Глава 176

An Xin stand steif da, jeder Atemzug ein qualvoller Schmerz. Sowohl in ihrem früheren als auch in ihrem jetzigen Leben war sie selten leichtsinnig gewesen. Ob Familie oder Freundschaft, sie hatte stets alles rational geregelt. Doch Yan Zhen hatte sie ins Chaos gestürzt. Von Anfang an war alles, was mit ihm zu tun hatte, chaotisch gewesen, so chaotisch, dass sie in Panik geriet. War sie selbst so chaotisch, dass sie ihn am Ende getötet hatte? Und wenn sie ihn tötete, würde sie dann ihre Eltern mit in den Abgrund reißen?

An Xin starrte mit leicht geöffnetem Mund in den Himmel und atmete schwer. Blut tropfte aus ihrem Mundwinkel. Als ein eiserner Speer ihren Rücken durchbohrte, taumelte An Xin schwer. Plötzlich traten ihr Tränen in die Augen. Sie dachte, dass Yan Zhens Gesichtsausdruck zwar blitzschnell wechselte, er aber im Zorn wie ein Kind war. Das hatte sie sonst immer genervt, doch in diesem Moment empfand sie Freude. Von Anfang an hatte sie ihn mehr gemocht als gehasst. Als ihre Gefühle nicht mehr im Verhältnis zueinander standen, hatte sie ihn getötet.

In dieser Welt könnte ihn vielleicht nur sie problemlos töten...

Das ist das schlimmste Gefühl, das man sich vorstellen kann.

„Halt!“ Ein kalter Ruf, weder zu laut noch zu leise, ertönte, und die umgebenden eisigen Waffen zogen sich rasch zurück. An Xin stand wie angewurzelt da, ihr Körper mit großen Blutflecken bedeckt, selbst ihr zartes Gesichtchen war blutbefleckt und hatte sein ursprüngliches Aussehen verloren. Nur ihre dunklen, tiefen Augen blieben vom Blut unberührt und starrten Huang Yixuan an, der kurz inne hielt, bevor er langsam auf sie zuging.

Huang Yixuan hatte sie noch nie so verwahrlost gesehen. Hatte sie ihn in der Vergangenheit schon tief beeindruckt, so traf ihn ihr jetziger Zustand umso härter.

Er blieb vor ihr stehen. Er fragte sich, ob ihr starker Wille ihn zur Verzweiflung treiben würde. Würde sie sich dann lieber das Leben nehmen?

An Xins lange Wimpern zitterten, und alles verschwamm vor ihren Augen. Sie hörte nur noch ihren eigenen letzten Atemzug und ihren langsamen, aber deutlichen Herzschlag sowie die Person vor ihr. Ihre Beine sanken langsam nach unten …

So zu sterben ist besser. Mit ihrem vermeintlichen Selbstrespekt könnte sie die Person vor ihr anflehen, ihre Eltern zu verschonen. Dann könnte sie ihre Schulden begleichen … In Wahrheit schuldete sie ihnen nichts. Sie war nichts weiter als eine unschuldige, einsame Seele …

Huang Yixuans Augen weiteten sich plötzlich. Er beobachtete, wie sie langsam in die Knie ging. Der Schock in seinem Herzen übertraf bei Weitem das Erstaunen in seinem Gesicht. Sie war keine Frau, die sich freiwillig unterwerfen würde.

„Ich fürchte mich nicht davor, für die Ermordung des rechtmäßigen Kanzlers zu sterben, aber ich bitte Eure Majestät, meinen unschuldigen Eltern zu vergeben. Ich bin bereit, in Stücke gerissen zu werden!“ Ihre Stimme traf ihn mit jedem Wort mitten ins Herz und ließ ihn einen Schritt zurückweichen.

"An Xin! Weißt du, welches Verbrechen du begangen hast?!" Huang Yixuan starrte sie eindringlich an, seine Wimpern waren gesenkt.

„Den Kaiser zu täuschen, gegen loyale Beamte zu intrigieren und in den verbotenen Palast einzudringen, sind Verbrechen, die den Tod verdienen.“

Huang Yixuan presste plötzlich die Lippen zusammen. An Youwei war nicht tot. Hätte Zhou Xiruo ihm nicht gesagt, dass An Youweis Familie noch lebte, wäre er ihr tatsächlich aufgesessen. Er hatte angenommen, sie weine nicht und habe keine Schmerzen, weil sie von Natur aus gefühlskalt sei. Er hatte nicht erwartet, dass sie bereits die Körper getauscht hatte!

An Youwei und seine Familie müssen sterben!

Loyale Beamte ermorden? Ha, kann man den Rechten Kanzler überhaupt als loyal bezeichnen? Derjenige, der den Tod verdient, ist dieser verräterische Kanzler, der über immense Macht verfügt!

„Da du dein Verbrechen kennst, warum wagst du es dann noch, hierherzukommen und um Gnade zu betteln?“ Huang Yixuan starrte An Xin kalt an; die Entschlossenheit und Rücksichtslosigkeit in seinen Augen ließen sich nur schwer mit dem Bild eines kultivierten und eleganten jungen Mannes vereinbaren.

An Xin blickte ihn plötzlich an und fragte: „Was wünscht Eure Majestät, damit meine Eltern mir vergeben?“

Huang Yixuan senkte die Wimpern und sagte ruhig: „An Xin, glaubst du, du hättest das Recht, An dazu zu bringen, ihnen zu vergeben?“

An Xin erkannte, dass er keinerlei Zuneigung für sie empfand. Wenn er nicht einmal einen Funken Zuneigung für sie hatte, was konnte sie ihm dann im Gegenzug bieten? Wie sollte sie, selbst mit ihrer außergewöhnlichen Intelligenz, dem Schicksal trotzen?

"……NEIN."

„Wenn du keinen hast, warum sollte ich zustimmen?“, fragte Huang Yixuan mit eisiger Kälte in der Stimme und blickte auf ihren zitternden Körper.

„Was wünscht Eure Majestät?“ An Xin senkte die Wimpern, ihre Stimme war kalt und gefasst, doch ihre Wimpern konnten die Feuchtigkeit in ihren Augen nicht verbergen.

Huang Yixuan beugte sich leicht vor und flüsterte mit einer Stimme, die nur die beiden hören konnten: „Sei meine Frau, und ich werde die ganze Welt gewinnen.“

****

Sobald Yan Zhenfang erwachte, hörte er eine freudige Stimme sagen: „Mein Herr ist erwacht! Schnell, bringt die Medizin.“

Yan Zhen hob leicht die Wimpern und gab den Blick auf ein Paar schimmernde Augen frei, die jedoch einen Hauch von Müdigkeit verrieten. Sie schloss kurz die Augen, und als sie sie wieder öffnete, waren sie klar und strahlend.

„Yan Zhen…“ Zhou Xiruo trug freudig die Medizinschale herüber, hielt inne, als sie Yan Zhens Blick begegnete, und lächelte dann sanft: „Du bist endlich wach.“

Yan Zhen stand auf, der stechende Schmerz in seiner Brust ließ ihn einen Moment innehalten, dann setzte er sich auf, als wäre nichts geschehen. „Wo ist Ye Qi? Sag ihm, er soll herkommen.“

Zhou Xiruo hielt einen Moment inne und sagte dann leise: „Lass ihn erst die Medizin trinken, bevor du ihn aufweckst…“

Yan Zhens Augen flackerten kurz auf, dann hob sie eine Augenbraue und sagte: „Ruf ihn an.“

Zhou Xiruo zitterte leicht und sagte hastig: „Okay.“

Als Ye Qi herbeieilte, atmete er erleichtert auf, als er die Person im Bett sah, die noch lebte. Er trat vor und sagte: „Wenigstens ist er nicht gestorben. Man sagt ja, böse Menschen leben tausend Jahre.“

Yan Zhen sagte ruhig: „Xi Ruo, du kannst jetzt hinausgehen.“

Zhou Xiruo presste die Lippen zusammen, wollte etwas sagen, tat es aber letztendlich nicht und zog sich leise zurück.

Yan Zhen wirkte daraufhin etwas müde und schwach, lehnte sich träge gegen die weiche Couch und warf Ye Qi einen Blick zu, wobei er sagte: „Sprich.“

Ye Qis Lippen zuckten, als er zum Dach blickte und sagte: „Was redest du da?“ Könnte es sein, dass An Xin sich nach ihrem gescheiterten Attentat auf ihn in der Residenz des linken Premierministers versteckt hatte und dann auf unerklärliche Weise zur kaiserlichen Konkubine wurde?

„Natürlich werde ich sagen, was gesagt werden muss.“ Yan Zhen legte die Hand aufs Herz, das heftig schmerzte. Das Messer hatte es gnadenlos durchbohrt. Xin'er, wie konntest du nur so herzlos sein?

---Beiseite---

Das ist im Grunde die ganze Sache. Mach dir nicht so viele Gedanken. Alles hat seinen Grund. Neulich, als ich die Sackgassen durchforstete, war ich völlig überfordert. Es ist so kompliziert! Ich schreibe es mir langsam auf.

Kapitel 103 Töten oder foltern

Die sengende Hitze des Julis, der betörende Duft der Blumen – doch noch viel faszinierender war der Mann, der vor den Palasttoren stand. Ruhig stand er da, einen farbenprächtigen, bestickten Fächer in der Hand, dessen Oberfläche mit leuchtenden Pfirsichblüten verziert war – ein Anblick wie aus einem Gemälde. (Shu Xian Chun Qu)

Ye Qi stand etwas abseits, sein Gesichtsausdruck etwas unsicher. Heute sollte An Xin in den Palast einziehen, doch aufgrund ihres Status als ehemalige, verlassene Ehefrau konnte sie nicht offen in den Harem aufgenommen werden. Mit anderen Worten: Selbst wenn sie in den Harem käme, wäre sie nur eine einfache Dienerin. Vereinfacht gesagt, war eine Dienerin jemand, der dem Kaiser das Bett wärmte, ohne offiziellen Titel oder Status. Natürlich hatte er diese Nachricht von den engsten Vertrauten des Kaisers erfahren. Er hatte ursprünglich gedacht, An Xin würde zumindest eine kaiserliche Konkubine werden, aber er hätte nie erwartet, dass sie eine so niedrige Stellung einnehmen würde!

Ye Qizhens Blick fiel auf Yan Zhen, der ruhig abseits stand, und sie konnte nicht genau erraten, was er dachte.

Als die verlassene Sänfte näher kam, konnte Ye Qi ein leichtes Gefühl der Nervosität nicht unterdrücken.

Seit Yan Zhens Koma ist, hat sich der rechte Flügel der Kaiserpartei stillschweigend gespalten, und viele wichtige Positionen wurden unbemerkt neu besetzt. Die Macht des rechten Flügels wurde geschwächt, ohne dass es jemand bemerkt hat. Selbst der Kaiser scheint einen Groll gegen Yan Zhen zu hegen und hat sich dem linken Premierminister zugewandt. Die Kaiserinwitwe war zunächst dagegen, doch dann verbreitete sich die Nachricht, dass sie bettlägerig sei und ein neuer kaiserlicher Leibarzt eingestellt wurde, der sich um ihren Zustand kümmern sollte. Dies war kein gutes Zeichen. Die Kaiserinwitwe hatte stets den rechten Premierminister bevorzugt, und ihr jetziger Zustand ist zweifellos ein schwerer Schlag für den rechten Flügel.

Als die Sänfte näher kam, stellten die Träger sie eilig ab und verbeugten sich vor Yan Zhen. Als An Xin die Worte „Eure Diener erweisen dem Premierminister ihre Ehrerbietung“ deutlich hörte, erstarrte sie. Zwei Gedanken schossen ihr gleichzeitig durch den Kopf: Erstens, er lebte noch! Zweitens, wie konnte er hier sein?

Bevor sie reagieren konnte, wurde der Vorhang der Sänfte plötzlich hochgezogen, und das Licht war so hell, dass An Xin instinktiv zusammenkniff. Im nächsten Moment wurde ihr Kinn gepackt und sie wurde gezwungen, es anzuheben.

An Xin konnte den Mann vor ihr allmählich besser erkennen. Er war immer noch atemberaubend gutaussehend, aber er hatte deutlich abgenommen… Er musste in letzter Zeit viel durchgemacht haben. Es musste herzzerreißend sein, ein Messer im Herzen zu haben…

Sie wollte ihn am liebsten umarmen, sich entschuldigen und ihm sagen, dass sie es nicht so gemeint hatte, dass sie ihn nie verletzen wollte und dass sie ihn in den letzten Tagen schrecklich vermisst hatte.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361