Im Gegensatz zu der beinahe satirischen Bestrafung durch Yuko Ogura tat sich Zhao Rongrong, der damalige Parteisekretär von Lihai, mit dem stellvertretenden Bürgermeister und Leiter des Büros für öffentliche Sicherheit, Chu Mingxuan, und dem stellvertretenden Bürgermeister Tang Taiyuan zusammen, um eine großangelegte Säuberungsaktion im öffentlichen Dienst von Lihai durchzuführen. Innerhalb von nur vier Tagen entfernten sie über dreißig Beamte, vom stellvertretenden Abteilungsleiter bis zum stellvertretenden Referatsleiter. Aufgrund des Drucks der Provinz endete diese Säuberungsaktion jedoch halbherzig.
Als Ye Yangcheng zunächst die Stirn runzelte, weil Zhao Rongrong und ihre beiden Begleiterinnen beschlossen hatten, ihre Macht zur Säuberung des Beamtenstandes einzusetzen, verstand er schnell nach Fu Yizhis Erklärung, dass das alles nur eine Farce war.
Genauer gesagt, handelte es sich um ein selbstinszeniertes und -gespieltes Drama aus Angriff und Gegenangriff. Zunächst wurden die Hintergründe jener Beamten untersucht, die den Tod nicht verdient hatten oder ihre Pflichten vernachlässigt hatten und daher beseitigt werden mussten. Nachdem die Fraktionen klar getrennt waren, übernahm Chu Mingxuan die Führung bei der Eliminierung der Beamten von Zhao Rongrongs Fraktion. Daraufhin schlug Zhao Rongrong zurück und eliminierte die Beamten von Chu Mingxuans Fraktion. Als dann das Stadttor in Brand geriet, wurden auch die Fische im Burggraben in Mitleidenschaft gezogen, und auch die Beamten von Tang Taiyuans Fraktion wurden verwickelt, sodass auch er hineingezogen wurde…
Nach einem heftigen und explosiven Streit wurden alle rund dreißig Beamten ausnahmslos aus der Stadtverwaltung von Lihai entfernt. Niemand hätte geahnt, dass dieser Streit in Wirklichkeit ein geplantes, organisiertes und vorsätzliches Schauspiel war!
Fu Yizhi blieb bis nach 1 Uhr nachts im Wohnzimmer und erklärte ausführlich die jüngsten Ereignisse. Er besprach mit Ye Yangcheng, wie einige Probleme zu lösen seien. Bevor Fu Yizhi ging, zögerte Ye Yangcheng nicht, einen prall gefüllten Aktenordner aus seinem Neun-Himmel-Gefängnis zu holen und ihn Fu Yizhi zu reichen. Nachdem Fu Yizhi einige Anweisungen gegeben hatte, verließ er die Siedlung und kehrte nach Qingzhou zurück.
„Endlich kann ich mal wieder richtig gut schlafen …“ Nachdem er Fu Yizhi verabschiedet hatte, gähnte Ye Yangcheng und streckte sich. Er schlüpfte in seine Hausschuhe und ging direkt ins Schlafzimmer. Er duschte nicht einmal. Kaum hatte er das Bett berührt, schlief er sofort ein.
Obwohl er in Japan etwas geschlafen hatte, plagten ihn zu viele Sorgen. Er musste darauf achten und dies bedenken. Nach einer Woche hatte Ye Yangcheng kaum gut geschlafen. Nun, da er endlich wieder in China und zu Hause war, entspannte er sich natürlich vollkommen. Er legte sich ins Bett und schnarchte innerhalb von Sekunden ein.
Ye Yangcheng wachte am nächsten Morgen gegen acht Uhr auf. Er rieb sich die Augen, stand auf, zog die Schlafzimmervorhänge zurück, blinzelte in die gerade aufgegangene Sonne und murmelte vor sich hin: „Ein neuer Tag!“
Nachdem Ye Yangcheng zur Abschütteln seiner Müdigkeit ein paar Übungen zur Dehnung des Brustkorbs am Fenster gemacht hatte, griff er sich ein Handtuch von der Wand, ging zum Nachttisch, nahm sein Handy und wählte Lin Mannis Nummer.
„Ah Cheng, wo bist du jetzt?“, fragte Lin Manni, die seit über einer Woche keinen Kontakt zu ihm gehabt hatte. Ihre fröhliche Stimme drang bis in Ye Yangchengs Ohren: „Kommst du zurück?“
„Hehe, ich bin gestern Abend aus dem Flugzeug gestiegen.“ Ye Yangcheng lachte und erfand eine Geschichte. „Aber ich kam fast um Mitternacht an, und da war es schon zu spät, deshalb habe ich es dir nicht gesagt. Bist du jetzt in der Stiftung?“
„Bist du schon zu Hause?“ Lin Manni war einen Moment lang verdutzt, dann sagte sie: „Nein, ich bin gerade im Krankenhaus. Ich habe gestern Abend gegen 19 Uhr einen Notruf erhalten und seitdem kein Auge zugetan!“
„Ein Hilferuf?“, fragte Ye Yangcheng verwirrt. „Welcher Hilferuf? In welchem Krankenhaus sind Sie? Ich komme sofort her.“
„Hehe, ich bin gerade auf der Station des Kreiskrankenhauses. Kommst du jetzt vorbei?“ Lin Manni erklärte nicht, worum es ging, vielleicht weil es ihr zu umständlich war, das am Telefon zu erklären. Sie wollte Ye Yangcheng so schnell wie möglich sehen.
„Okay, ich gehe jetzt.“ Ye Yangcheng kratzte sich am Kopf und legte auf. Er fragte sich, ob es sich um das Kind einer anderen Familie handelte, das erkrankt war. Doch Lin Manni, die die ganze Nacht im Krankenhaus verbracht und kein Auge zugetan hatte, brach ihm das Herz.
Letzte Nacht erhielt er jedoch eine Benachrichtigung, dass die guten Taten des Göttlichen Reiches der Neun Himmel seine Verdienstpunkte erhöhen würden. Zunächst dachte er, es läge daran, dass die Yangcheng-Wohltätigkeitsstiftung die Ergebnisse einer früheren Aktion veröffentlicht hatte, doch nun scheint die Benachrichtigung mit den Mitarbeitern des Kreiskrankenhauses zusammenzuhängen.
Deshalb zögerte Ye Yangcheng nicht länger. Er ging ins Badezimmer, duschte ausgiebig, zog sich um und verließ dann mit seinen Autoschlüsseln das Haus.
Bevor Ye Yangcheng abreiste, hatte er dafür gesorgt, dass Lin Manni sich um Rongqiu kümmerte, aber da Lin Manni nun im Krankenhaus ist, befindet sich Rongqiu wahrscheinlich im Waisenhaus.
„Hoffentlich macht dieser Kerl Dean Lin keine Probleme…“ Ye Yangcheng kicherte, berührte seine Nase, gab dann Gas und fuhr direkt zum Volkskrankenhaus des Kreises Wenle.
„Wie fühlen Sie sich? Geht es Ihnen besser?“ Auf einer Station des Volkskrankenhauses des Kreises Wenle standen Lin Manni und ein weiterer Mitarbeiter der Stiftung vor drei Krankenhausbetten und blickten besorgt auf einen Mann mittleren Alters, der auf dem mittleren Bett lag.
„Mir geht es … viel besser …“ Der Mann mittleren Alters, der die ganze Nacht bewusstlos gewesen war, blickte Lin Manni etwas unbeholfen an. Hinter seiner rauen Erscheinung verbarg sich eine tiefe Besorgnis, und er sprach stockend, als sei er sehr unruhig.
Sein Kopf war in Gaze eingewickelt, und sein linkes Bein hing mit einem Gipsverband in der Luft.
Auf den Betten zu beiden Seiten von ihm lagen zwei Männer, der eine ein achtzehn- oder neunzehnjähriger Junge, der andere etwas älter, aber definitiv nicht älter als fünfundzwanzig!
Alle drei hatten Verletzungen unterschiedlichen Ausmaßes erlitten und lagen mit blassen Gesichtern aufgrund des starken Blutverlusts in Krankenhausbetten.
„Sollten Sie weitere Schwierigkeiten haben, lassen Sie es mich wissen.“ Als Lin Manni die Unruhe im Gesicht des Mannes mittleren Alters bemerkte, fragte sie zögernd: „Liegt es am Gehalt?“
„Ah… nein, nein…“ Der Mann mittleren Alters schüttelte heftig den Kopf; der Schmerz seiner Wunde ließ ihn eine Grimasse schneiden. Sein einfältiges Verhalten stand in krassem Gegensatz zu seiner Statur und seinem Aussehen.
Der Mann mittleren Alters wies Lin Mannis Vermutung zurück, schluckte nervös und sagte dann zitternd: „Fräulein Lin…“
"Hmm?" Lin Manni war einen Moment lang verblüfft, lächelte dann aber und sagte: "Sag einfach, was du denkst, das ist okay."
"Ähm...", stammelte der Mann mittleren Alters, "ich...wir...unsere medizinischen Kosten..."
„Oh …“, begriff Lin Manni plötzlich, und nach einem langen „Oh“ lächelte sie und tröstete sie: „Diese Kosten übernimmt unsere Yangcheng-Wohltätigkeitsstiftung. Bis Sie genesen und aus dem Krankenhaus entlassen werden, tragen wir vorübergehend alle medizinischen Kosten. Ich werde mich später mit der Arbeitsunfallversicherung und den zuständigen Anwälten in Verbindung setzen. Sobald derjenige, der Sie geschlagen hat, die Verantwortung übernimmt, werden wir das Geld von ihm einfordern. Machen Sie sich keine Sorgen, Sie müssen diese Behandlungskosten unter keinen Umständen selbst tragen!“
"Oh, oh..." Der Gesichtsausdruck des Mannes mittleren Alters wurde merklich weicher, und er lachte verlegen auf: "Ähm... ich..."
„Hmm?“, fragte Lin Manni geduldig lächelnd. „Was?“
"Ich..." Das Gesicht des Mannes mittleren Alters wurde knallrot, und er vergrub sein Gesicht fast in der Decke.
Unter Lin Mannis forschendem Blick stammelte der Mann mittleren Alters lange, bevor er schließlich vier Worte hervorbrachte: „Ich… ich habe Hunger…“
Mit hochrotem Gesicht, verlegenem Ausdruck und unruhigem Blick konnte Lin Manni nach seinen Worten kein Lächeln aufbringen. Sie war schließlich nie der Typ Mensch gewesen, der sein Glück auf dem Leid anderer aufbaute.
Lin Manni blickte die drei Männer auf dem Krankenhausbett an, lächelte mit einem gequälten Ausdruck, wandte sich dann an das Mädchen neben ihr und sagte: „Ah Zhen, kauf ihnen drei Frühstücke. Denk daran, dass die Portionen großzügig sein sollen.“
„Okay.“ Ah Zhen warf den drei Männern einen mitfühlenden Blick zu, nickte zustimmend und wandte sich zum Verlassen der Station.
„Warum gibt es nur so viele böse Menschen auf der Welt, die von Gier verblendet sind?“ Nachdem sie die Station verlassen hatte, seufzte die junge Ah Zhen tief bewegt und murmelte vor sich hin: „Wenn doch alle so wären wie Bruder Ye, wie wunderbar wäre das …“
„Redest du von mir?“ Gerade als Ah Zhen vor sich hin murmelte, hörte Ye Yangcheng, der ins Krankenhaus geeilt war, ihre Worte. Er fragte lächelnd und ging dann auf sie zu, neckend: „Oder denkst du an mich?“
"Oh..." Ah Zhen erschrak über Ye Yangchengs plötzliches Erscheinen, errötete, funkelte ihn wütend an, stampfte mit dem Fuß auf und sagte: "Ich habe einen Freund!"
"Haha..." Ye Yangcheng lachte herzlich: "Schon gut, schon gut, ich necke dich nicht mehr. Wo ist Manny?"
„Schau, das ist die Station.“ Ah Zhen drehte sich um und zeigte auf die Stelle der Station…
Kapitel 340: Es lohnt sich nicht, sich selbst zu verlieren
„Das sind Bauarbeiter.“ Nachdem Lin Manni mit Ye Yangcheng das Krankenzimmer verlassen und die Tür geschlossen hatte, seufzte er, ohne auch nur einen Moment der Vertrautheit mit ihm gehabt zu haben, und sagte: „Der Vorarbeiter gibt jedem von ihnen 500 Yuan im Monat für den Lebensunterhalt, und der Restlohn soll am Ende des Jahres ausgezahlt werden …“
„Und als es dann ans Bezahlen ging, stellten sie fest, dass sie den Bauunternehmer nicht finden konnten?“, fragte Ye Yangcheng und hob eine Augenbraue. Er begann zu spekulieren, noch bevor Lin Manni ausreden konnte. Schließlich waren Lohnrückstände in China an der Tagesordnung und wurden regelmäßig in den Nachrichten thematisiert.
Ye Yangcheng stimmte den Medien zu, die sich für die Arbeiter einsetzten, lehnte aber deren ständige Verwendung des Begriffs „Wanderarbeiter“ ab. Seiner Ansicht nach hatte der Begriff „Wanderarbeiter“ selbst eine stark diskriminierende Bedeutung. War es denn wirklich so schwer, sie Arbeiter zu nennen?
Ist es für Sie ein Zeichen von Eitelkeit, andere als Wanderarbeiter zu bezeichnen? Ye Yangcheng zeigte sich diesbezüglich völlig unverständnisvoll.
„Nein, sie haben ihn gefunden.“ Lin Manni schüttelte den Kopf und widersprach Ye Yangchengs Vermutung. „Aber der Bauunternehmer hat sich irgendwelche Gründe ausgedacht, um den vereinbarten Lohn um zwei Drittel zu kürzen. Natürlich waren die Arbeiter damit nicht einverstanden. Als sie keine Einigung erzielen konnten, rief der Bauunternehmer eine Bande Schläger und ließ sie verprügeln. Infolgedessen … mussten sie ins Krankenhaus, und der Bauunternehmer war nicht mehr zu erreichen.“
„Warum sollten sie ausgerechnet die Stiftung anrufen?“, fragte Ye Yangcheng und rieb sich etwas ratlos das Kinn. „Logischerweise hätten sie doch sofort die Polizei rufen und dann eine Beschwerde beim Arbeitsschutzamt einreichen müssen?“
„Die drei derzeit im Krankenhaus befindlichen Personen sind am schwersten verletzt“, sagte Lin Manni mit einem gequälten Lächeln. „Einer von ihnen erlitt eine schwere Kopfverletzung. Wären sie nicht umgehend ins Krankenhaus gebracht worden, wäre ihr Leben möglicherweise nicht gesichert gewesen. Aber sie haben kaum Einkommen. Was sollen sie mit 500 Yuan im Monat für den Lebensunterhalt anfangen? Hinzu kommt, dass ihnen der Lohn für ein Jahr harter Arbeit vorenthalten wurde. Als die drei ins Krankenhaus eingeliefert wurden, stellten sie fest, dass sie nicht einmal genug Geld für die Anzahlung hatten.“