Глава 34

«Что такого сложного сказать в первый день Лунного Нового года? Эй? Скажи мне? Давай, скажи что-нибудь благоприятное!»

«Она даже узнает, чего избегают другие люди. Как это необычно!»

Чжи Гао увидел Хуай Юя, и что? Тот был наряжен, а это всё ещё был Гуань Пин. Тогда он воспользовался случаем, чтобы высмеять его:

"Ты играешь роль Гуань Пина? Того самого Гуань Ганя, который даже пукать не может после трёх ударов?"

Да, но времена изменились, а времена создают героев. Эта пьеса, «Зеленая Каменная Гора», изначально была обязательной для постановки в театрах в новогодние праздники драмой о боевых искусствах, которую исполнял лучший актер боевых искусств. История гласит, что у подножия Зеленой Каменной Горы жил дух девятихвостого лиса, который превращался в прекрасную женщину, чтобы околдовывать и убивать. Молодой господин одной семьи попал в ее ловушку и чуть не умер от болезни. Старый слуга попросил старого даосиста Вана изгнать демона, но вместо этого получил ранение. Старому даосисту Вану ничего не оставалось, как обратиться за помощью к своему господину, Лю Дунбиню. Лю написал прошение о призыве бога-покорителя демонов Гуань Юя, чья судьба была предрешена в ходе изгнания демона. Гуань Юй, владея мечом и доспехами, продемонстрировал великое мастерство.

В драме о Трёх царствах Гуань Пин — второстепенный персонаж; но в драме о посвящении богов он — самый популярный сорт хурмы в августе.

Услышав это, Чжигао понял, что это очередная шарлатанская постановка, и, обрадовавшись, был готов уйти. Хуайюй окликнул его: «Смотришь спектакль? Почему ты не можешь усидеть на месте, маленькая обезьянка?»

«Я просто смотрел передачу. Я хотел позвать Дандан, а она ждала меня там». Он вдруг вскочил.

Хуайюй посмотрел вниз от входа и увидел Дандан, одетую в одежду разных оттенков красного, которая ждала.

Наконец, Тан Хуайюй триумфально вышел на сцену. Под бурные аплодисменты он наконец-то дождался дня, когда возглавит команду. Гуань Пин, маленький Гуань Пин с улицы Хуаронг, был словно феникс, восставший из пепла — он стал бессмертным и богом, прежде чем наконец-то выйти на сцену.

Оказалось, что на премьеру первого спектакля первого года обучения в средней школе пришло много видных людей. После просмотра спектакля они отправились за кулисы, чтобы пообщаться с актерами. Они приветствовали актеров, обменивались любезностями, поздравляли их и делали все возможное, чтобы не отставать от суеты.

Хуайюй двигался среди знатных гостей, его улыбка не сходила с лица. Когда мастер Ли позвал его, он поспешил к ним, чтобы его снова «показали», надел жесткую повязку и слегка жестикулировал. Теперь он осваивался. Он был уже не просто уличным артистом. — Но когда же они смогут уйти? Кто посмеет проявить хоть малейшее нетерпение? Они не уйдут, пока господа не увидят и не поговорят вдоволь.

Дандан слегка споткнулась, не зная, стоит ли ей подниматься. Чжигао воспользовался моментом и протянул ей пакетик конфет. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это пакетик засахаренной дыни и гуандунских закусок, завернутый в розовую бумагу, с надписью «Пусть вы одержите победу на старте».

Хуайюй Чаодань:

«Я что, бог кухни? Просто тот, кто заставляет меня молчать?»

«Хм, мастер Мяо дал мне их после Праздника Кухонного Бога. Я оставила сахарные дыни на улице; теперь они хрустящие, так как остыли. Хочешь взять? Если нет, верни!»

«Что ты имеешь в виду под „холодными и свежими“?» — пробормотал Хуайю. Поскольку они находились за кулисами, там было душно и тесно, а от жары конфеты из замороженного проса и солода затвердели, превратившись в тусклую массу. Дандан, услышав это, сделал вид, что хочет забрать конфеты обратно, но Хуайю просто спрятал пакетик, даже не зная, где он их спрятал в своих одеждах и доспехах.

К Хуайюю подошёл ещё один человек, чтобы сказать ему добрые слова, но тот смиренно отказался:

«Всё благодаря высокому уважению со стороны всех! Спасибо!» Атмосфера была оживлённой.

Дандан сказал Чжигао: «Брат Цегао, мы сейчас уходим. Пусть он будет высокомерным и никого не замечает!»

Чжигао наклонился вперед, отвел Хуайю в сторону и сначала сказал Дандану: «Хорошо, подожди меня внизу». Затем он сказал Хуайю: «Хуайю, сначала мы будем вести себя по-мелкому, а потом уже по-джентльменски».

"Что?"

«С самого начала хочу подчеркнуть, что это не просто пустые слова», — сказал Чжигао.

Хуайюй, теряя терпение, продолжал: «Расскажи мне».

«Я хочу Дандан. Пожалуйста, не вмешивайтесь! Позвольте мне забрать её!»

— Хуайюй и Чжигао недоуменно переглянулись.

«Эй, это первый раз в первом месяце лунного календаря, не стоит придавать этому большого значения, иначе ты нарушишь своё слово».

«Кто в это вмешивается? Это полная чушь».

«Хорошо, что ты сказала нет». Чжи Гао моргнул своими толстыми глазами: «Я человек слова. Позволь мне сказать тебе, господин Ван сказал, что человек, на котором я собираюсь жениться, — это не та, кого я ищу, и я просто не могу в это поверить».

«Не верите мне? Тогда вы верите мне больше всех», — сказал Хуайю.

«Я запаниковал, испугавшись, что всё может стать совсем плохо».

"Не паникуйте-"

Чжигао крепко держал руку Хуайю. Рука Хуайю тоже была испачкана краской, и теперь она размазалась по его руке, оставив странное белое пятно. Это выглядело неряшливо и неупорядоченно, полный беспорядок. Чжигао почувствовал смесь безжалостности и тревоги.

«Обычно я слишком много говорю и теряю дар речи, но на этот раз я не дурак и не лишён такта. В будущем ты сможешь заполучить любую девушку, какую захочешь, в отличие от меня. Дандан уезжает!»

Хуайюй спокойно улыбнулась:

"Знает ли об этом Дандан?"

«Я просто не знаю». Чжигао взглянул на неё издалека. «Как мы можем позволить женщине узнать о нашем секретном коде? Давайте ни слова об этом не скажем!»

Лицо Чжигао было искренним, а может, и полным злобы; Хуайюй был ошеломлен. О нет, он заговорил первым.

«Хуайюй!» Прежде чем он успел ответить, Чжигао снова сказал:

«Хуайю, пошли. — У тебя нет времени говорить „нет“».

Он отступил:

«Я очень боюсь, что ты скажешь „нет“. Я буду играть роль злодея. Я верну тебе то, что должен!»

Они исчезли в мгновение ока, каждый разошся в разные стороны. Все пропали, оставив Хуайюй одну на пустынной земле, в полном отчаянии и растерянности.

—Нет, там были все, их голоса окружали его со всех сторон, их имена все еще эхом звучали в его ушах. Ли Шэнтянь разговаривал с руководителем труппы, который хвастался:

"...Три дока, о которых труднее всего петь, это Тяньцзинь, Ханькоу и Шанхай."

«С братьями, получившими формальное образование, все в порядке, просто Хуайюй…» — сказал Ли Шэнтянь.

Не задавая никаких вопросов, Хуайюй собралась с духом и сказала: «Я пойду!»

Фотостудия «Да Бэй», расположенная на улице Цяньмэнь, сегодня отмечает свой 10-летний юбилей, и дела идут отлично. Владелец знает, что клиенты любят фотографироваться в театральных костюмах, поэтому он специализируется на покупке старых театральных костюмов, включая костюмы молодых и пожилых мужчин, персонажей с раскрашенным лицом, благородных женщин и клоунов.

Также можно сделать и другие фотографии, например, свадебные наряды, включая корону феникса, вышитую мантию и длинное платье, которые можно взять напрокат.

Среди шести гримерных была одна, где Тан Хуайюй была полностью одета и готова выйти.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения