмехнулся: «Они все спят?»

«Мм». Чэнь Чаоцзян кивнул.

Внутри сарая находились Цао Ганчуань и Лю Бинь, которые отвечали за наблюдение за строительной площадкой в течение ночи.

«Пошли, выпьем на берегу реки». Сюй Чжэнъян улыбнулся и повернулся, чтобы пойти на север, сказав: «Пусть спят, день был долгий».

"Хорошо." Чэнь Чаоцзян последовал за ним.

Хотя после встречи с Сюй Чжэнъяном Чэнь Чаоцзян почувствовал себя намного спокойнее и даже немного счастливее, его охватило лёгкое беспокойство. Несмотря на крайние черты характера и способность впадать в безумие, он не был глупцом. Он понимал серьёзность инцидента, который совершил на кольцевой дороге Синьбэй в уездном центре. Средь бела дня мужчина с оружием, совершивший жестокое нападение на улице, ранивший нескольких человек… полиция не могла оставаться безучастной, учитывая огромные последствия.

Сюй Чжэнъян, естественно, понимал его опасения.

Если кто и понимает Чэнь Чаоцзяна лучше, чем его родители, так это Сюй Чжэнъян.

Итак, когда они вдвоем сели на прохладной, влажной грунтовой дороге на берегу реки, расставили вино и еду, вдохнули свежий, прохладный воздух с легким ароматом травы и послушали, как река Манню, радостно текущая на восток, впадает в объятия реки Фу, Сюй Чжэнъян налил два бокала вина, поднял свой бокал, показывая, что пьет, и с улыбкой сказал: «Ничего не случится».

«Это не имеет значения». Чэнь Чаоцзян поднял бокал и залпом выпил полбокала вина.

Сюй Чжэнъян, естественно, не стал выдавать легкого беспокойства, скрывавшегося за словами Чэнь Чаоцзяна, и с улыбкой сказал: «Директор Чжао и дядя Чжуншань сейчас в порядке. Один — начальник управления общественной безопасности округа, а другой — руководитель следственной группы округа. Если бы они знали, что вы все еще думаете о мести, когда совершили такой серьезный поступок, разве вы думаете, что они не были бы тронуты?»

«Я не собирался за них заступаться», — отрицал Чэнь Чаоцзян.

«Ну, я же не могу просто стоять в стороне и ничего не делать, правда?» — Сюй Чжэнъян смахнул окурок, выдохнул дым и рассмеялся: «Скажи мне, если бы я изобразил тебя как человека, на которого напали и избили, ты бы смог сохранить лицо?»

«Я убью Шэнь Хаобина». Бледное лицо Чэнь Чаоцзяна выдавало упрямую серьезность и настойчивость.

«Чепуха», — улыбнулся Сюй Чжэнъян и сказал: «Это явно была группа людей, которые хотели тебя избить. Ты не мог убежать, поэтому у тебя не было другого выбора, кроме как схватить нож и сражаться с ними насмерть в целях самообороны».

Чэнь Чаоцзян был ошеломлен, некоторое время молчал, а затем криво улыбнулся и сказал: «Я никогда не бываю таким умным, как ты».

«Ты слишком амбициозен», — сказал Сюй Чжэнъян, поднимая бокал и отпивая глоток вина. «В будущем не будь таким импульсивным, это нехорошо».

«Хм». Чэнь Чаоцзян самоиронично усмехнулся, поднял бокал и допил оставшуюся половину бокала вина.

Ни Чэнь Чаоцзян, ни Сюй Чжэнъян не верили, что совет Сюй Чжэнъяна окажется эффективным и предотвратит импульсивные действия или безумие Чэнь Чаоцзяна в случае повторения подобной ситуации.

Они разлили напитки, а двое молча курили и пили.

Чэнь Чаоцзян колебался, раздумывая, сможет ли он высказать свои тревоги и опасения. В конце концов, каким бы хладнокровным и бесстрашным он ни был, он не хотел возвращаться в ту тюремную камеру, где каждый день приходилось отжиматься и боксировать перед группой людей. К тому же, поскольку Чэнь Чаоцзян не любил разговаривать с этими людьми, ему оставалось только измотать себя там, погрузиться в глубокий сон и забыть о множестве раздражающих и утомительных ощущений.

Сюй Чжэнъян размышлял о том, как наиболее разумно обеспечить безопасность Чэнь Чаоцзяна.

«Самооборона и чрезмерная самооборона… это две разные вещи», — внезапно заговорил Чэнь Чаоцзян. Перед Сюй Чжэнъяном он отбросил свою гордость и наконец сказал: «Когда я вышел, полиция поговорила со мной об этом. Даже если бы у семьи Го Тяня не было связей, меня бы все равно посадили в тюрьму. Я не хочу возвращаться». Прежде чем Сюй Чжэнъян успел что-либо сказать, Чэнь Чаоцзян самодовольно рассмеялся и добавил: «Я не жалею об этом».

«Да, я знаю». Сюй Чжэнъян кивнул.

Слова Чэнь Чаоцзяна отражали его истинные чувства. Нежелание возвращаться и сожаление о содеянном — две противоречивые эмоции, которые испытывал он.

«Чжэнъян, откуда ты всё это знаешь?» — внезапно спросил Чэнь Чаоцзян, поняв, что Сюй Чжэнъян слишком много знает. Разве его не арестовали? Понятно, что он знал, что Сюй Чжэнъян расправился с Шэнь Хаобином в уездном городе и в одиночку убил множество людей. Дело было слишком серьёзным, поэтому, вероятно, ему рассказала полиция. Но откуда он знал, что Сюй Чжэнъян будет жить с Цао Ганчуанем и Лю Бинем в их новом доме? Раз он принёс еду и напитки, очевидно, что он пришёл за Чэнь Чаоцзяном.

В ту ночь Чэнь Чаоцзян ночевал в сарае для рабочих, и даже Цао Ганчуань и Лю Бинь узнали об этом только перед сном.

Без малейшего колебания Сюй Чжэнъян улыбнулся и решительно сказал: «Ты забыл? Я знаю Бога Земли».

«Это полная чушь…» — Чэнь Чаоцзян горько усмехнулся.

«Не верьте мне, если не хотите».

«Ты должен в это верить, хочешь ты этого или нет». Выражение лица Чэнь Чаоцзяна стало серьёзным, и он снова принял свой обычный холодный вид. «Ты бы мне не солгал».

"конечно."

Они обменялись улыбками, чокнулись бокалами и выпили.

«Пойдем со мной завтра утром в уезд и сдадимся», — сказал Сюй Чжэнъян с улыбкой. «Нам нужно устроить показательное выступление. Чем больше мы будем прятаться, тем неяснее всё станет, и это заставит нас выглядеть виновными. Но не волнуйтесь, ничего страшного не произойдёт…»

«Хорошо». Чэнь Чаоцзян без колебаний кивнул.

Сюй Чжэнъян криво усмехнулся: «Ты действительно глупый».

«Я не дурак», — холодно парировал Чэнь Чаоцзян.

"Держать……"

Редкая, простая улыбка появилась на бледном лице Чэнь Чаоцзяна.

Подул прохладный ветерок, отчего полевая трава по обеим сторонам берега реки заколыхалась, а ветви и листья деревьев зашуршали.

Том 3, Судья, Глава 095: Что бы вы ни сказали, это всё, что вы скажете.

Драка и жестокое нападение произошли за пределами деревни Шилипу, на восточном участке кольцевой дороги Синьбэй в уездном центре. Когда Чжун Шань вернулся в отдел уголовных расследований, он, естественно, сразу же узнал об этом деле. В конце концов, ситуация была серьезной: шесть или семь человек получили ранения, один из них — серьезные; более того, инцидент произошел средь бела дня, на глазах у множества людей, это было публичное нападение, чудовищное и имевшее огромные последствия.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361