Chapitre 29

Мо Юшен обнаружил, что каждый раз, когда она называла его «мужем», ей на самом деле нечего было сказать.

Си Цзя снова повернулся и продолжил смотреть в компьютер.

Когда Мо Юшен вышла из ванной, она всё ещё находилась в том же положении, что и раньше.

«Ложись спать пораньше». Мо Юшен редко брал на себя инициативу и напоминал ему об этом подобным образом.

Си Цзя сохранил рукопись и выключил компьютер.

Музыка, звучащая во время выключения, сегодня тоже очень красива.

Си Цзя подвинулся и направился к кровати.

Мо Юшен схватился за подлокотник кресла; он чуть не столкнулся с ним.

"муж."

Си Цзя лишь посмотрел на него и не встал.

Мо Юшен наклонился и поднял её.

Из-за этих двух, казалось бы, настоящих, но на самом деле поддельных записей, люди находились немного ближе друг к другу, хотя расстояние между ними всё ещё составляло несколько метров.

Си Цзя чувствовала, что они с Мо Юшэнем созданы друг для друга, они идеально подходили друг другу.

Мужчина наиболее привлекателен, когда он полон страсти.

Си Цзя посмотрела на Мо Юшэня, чьи глаза были глубокими и непостижимыми. Она не могла разглядеть в них никаких эмоций. «Муж, повтори еще раз».

Дыхание Мо Юшэня было слегка тяжёлым. Он поправил себя и, сдерживая эмоции, спросил: «Что ты сказала?»

Си Цзя: "Та фраза, которую ты записал для меня сегодня вечером."

Мо Юшен ничего не ответил, глядя на нее сверху вниз со своего высокого положения.

Си Цзя: «Скажи это один раз».

Мо Юйшэнь ничего не сказал.

Позже капельки пота с его волос капали ей на лоб.

Голос Си Цзя был хриплым, и у неё больше не было сил говорить. Вскоре она погрузилась в глубокий сон.

Мо Юшен накрыл её одеялом.

Спящее лицо Си Цзя было завораживающим: густые и длинные ресницы, прямой нос со слегка вздернутым кончиком и чувственные губы. Она только что перенапряглась, и теперь ее светлые щеки приобрели легкий розоватый оттенок.

Мо Юшен наклонил голову и поцеловал её в губы.

На следующий день.

Си Цзя, которому редко удается отдохнуть, проспал допоздна.

Мо Юшен, как обычно, отправился в компанию.

Секретарь Дин прибыл раньше него и уже завершил приготовления.

Мо Юй вошел в кабинет, а секретарь Дин последовал за ним по пятам, закрыв за собой дверь.

«Всё готово?» — спросил Мо Юшен, включая компьютер.

Секретарь Дин: «Всё улажено».

Мо Ю кивнул.

Он шесть лет опасался Мо Ляня, но в конце концов тот все же оказался полезен.

Секретарь Дин облил Мо Юйшэня теплой водой.

Мо Юшен включил компьютер, проверил электронную почту и обнаружил, что на последнюю неделю у него нет планов на деловые поездки. Затем он вышел из почтового ящика.

Секретарь Дин стоял неподвижно.

Раньше, после отчёта о проделанной работе, Мо Юшэнь подавал ему знак вернуться к делу. Но сегодня Мо Юшэнь был необычно тих.

Мо Юшен небрежно заметил: «Вы можете организовать мою недавнюю деловую поездку туда, куда мне нужно поехать». После небольшой паузы он добавил: «Завтра тоже подойдёт».

Секретарь Дин: "..."

Теперь он может по своему усмотрению организовывать деловые поездки для генерального директора.

Мо Юшен открыл папку и сказал: «Иди и займись делом».

«Хорошо». Секретарь Дин ушёл.

Вернувшись из президентского кабинета в свой собственный, секретарь Дин, всего за несколько десятков секунд, собрался с мыслями и лично позвонил, чтобы уточнить информацию о рейсе Си Цзя.

И действительно, завтра в 9:50 утра Си Цзя вылетит в одну из провинций.

Секретарь Дин задумался над смыслом слов Мо Юшэня, сказанных им только что.

В этот критический момент у Мо Юшэня определенно нет времени сопровождать Си Цзя в горы, поэтому ему приходится отвезти ее в аэропорт.

Для хладнокровного и безжалостного человека процесс эмоциональных изменений также протекает медленно и неуклюже.

Секретарь Дин забронировал два авиабилета в Шанхай на этот период. Это связано с проектом, над которым мы раньше сотрудничали с семьей Цзи. Мы можем съездить туда, посмотреть и, возможно, заодно встретиться с Мо Лянем.

Через несколько минут секретарь Дин снова отправился в кабинет президента.

Мо Юшен рассматривал документы и даже не поднимал глаз. "Что случилось?"

Секретарь Дин: «Господин Мо, я забронировал рейс в Шанхай на завтра в 10 утра. Завтра днем в шанхайском филиале компании Mo Real Estate состоится совещание высшего руководства».

Мо Юй кивнул, давая понять, что он всё понял.

После отъезда секретаря Дина Мо Юшэнь отправил Си Цзя сообщение: «Завтра в 10 утра я лечу в Шанхай, поэтому у меня не будет времени вас проводить. Во сколько у вас рейс?»

Несколько минут спустя.

Си Цзя ответил: [Я только что спросил своего второго брата, сейчас 9:50.]

Мо Юшэнь: [Не нужно, чтобы Цзи Цинши провожал тебя. Я отвезу тебя в аэропорт завтра.]

Глава восемнадцатая

Си Цзя отправился на конную ферму, чтобы попросить у У Яна отпуск.

У Ян отсутствует в офисе.

Помощник сказал, что У Ян приехал рано утром, но никто не знал, куда он пошел и что с ним случилось, так как он не взял с собой телефон.

Си Цзя больше не нуждается в тренировках, поэтому ему скучно, и он бродит по конной ферме, по пути разыскивая У Яна.

Проходя мимо тренировочной площадки, Си Цзя остановился и заглянул внутрь.

Сделав небольшую паузу, она направилась к реке.

Тростник и лисохвост засохли.

Пройдя этот участок, справа от вас будет холм, а на траве на нем будет лежать человек.

«Ян Ян».

Си Цзя подошёл.

У Ян на мгновение замер, убедившись, что слышит голос. Он снял спортивную куртку, которая прикрывала его голову от солнца, повернул голову и спросил: «Не отдыхаешь дома?»

Во время разговора он приподнялся.

Си Цзя: «Я прошу у вас отпуска. Завтра я уезжаю в горы».

У Ян сидел, скрестив ноги, под лучами солнца, и натянул одежду на голову. «Не нужно ехать так далеко, достаточно телефонного звонка».

Си Цзя сел рядом с ним. «Мне скучно дома».

Она искоса смотрела на У Яна, выглядя подавленной, с покрасневшими глазами, которые свидетельствовали о плохом сне, и щетиной на лице, придавая ему неопрятный вид.

У Ян обычно уделяет большое внимание своему имиджу, но сегодня он всех удивил.

«Что случилось?» — спросил Си Цзя.

У Ян смотрел на расположенную неподалеку реку. Солнечный свет заливал ее золотистым цветом, а отражения воды в реке ослепительно сверкали.

Си Цзя: "Есть ли что-нибудь, чего ты не можешь мне рассказать?"

У Ян глубоко вздохнул: «Я расстался. Я не спал всю ночь. Не могу поверить, что не спал всю ночь».

Моя девушка сама предложила расстаться.

Вчера вечером его девушка сказала, что если он не придёт, она посчитает это расставанием. На самом деле, его девушка уже планировала с ним расстаться. Она пригласила его на свидание только для того, чтобы вернуть ему все свои вещи.

Она жила в стесненных обстоятельствах и не имела родственников. У него был пустой дом, поэтому он разрешил ей там жить.

Вчера вечером она отдала ему деньги, которые он потратил на аренду за последние два года, а также деньги, которые он потратил на подарки для нее.

Она не стала спорить или устраивать сцену, и не стала расспрашивать его о бывшей девушке. Она просто сказала: «Больше двух лет ты угощал меня едой. Сегодня я угощу тебя».

Они вместе уже больше двух лет, и она много раз угощала его едой. Она хорошо готовит, и ее блюда восхитительны. Он обожает ее стряпню, и она часто готовит для него, независимо от того, насколько она занята.

Ранее он был на грани разрыва отношений.

Я хочу расстаться, но не могу этого вынести.

После расставания она осталась совсем одна, и никому не было до нее дела.

Увидев слезы своей бывшей девушки, он снова захотел с ней расстаться.

По сравнению с его бывшей, она была во всех отношениях заурядной: заурядная внешность, заурядная фигура, заурядные способности, за исключением того, что она была к нему добра и у нее были теплые глаза.

Он думал, что наконец-то обретет свободу после того, как правда откроется.

Закончив еду, она заблокировала все его контакты и ушла.

Он не был свободен.

Я не спал всю ночь.

Увидев, как У Ян безучастно смотрит на реку, Си Цзя спросила: «Это ты хочешь расстаться?» Она давно забыла о сложных отношениях У Яна с его бывшей и нынешней девушкой.

У Ян очнулся от оцепенения: «Она хочет расстаться».

Си Цзя кивнула. «Похоже, это королева тебя бросила». У Ян обладает какой-то неприкрытой привлекательностью и к тому же очень способным. Многие незамужние девушки в клубе им интересуются.

У Ян мало что объяснил, лишь сказав: «Это моя вина, поэтому она со мной рассталась».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170