Глава 34

.

В ту ночь свет лампы был тусклым и тусклым, даже с бледно-зеленым оттенком. На фоне сосновых ветвей на стене он создавал довольно жуткое ощущение, словно «призрачные огни, черные как лак». Поэтому ночь за окном казалась особенно пустынной и одинокой.

Старик Рен также приготовил несколько легких блюд, которые все съели, а затем сели поговорить.

«Старик уже много лет живет в семье Бай?»

Старик Рен кивнул: «Действительно, это два молодых господина…»

Он снова закашлялся, переводя дыхание: «Даже за двумя молодыми господинами я наблюдал, как они выросли. А этот седовласый старик еще жив, и они…»

Он перестал говорить.

Я и не подозревал, что за окном начался дождь. Дождь не был громким, и его звук, пронизывающий темноту, лишь усиливал ощущение опустошения и одиночества. За окном не стрекотало ни одно насекомое. «Желтые листья под дождем, седовласый мужчина под лампой», безлюдная ночь, пронизывающий ветер и горький дождь, тусклый свет масляной лампы, освещающей этого хрупкого старика с седыми волосами на голове.

Ян Няньцин почувствовала ком в горле.

Ли Ю вдруг спросил: «А у семьи Бай вообще нет хозяина?»

Старик Рен покачал головой, его лицо выражало отчаяние: «У второго молодого господина не было детей, а третья жена рано умерла. Третий молодой господин так и не женился повторно. Семья Бай когда-то была столь славной, а теперь пришла в такое состояние, и некому продолжить род…»

Сказав это, он потёр свои старые глаза.

Увидев такого жалкого старика, никто не знал, как его утешить.

Он поднял голову и улыбнулся: «Вы, должно быть, хотите что-то спросить. Давно у нас не было такой оживленной атмосферы. В обычные дни мне даже с кем поговорить не с кем».

.

Хэ Би и Ли Ю обменялись взглядами, а затем посмотрели на Наньгун Сюэ.

Наньгун Сюэ кивнула, на ее лице снова появилась нежная и добрая улыбка: «Могу я спросить, господин, вы были свидетелем того инцидента?»

Старик Рен был ошеломлен, а затем кивнул.

Все четверо были вне себя от радости.

У Юнь Биюэ не было постоянного места жительства, и, возможно, она всегда носила с собой руководство по технике «Кровавая ладонь десяти тысяч ядов». В ту ночь она убила здесь Бай Эрся, а затем покончила жизнь самоубийством. Возможно, руководство попало к кому-то другому из семьи Бай. Как только мы найдем его местонахождение, убийца обязательно будет раскрыт.

Ли Ю тут же спросил: «Кроме старика, кто еще там был в тот момент?»

Старик Рен на мгновение задумался: «В то время, пока два молодых господина расставались с госпожой Юнь, только я наблюдал за ними издалека. Кхм... Позже, когда я увидел, что с ними что-то случилось, мы с моей второй женой пошли к ним. Я не ожидал, что все трое уже... Тогда моя вторая жена позаботилась о них».

Ян Няньцин поспешно спросил: «Все это было устроено Второй госпожой?»

«Верно», — сказал старик Рен, явно несколько удивленный. «Почему вы задаете эти вопросы?»

Все замолчали.

Ли Ю вздохнул: «Руководство по технике «Кровавая ладонь десяти тысяч ядов» попало в руки других».

«Что!» — Старик Рен был потрясен и взволнованно встал. Но прежде чем он успел что-либо сказать, он тут же схватился за грудь и начал кашлять и тяжело дышать. Ему потребовалось немало времени, чтобы наконец успокоиться.

«Кто этот человек?» — в его голосе не скрывалось волнение.

Глаза Ли Ю вспыхнули: «Нам известно лишь то, что этот человек уже убил множество людей своей техникой «Десять тысяч ядовитых ладоней», и я боюсь, что из-за этого погибнет ещё больше людей».

Старик Рен выглядел ошеломлённым, словно о чём-то задумался.

Наньгун Сюэ спросил: «Вы видели тот метод совершенствования, старик?»

Когда его спросили об этом, старик Рен наконец одумался и покачал головой: «Когда я помогал второй госпоже с организацией похорон, я не видел никаких техник совершенствования».

Сказав это, он снова посмотрел в окно: «Уже поздно, поэтому я больше не буду вас беспокоить. Пожалуйста, отдохните».

Все тут же встали.

Он махнул рукой, взял фонарь и уже собирался уходить.

Ли Ю вдруг сказал: «Дядя, пожалуйста, подождите».

Старик Рен обернулся и посмотрел на него с недоуменным выражением лица.

Ли Ю моргнул, в его взгляде читалось детское любопытство: «Раз уж вы были свидетелем того, что произошло той ночью, старик, действительно ли всё так, как говорят слухи?»

Господин Рен был ошеломлен.

Спустя некоторое время.

«Недалеко друг от друга».

Сказав это, он, опираясь на трость, ушёл, не оглядываясь.

Том второй: Кто подслушивает эту часть жизни?

Обновлено на китайском сайте Shuxiang: 26.02.2008 10:50:37. Количество слов: 4756.

В комнате снова воцарилась тишина.

Ян Няньцин уныло сел: «Похоронами Юнь Биюэ занималась та вторая госпожа, но она уже умерла. Даже если тогда ей в руки попало руководство по самосовершенствованию, мы не знаем, кому она его передала, и сейчас нет никаких зацепок».

Никто не ответил.

От скуки она пробормотала себе под нос: «Эта старуха такая жалкая, живёт здесь совсем одна и такая больная…»

Хэ Би вдруг холодно ответил: «Не обязательно».

Наньгун Сюэ тоже улыбнулся: «Его навыки боевых искусств неплохи».

Ян Няньцин был поражен.

Неожиданно этот, казалось бы, хрупкий и болезненный старик, мистер Рен, на самом деле обладает навыками боевых искусств!

«Но, похоже, он не лжет».

«Верно», — кивнул Наньгун Сюэ. «Он тоже был удивлен, услышав о Ладони Мириада Ядовитой Крови, так что это, вероятно, не имеет отношения к делу. Возможно… у Юнь Биюэ не было с собой этого метода совершенствования. Но почему он не хочет опровергнуть слухи?»

«Заблуждение?»

«Поскольку это всего лишь слухи, в них наверняка есть неточности», — сказал Ли Ю с улыбкой. «Я тоже давно подозреваю, что эти слухи правдивы».

Ян Няньцин не могла понять, что случилось: "Что?"

Наньгун Сюэ улыбнулся: «В тот день все в мире боевых искусств говорили, что Юнь Биюэ хотел убить Бай Санься, но Бай Эрся вышел и принял удар ладонью за своего брата. Увидев, что его брат погиб за него, Бай Санься тоже покончил жизнь самоубийством от горя».

Ян Няньцин на мгновение задумался: «Похоже, что так».

Наньгун Сюэ сказала: «Не забывайте, что «близнецы из семьи Бай» — тоже очень известные фехтовальщики. Их боевое искусство ничуть не уступает искусству Юнь Биюэ. Третий брат Бай не оказался бы в такой ситуации по её вине, ему пришлось бы полагаться на старшего брата, чтобы тот принял удар на себя».

Ли Ю обернулась: «Верно. Какой бы свирепой и могущественной ни была «Кровавая ладонь десяти тысяч ядов», фехтование «близнецов семьи Бай» определенно сможет ее победить, если только они не будут испытывать к ней чувство вины».

Хэ Би нахмурился: «Это правда, что Бай Эрся чувствует себя виноватым перед ней, но какое отношение к ней имеет Бай Санься? Почему он так терпимо к ней относится?»

Ян Няньцин размышляла: «Неужели Бай Санься тоже испытывает к ней чувства? Может, он сожалеет о ней? Может, Бай Санься воспользовался ею? Разве она не необыкновенная красавица…?»

Хэ Би молчал, а Наньгун Сюэ лишь один раз кашлянул.

«У Бай Санся и его первой жены были очень хорошие отношения; они были двоюродными сестрами», — Ли Ю посмотрел на нее и вздохнул. — «У меня всегда были сомнения: ты действительно женщина?»

«Я просто строю предположения, вы, феодалы!» — Ян Няньцин, как обычно, закатила глаза. «По-вашему, сейчас середина ночи, почему вы до сих пор находитесь со мной в одной комнате? Не боитесь ли вы испортить мою репутацию?»

Хэ Би вдруг сказал: «Это моя комната. Если тебе страшно, можешь попросить старика Ли выгнать тебя».

Она тут же замолчала.

Наньгун Сюэ с трудом сдержала смех и сменила тему: «Эта старшая Юнь Биюэ действительно знаменитая красавица».

Ли Ю кивнула: «Верно, красивым женщинам всегда приходится сложнее, чем другим».

Ян Няньцин надулся.

«Она была необыкновенной красавицей, но ее все равно бросили», — подумала она на мгновение, а затем задумалась: «Может быть, вторая жена по фамилии Тан была еще красивее Юнь Биюэ, поэтому Бай Эрся разорвала помолвку?»

Ли Ю подняла бровь: «Не всем мужчинам нравятся красивые женщины».

.

Ян Няньцин уныло произнес: «Какая разница, кто ему нравится! С Чжан Минчу у нас ничего не вышло, Лю Яньян мертв, никто не знает, кто приходил к нему посреди ночи, и у нас нет никаких зацепок и по делу Юнь Биюэ. Что же нам делать?»

Хэ Би вдруг посмотрела на Ли Ю: «Ты говорила, что у Тан Цзинфэна, похоже, были натянутые отношения с женой перед смертью?»

Ли Ю кивнул: «Говорят, год назад у них были разногласия, а полгода назад даже произошла крупная ссора».

Хэ Би холодно ответил: «Он совсем недавно исчез».

Наньгун Сюэ вздохнула и посмотрела в темное окно: «Возможно, единственный способ разобраться в этом деле — это провести расследование. Надеюсь, он просто опасается нас и никому не причинит вреда».

Ли Ю похлопал его по плечу: «Это дело не лишено подозрений. Госпожа Е добродетельна и добра, у нее очень хорошие отношения с господином Таном. В мире боевых искусств говорят, что она никогда даже не повышала голос, так как же она могла выйти из себя из-за господина Тана?»

Наньгун Сюэ слегка улыбнулся и на мгновение задумался: «Двадцать три года назад, когда господин Тан женился на госпоже Е, он поклялся, что никогда не женится на второй. И действительно, за все эти годы они ни разу не поссорились».

Ян Няньцин возразила: «Это ложь — говорить, что мужчины не изменяют. В большинстве случаев господин Тан просто не притворяется, что берет наложниц, а держит любовницу на стороне. Его жена узнает об этом и разгневается!»

тишина.

Ли Ю посмотрел на Наньгун Сюэ: «Так получается, что независимо от того, красива женщина или некрасива, она очень чувствительна к подобным вещам».

Ян Няньцин долгое время пребывала в оцепенении, прежде чем поняла смысл его слов. Как раз когда она собиралась взорваться от гнева, Хэ Би перебил её: «Мастер Тан — честный человек и никогда бы так не поступил. Что касается госпожи Е, то, похоже, никто никогда не упоминал о её происхождении».

Глаза Ли Ю внезапно загорелись: «Верно, ты сказал это в самый подходящий момент».

Наньгун Сюэ нахмурилась, глядя на них двоих: «А может, сначала нам стоит отправиться в Танцзябао?»

После недолгой паузы Хэ Би кивнул.

Ли Ю откинулся на спинку стула, с насмешливым блеском в глазах глядя на нож Хэ Би: «Говорят, что госпожа Е тоже редкая красавица в мире боевых искусств, но, к сожалению, ее имя неизвестно».

Ян Няньцин пожал плечами, собираясь саркастически что-то сказать.

внезапно--

За окном раздался холодный смех: «Ее, естественно, следовало бы звать Суй Ю».

.

Это женщина.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111