Ils engagèrent également un batelier. Dès que le vieil homme embarqua, il fit ramer quelqu'un. Le bateau fit le tour de l'île sans se diriger vers les quatre pays d'Asie du Sud-Est. Il poursuivit sa route vers l'ouest, en direction de la frontière nord, près du delta.
Le delta était une île cédée par le royaume de Yue à Aba. Plus en amont se trouve le Luerqu, dans la région septentrionale.
Le canal de Luerqu permet un accès direct au sud, vers l'océan.
Le visage de Xie Ying pâlit. Allait-elle vraiment partir à l'étranger avec lui
? Et son Qi Qi
?
Xie Ying, attachée au bateau, ressentit un profond désespoir. Mais en pensant à Qi Qi, elle reprit courage. Son regard se porta sur Si Hong. Il était toujours là, fumant de l'opium.
Le nouveau palais Jianzhang de Tianjing.
Si Xitong calcula l'heure à laquelle Xie Lanzhi partirait, puis elle posa son stylo.
Voyant qu'elle était distraite, Zhang Changle dit : « Maître, nous pouvons maintenant confirmer que la personne que nous recherchons se trouve sur l'île des Jumeaux. »
« Qu’ont dit les Anluo au sujet de l’argent que vous avez déposé ? » Sur le bureau impérial de Si Xitong reposait une lettre d’État de l’envoyé Anluo. Il était question de commerce.
Elle savait qu'il serait imprudent d'ouvrir le littoral à la hâte. De tout temps, les empereurs, y compris ses ancêtres, avaient adopté une attitude conservatrice à l'égard de la côte.
Lan Zhi affirmait que son pays était resté coupé du monde pendant deux siècles, ce qui avait entraîné le déclin de la dynastie et sa division par les puissances étrangères. Sa patrie avait terriblement souffert de la guerre, et le chemin des réformes était semé d'embûches. Ce n'est que grâce au sacrifice d'innombrables martyrs qui se sont dressés contre les balles qu'elle a remporté la victoire et bâti le pays qu'elle connaît aujourd'hui.
Lan Zhi ne l'a jamais dit elle-même, mais a-t-elle dit si son monde se trouvait lui aussi à un tournant historique ? Elle ne l'a pas dit.
Si Xitong l'avait deviné. Le moment était peut-être venu.
Si Xitong a dit : « Chang Le, prépare-toi. Il est temps pour nous de refermer le filet. »
Note de l'auteur
:
Merci à tous les petits anges qui ont voté pour moi ou arrosé mes plantes avec une solution nutritive entre 20h28min24 le 3 février 2022 et 18h13min28 le 4 février 2022 !
Merci au petit ange qui a arrosé la solution nutritive : Dew From Tonight White (2 bouteilles) ;
Merci infiniment pour votre soutien ! Je continuerai à travailler dur !
Chapitre 187 Qui est le substitut ?
Zhang Changle ne s'attendait pas à ce que l'ennemi soit si rusé, allant jusqu'à déployer tant d'efforts pour attirer le maréchal. De toute évidence, les Huns tentaient d'utiliser un leurre pour le piéger.
« Votre Altesse, l'ennemi sait peut-être déjà que Xie Ying est une doublure », a déclaré Zhang Changle. « Puisqu'on peut se procurer de fausses doublures, l'ennemi y a sans doute pensé aussi. »
Si Xitong a déclaré : « Anshan n'est pas satisfait. Il ne veut pas mourir à la place d'Aqina. On peut le constater avec les Huns en fuite. »
Zhang Changle a déclaré : « Dans ce cas, Anshan sur les îles jumelles n'est qu'un leurre. »
« Non, il devrait être Anshan », a déclaré Si Xitong, « mais certainement pas le sosie d’Aqina. »
Alors, où est le véritable remplaçant d'Achina ?
Dans la capitale de Weidu, le chagrin de Si Lei suite à la perte de son fils persistait. Il se mit à fumer et à boire, comme si cela pouvait lui permettre d'échapper à la douleur de la mort de son enfant.
L'intendant ne pouvait rien faire pour son père ; il ne pouvait donc que s'acquitter de ses fonctions tout en cherchant la pipe de son père.
Ce jour-là, le propriétaire du magasin de tabac a personnellement livré une paire de pipes à tuyau de jade.
L'intendant le croisa par hasard et lui posa des questions à ce sujet. Le commerçant lui tendit alors l'objet en disant : « C'est un porte-cigarettes commandé par le prince. »
Après avoir terminé ses affaires, l'intendant s'apprêtait à aller voir son père lorsqu'il envoya le commerçant porter personnellement le porte-cigarettes dans la chambre de son père.
Il venait d'entrer dans la pièce et d'ouvrir la porte lorsqu'un épais nuage de fumée l'assaillit, masquant la silhouette de Si Lei, allongée sur le lit. Si Lei, cachée sur le lit, fumait et exhalait la fumée.
Bien qu'il ne s'agisse pas d'une pilule miracle ni d'un élixir de longévité, continuer ainsi sur le long terme s'apparentait à une dépendance. Le steward soupira profondément. Il ouvrit la fenêtre pour aérer un peu son père et remarqua que la fumée avait une odeur étrange et fraîche.
Il ne put s'empêcher de froncer les sourcils en reconnaissant l'odeur. C'était du tabac enveloppé de menthol. Comment son père avait-il pu devenir accro à une chose pareille ?
Si Tang posa l'étui à cigarettes sur la table, et Si Lei lui dit : « Je pensais justement en acheter un nouveau, tu peux l'ouvrir. »
« Père, j'espère que vous vous rétablirez vite. » Le ministre en chef n'osait pas annoncer à son père que son deuxième frère n'était peut-être pas mort. Mais le fait qu'il soit en vie n'avait rien de réjouissant.
Ce sera d'autant plus décevant.
Le maître de cérémonie ouvrit la boîte à tabac
; à l’intérieur de la soie jaune se trouvaient un grand et un petit tuyau à tabac. Il hésita un instant. Après un moment de réflexion, il choisit le plus petit pour son père.
Si Lei constata qu'il était retombé dans ses travers. Il dit : « Envoie le plus petit à ta mère. Garde le plus grand avec moi. »
« Maman, est-ce que maman fume aussi la pipe ? » Les yeux du fonctionnaire s'écarquillèrent aussitôt. Maman était une femme instruite et vertueuse, issue d'une famille respectable ; elle n'aurait jamais pris une telle habitude.
Cependant, Si Lei ne remarqua rien d'anormal, supposant que sa femme, comme lui, était incapable de supporter la douleur de la perte de son fils et essayait d'échapper à la réalité en utilisant des choses extérieures.
«Va rendre visite à ta mère plus souvent.»
Si Tang, dissimulant sa surprise, tendit le grand porte-pipe à Si Lei. Ce dernier mit sa pipe et lui fit signe de partir.
Le majordome apporta le dernier petit fume-cigarette dans la cour de sa mère, où il retrouva dans sa chambre la même odeur de menthol. Contrairement à celle de son père, elle n'était pas aussi âcre. Au contraire, elle était même plutôt vivifiante.
"Mère."
Les personnes à l'intérieur de la tente l'ignorèrent. L'intendant ne dit rien, posa son fume-cigarette et s'en alla.
Par la suite, des rumeurs circulèrent à Weidu concernant des luttes intestines au sein des Îles Jumelles. On racontait qu'un différend avait éclaté entre les habitants de l'Île du Grand Frère et ceux de l'Île Wulin, et que le Directeur de l'Or Noir avait purement et simplement anéanti l'Île Wulin.
Les pirates envoyèrent également des hommes récupérer l'épave, mais ils découvrirent que les caisses à bord étaient remplies de pierres. Seule la couche supérieure était en or.
Parallèlement, l'île de Big Brother a également dépêché deux navires à la poursuite du navire en fuite.
Quelques jours plus tôt, Aba avait reçu une lettre de Sixitong dans le delta, lui demandant de saisir tous les navires qu'il découvrirait en gardant le delta.
Aba réfléchissait encore à la situation actuelle, se demandant qui oserait venir dans son delta.
Cette nuit-là, à leur grande surprise, leurs hommes aperçurent une barque à laquelle était accrochée une lampe à huile, voguant vers eux. Les Huns ordonnèrent au bateau de s'arrêter, mais celui-ci fit demi-tour puis rebroussa chemin.
Bien qu'ils n'aient pas réussi à arrêter le bateau et qu'aucun incident particulièrement notable ne se soit produit, Aba a tout de même signalé ce petit incident à Xin Tianjing.
Dès réception de ces renseignements, Zhang Changle les a immédiatement signalés.
À présent, tout le monde est certain qu'Anshan des Îles Jumelles joue un rôle de diversion.
Si Xitong a déclaré : « C'est excellent. Cela élimine la possibilité que la fille soit à Weidu. »
« Il ne reste donc plus qu'une seule personne qui corresponde aux caractéristiques. »
Zhang Changle le fixa intensément
: «
Maître, ils utilisent encore la ruse des multiples terriers.
»
Cependant, l'ennemi a sous-estimé l'intelligence de ses maîtres. Bien que ces derniers ignoraient initialement l'identité du prochain Stand, ils en ont désormais une idée assez précise.
Aucune nouvelle des Îles Jumelles pour le moment.
Une information provenant du service stratégie concernant le petit ami de Marilyn, notamment ses caractéristiques, est parvenue.
Zhang Changle examina le rapport de renseignement envoyé par Ce. Il pensa : « Le maréchal est vraiment rapide ; il a pris contact avec les Anluo si facilement. »
Le ministère des Travaux publics améliorait constamment les armes à feu. Wei Zhao reçut de la Garde occidentale les plans des canons des Îles Jumelles. Il les examina longuement, un peu perplexe.
Il a demandé à Azha et Luqing de faire la distinction entre eux.
Lu Qing désigna les plans et demanda : « Ce canon est-il vraiment plus puissant que le nôtre ? Et avec une portée supérieure ? Comment ont-ils fait ? »
La nuit est déjà tombée et chacun poursuit ses recherches à la lueur des lampes à pétrole. Ils ont déjà veillé deux nuits de suite.
Voyant le visage fatigué de la femme de son professeur, Aza dit : « Vous devriez rentrer vous reposer. La jeune fille ne vous a pas vu depuis deux jours. L'enfant est encore si jeune et a besoin de sa mère. »
Lu Qing sentait que les canons n'étaient pas son point fort, alors elle acquiesça. Après avoir rangé son poste de travail, elle retourna au palais.
À la Tour de la Cueillette des Étoiles, Lu Qing retourna dans sa chambre et souleva la moustiquaire pour voir si sa fille était là. Elle s'aperçut aussitôt de son absence. Elle supposa qu'elle était allée aux toilettes.
Au moment où elle allait se retourner, une silhouette sombre lui couvrit la bouche puis l'assomma d'un coup sec au sol.
L'homme en noir, le visage dissimulé, se dirigea rapidement vers l'armoire et prit Qianqian, elle aussi inconsciente. Puis il fit demi-tour et quitta la Tour de la Cueillette des Étoiles.
Au même moment, un autre homme vêtu de noir emporta Yelü Qiqi, inconscient, et les deux groupes se séparèrent et s'enfuirent du palais.
Sur le toit imposant du palais, orné d'un coq doré symbolisant la bonne fortune, les frères Zhang Changle et Zhang Ju attendaient visiblement les hommes en noir le long de leur itinéraire habituel.
Lorsque Zhang Changle aperçut l'homme en noir, il dégaina rapidement son couteau à ressort brodé.
Zhang Ju leva alors son arc et décocha une flèche en direction de la tête de l'homme en noir.
Vlan ! L'homme en noir évita de justesse la flèche qui lui frôla la nuque. Il sauta aussitôt du toit. Soudain, un immense filet fut jeté à terre et le sol s'effondra sous ses pieds, lui piégeant les jambes. En y regardant de plus près, il constata que le sol de la cour avait été arraché et rempli d'un amas de ciment frais encore humide.
L'homme en noir sauta aussitôt hors de la voiture, serrant l'enfant contre lui, et s'enfuit dans une autre direction. Chaque fois qu'il pensait avoir presque atteint un endroit désert, plusieurs autres hommes surgissaient et se lançaient à sa poursuite.
L'homme en noir fut contraint de sauter à répétition jusqu'à ce que ses jambes deviennent lourdes. Il baissa les yeux et constata que l'eau sur ses jambes avait séché. Le poids d'environ 250 grammes faillit faire tomber son pantalon.
À ce moment précis, l'enfant dans ses bras remua légèrement. L'homme en noir pensa : « Oh non, si l'enfant se réveille, il sera difficile de s'échapper. »
L'homme en noir accéléra le pas. Le palais lui apparut soudain comme un labyrinthe
; peu importe le nombre de sorties qu'il apercevait, quelqu'un surgissait aussitôt pour lui barrer le passage. Finalement, l'homme en noir, exaspéré, chargea l'un des agents secrets. Il fit mine de jeter l'enfant dehors. L'agent se précipita pour le rattraper.
D'une feinte, il se débarrassa rapidement d'un des espions. L'homme en noir aperçut le dernier haut mur du palais. Fou de joie, il sauta dessus. Bang ! Un coup de feu.
L'homme en noir chuta de la hauteur et atterrit directement sur un grand filet. Son bébé, Qianqian, lui échappa des bras et fut rattrapé par Zhang Changle.
L'homme en noir gisait sur internet, utilisant ses dernières forces pour serrer le poison entre ses dents, et il rendit son dernier souffle.
Zhang Changle ignora l'autre personne et confia l'enfant à Zhang Ju.
Zhang Ju recula de deux pas : « Qu'est-ce que vous me faites ? »
« Emmenez-le vite au palais de Lanzhang. » Zhang Changle, accroupi devant le corps, l'examinait en parlant. « Emmenez aussi la mère de l'enfant au palais de Lanzhang. »
En entendant le ton sur lequel l'homme parlait, comme s'il donnait des instructions à ses subordonnés, Zhang Ju hésita un instant, mais décida finalement de prendre en compte la situation dans son ensemble.
Lu Qing et sa fille furent donc envoyées au palais secondaire du palais de Lanzhang.
Un autre homme vêtu de noir, ayant entendu le coup de feu, supposa que son complice était mort. Portant Yelü Qiqi sur son dos, il décida de forcer les lignes de la garnison du clan Xie. Les défenses du palais extérieur du clan Xie étaient les plus laxistes de toutes les gardes.
C'est sa seule chance.
Au moment même où l'homme en noir approchait de la porte sud, il se dissimula rapidement dans l'ombre, à l'angle des remparts, avant même d'avoir pu retenir son souffle. Soudain, un reflet l'illumina.
Les agents secrets, dissimulés dans l'ombre, ont délibérément installé un judas et utilisé la lumière d'une lampe à pétrole pour la refléter.
Un homme de grande taille se tenait maintenant sur les remparts de la ville, retenu en otage par un groupe de soldats Xie armés de lances.
Utilisant la lumière réfléchie par l'espion, le colosse sauta aussitôt du haut des remparts de la ville.
Les figures de Xie Bing sur le mur s'écrièrent avec alarme : « Hé, ne faites rien d'irréfléchi ! »
«Nous ne vous avons pas fait de mal.»
"Général."
« Quel général ? C'est Xie Guang ! »
Xie Guang s'appuya contre le mur pour atterrir devant l'homme en noir. D'un mouvement rapide de sa lance, il souleva Yelü Qiqi du dos de l'homme et le projeta au sol. L'homme en noir réagit promptement et asséna un coup de pied à Xie Guang en plein torse.