Глава 44

.

Гроб помещен в комнату.

Наньгун Сюэ нахмурился: «Когда сегодня утром привезли этот гроб, брат Ли тоже лично его осмотрел».

Ли Ю кивнул.

В тот момент оно было пустым.

Но теперь таинственному убийце не только удалось пробраться сквозь многочисленных охранников виллы и доставить тело Чу Шэнханя, как и было запланировано, но и положить тело в гроб, вместо того чтобы повесить его на дереве!

Какая скрупулезность, какое мастерство, какое ужасающее зрелище!

Все эти люди — известные фигуры в мире боевых искусств, однако убийце удалось обмануть их и совершить ряд действий, которые кажутся невозможными для посторонних. Если бы он хотел лишить кого-то жизни втайне, ему было бы достаточно просто повернуть руку.

Ли Ю глубоко нахмурился: «Где же тогда припарковал машину брат Наньгун?»

«Оно находилось в восточном дворе», — покачала головой Наньгун Сюэ. «Я специально просила их не двигать его, и я лично видела, как его сюда принесли».

Ян Няньцин замялся: «Боюсь… даже если мы всех их сюда позовём и спросим, мы ничего от них не получим».

Ли Ю кивнул.

тишина.

Госпожа Ленг внезапно встала: «Уже поздно, давайте поговорим об этом завтра».

Сказав это, она перестала смотреть на толпу и повернулась, чтобы уйти.

.

Хэ Би вернулась в свою комнату, не попрощавшись, а Наньгун Сюэ отправилась в холл, чтобы дать указание слугам подготовиться к похоронам Чу Шэнханя. Вероятно, никто не мог уснуть этой ночью.

Ян Няньцин была робкой. Увидев, что Хэ Би убежала первой, она настояла на том, чтобы взять с собой Ли Ю.

"Неужели некоторые люди не могут быть такими же смелыми?" Ли Ю горько усмехнулся, но в глубине души он был обеспокоен, когда она потянула его за рукав.

Ян Наньцин свирепо посмотрела на него, виновато оглядываясь по сторонам, но по-прежнему отказывалась отступать: «Разве ты не говорил, что можешь делать со мной все, что захочешь, если я проиграю пари? Теперь мне нужно, чтобы ты благополучно доставил меня в мою комнату, и, кроме того, тебе нельзя сегодня спокойно спать…»

Услышав это, Ли Ю остановился как вкопанный, дважды хлопнув длинными ресницами: «Когда я проиграл?»

Она сердито посмотрела на нее: «Вы своими глазами видели поведение госпожи Ленг, вы пытаетесь это отрицать?»

Ли Ю покачал головой и уже собирался что-то сказать, но внезапно остановился, увидев, что госпожа Лэн идёт к ним издалека.

.

Она молча наблюдала за ними.

Ли Ю молча наблюдал за ней, не задавая никаких вопросов.

События сегодняшнего вечера были вполне ожидаемы. Казалось, она больше не грустила. Ян Наньцин не знала, утешать её или нет, и могла лишь пробормотать: «Госпожа Лэн…»

Госпожа Ленг посмотрела на нее и сказала: «После того, как я его провожу, я тоже уйду».

Ли Ю кивнула: «Берегите себя, госпожа».

момент.

Госпожа Ленг внезапно сказала: «Я подумала об этом, и ваши слова имеют смысл».

Прежде чем Ли Ю успела что-либо сказать, она посмотрела на Ян Няньцина и покачала головой, ее взгляд был тусклым и, казалось, выражал извинение: «Хотя Сяо Нянь немного своенравен, я уверена, что буду чувствовать себя здесь с тобой комфортно».

Ни за что! Ты хочешь сказать, что я капризничаю? Ян Няньцин чуть не упала в обморок, и в её голове необъяснимо всплыла классическая фраза: «Я доверяю её тебе!» Это значит одно и то же?

Ли Ю взглянул на нее, на его губах появилась улыбка.

Увидев эту загадочную улыбку, Ян Няньцин почувствовала, как по спине пробежал холодок, и тут же махнула рукой: «Не нужно, не нужно, госпожа, пожалуйста, не беспокойтесь, обо мне позаботится много людей…»

Если я позволю ему заботиться обо мне, он, вероятно, будет использовать меня как тайное оружие чуть ли не каждый день...

Рассмотрев все возможные варианты развития событий в будущем, Ян Наньцин быстро изменила свои слова: «Вообще-то, тебе нужно лишь сказать ему, чтобы он не использовал меня как тайное оружие, а остальное… не беспокойся, я сама со всем справлюсь…»

Он не может позволить себе, чтобы его бросили еще несколько раз! Мое сердце на самом деле очень хрупкое.

Услышав её опасения, госпожа Ленг покачала головой и улыбнулась: «Хорошо, что он понимает эти вещи. Боюсь, только он сможет хорошо о вас позаботиться. Возможность следовать за ним — это благословение».

Благословенны? Какая чушь!

Ян Няньцин потерял дар речи.

Ли Ю улыбнулась и сказала: «Не беспокойтесь, госпожа».

Госпожа Лэн кивнула, затем посмотрела на Ян Няньцин глазами, полными нежности и любви: «У меня нет детей. Я уезжаю завтра, поэтому позвольте мне кое-что вам дать».

Сказав это, она сняла с руки нефритовый браслет, а затем взяла за руку Ян Няньцин и надела его ей на руку.

В тот момент Ян Наньцин была по-настоящему тронута, потому что вспомнила свою мать в современном мире, и вдруг, не зная, что сказать, заикнулась: «Госпожа Лэн…»

Госпожа Ленг долго смотрела на нее, затем внезапно отпустила ее руку и тихо вздохнула: «Вы чем-то похожи на меня, но это может быть не очень хорошо. Вам следует перестать об этом думать».

Что это значит? Ян Няньцин был совершенно озадачен.

Госпожа Ленг улыбнулась и сказала: «Уже поздно, вам пора отдыхать».

Сказав это, она повернулась и ушла.

Кто бы мог подумать…

«Пожалуйста, подождите, мадам».

.

Она остановилась, но не обернулась и не задала никаких вопросов; она просто тихо стояла спиной к ним двоим.

Ли Ю покачал головой: «Мадам до сих пор не поняла?»

Она не ответила.

«Госпожа находит радость в странствиях по миру не потому, что забыла меня, а потому, что помнит. Она знает, что герой Чу обязательно вспомнит тебя», — сказал Ли Ю, наблюдая за её удаляющейся фигурой, но при этом сжал руку Ян Няньцин. «Если у тебя есть чувства, почему ты не можешь быть более снисходительной? Если у тебя есть чувства, как ты можешь так легко забыть?»

«В этом мире не так много людей, которых можно легко забыть».

Ян Няньцин почувствовала тепло в сердце.

Он ведь не обращался с этими словами непосредственно к госпоже Ленг, не так ли?

Честно говоря, хотя у этого человека острый язык, в глубине души он хороший человек… Но в следующий момент Ян Наньцин с беспокойством посмотрела на госпожу Лэн, понимая, что эти слова непременно снова её разозлят!

Неожиданно - 63

Госпожа Ленг не проявила беспокойства, а просто сказала: «Больше нечего говорить. Вам всем нужно отдохнуть».

Сказав это, он ушёл.

.

Наблюдая, как госпожа Лэн уходит, Ян Няньцин долго не могла отреагировать. Она потянула Ли Ю за руку и сказала: «То, что ты сказал, имеет смысл, но она, кажется, не так уж и грустна…»

Ли Ю пробормотал: «Если я так и не смогу разобраться, боюсь, случится что-то плохое».

Ян Няньцин покачала головой: «Да, она странно разговаривает».

Ли Ю посмотрел на неё, его длинные ресницы скрывали множество интересных мыслей в его глазах. Спустя мгновение он покачал головой и вздохнул: «Всё, что я знаю, это то, что у меня появился ещё один удачливый нарушитель спокойствия».

Благословенная беда?

Ян Няньцин презрительно скривила губы и усмехнулась: «Тц, кем ты себя воображаешь? Думаешь, мне нужна твоя забота? Может, я сама позабочусь о тебе когда-нибудь, когда тебе будет лень превращаться в свинью!»

Ли Ю с трудом сдержала смех: «Странно, почему женщины, кажется, предпочитают играть роль старших, чем моложе они себя?»

Ян Няньцин закатила глаза: «Думаешь, ты так много знаешь о женщинах? Иди и изучи это сам!»

Затем она добавила с недоуменным видом: «Сегодня она ведёт себя странно. Она даже сказала, что ваши слова имеют смысл. Я никогда бы не подумала, что, мастер Чу… она совсем не грустит…»

Ли Ю вздохнула и внезапно перебила её: «Если ты так думаешь, то ошибаешься».

Как только она закончила говорить, Ян Няньцин оказалась в воздухе.

Том второй: Забывая друг друга на Цзянху, эту любовь можно вспомнить лишь в воспоминаниях.

Обновлено на китайском сайте Shuxiang: 26.02.2008 10:50:38. Количество слов: 5190.

Ян Няньцин обнаружила, что вилла Наньгун довольно большая. Когда пруд, мостики, крытые дорожки и тенистые деревья проплывали под ее ногами, Ли Ю наконец бесшумно спустил ее на землю.

Не слишком близко, не слишком далеко, как раз достаточно, чтобы увидеть гроб в траурном зале, где дремали двое слуг.

Ли, ты отпустил её.

Зачем он привёл меня сюда? Чтобы посмотреть на труп? Ян Няньцин с недоумением посмотрел на Ли Ю, но слегка улыбнулся, посмотрел вдаль и жестом попросил её замолчать.

момент.

В вихре ветра и росы медленно вошла изящная белая фигура. Она дошла до дверного проема, долго молча стояла внутри, а затем медленно вошла.

На самом деле это была госпожа Ленг.

Неужели она ничего не забыла? Почему она снова пришла одна?

.

Двое слуг все еще крепко спали и не заметили, как кто-то вошел. Ян Няньцин на мгновение опешилась, а затем тут же поняла, что их, должно быть, иглоукалывала госпожа Лэн.

Тонкой рукой крышка гроба внезапно взлетела вверх и бесшумно приземлилась на землю.

Следующим вылетело тело Чу Шэнханя.

Как она могла оставить тело своего мужа лежать на земле?

Ян Няньцин чуть не вскрикнула от удивления, но Ли Ю остановил её.

.

Свет свечи мерцал.

При свете его красивое лицо делало его устрашающее выражение гораздо мягче.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111