Глава 4

„Ich wusste, dass du dir Sorgen um uns machen würdest, natürlich würde ich das…“ Bevor sie ihre emotionalen Worte beenden konnte, brachte Feng Zis scharfer Blick Ye Zi zum Schweigen.

„Geh weg! Ich mache mir Sorgen um meinen Sohn, wer macht sich schon Sorgen um dich?“

"Was!" rief Ye Zi verzweifelt aus, umfasste ihr Herz mit beiden Händen, Tränen traten ihr in die Augen, und sagte ungläubig: "Willst du nur deinen Sohn und nicht seine Mutter?!"

Worum geht es hier eigentlich? Es ist so widerlich, es ist sogar noch prätentiöser und kitschiger als die Dialoge in einer 20-Uhr-Seifenoper über ethische Tragödien.

„Wenn ich das köstliche Essen, das mein Sohn später gekocht hat, nicht runterkriege, du Herr Ye, dann bringe ich dich ganz bestimmt um!“, sagte sie wütend.

Ye Zi streckte ihr die Zunge raus und lächelte sie an, weil sie noch ein paar Streiche spielen wollte, wurde aber von einer kindlichen, klaren, aber autoritären Stimme daran gehindert.

„Mama, hör auf, mit Mama zu spielen! Komm, wasch dir die Hände und iss. Und mach die Kissen wieder glatt.“

"Oh."

Die beiden Frauen, deren Gesamtalter über fünfzig lag, standen gehorsam auf, richteten ihre weichen Kissen, drehten sich um, um sich die Hände zu waschen, und setzten sich schließlich ordentlich an den Esstisch.

Das letzte Gericht, Hühner-Bambussprossen-Suppe, wurde serviert. Der kleine Junge in der Schürze warf einen Blick auf den Tisch. Hm, Schweinefleischstreifen mit Knoblauchsauce, gebratene Garnelen, geschmortes Rindfleisch, Ananas und Rührei, plus diese Suppe – genau vier Gerichte und eine Suppe. Ein Lächeln huschte über sein hübsches Gesicht.

„Dann legen wir mal los“, verkündete er.

Wie durch eine Gnadenerklärung wechselten die beiden Frauen einen Blick und servierten spontan abwechselnd Reis und Suppe, um dem fleißigen und verdienten Koch ihre Ehrerbietung zu erweisen.

„Glück gehabt, Mama wird dich morgen mit zur neuen Schule nehmen, okay?“ Ye Zi bewunderte die hübschen Gesichtszüge ihres Sohnes und seine bezaubernden, juwelenblauen Augen und blickte Feng Zi voller Stolz an.

„Mama bringt dich hin! Und heute Nachmittag besuchen wir die neueste und spannendste Informationsmesse, und Mama kauft Lucky außerdem einen neuen Computer.“ Fengzi wollte sich das nicht gefallen lassen und warf schnell ein: „Pah, was ist denn so toll an ihm? Sie hat doch auch ihren Sohn!“

"stoppen!"

Als Ye Pei sah, dass die beiden Mütter erneut in Streit gerieten, handelte er entschlossen und winkte mit seiner kleinen Hand, um den Streit zu beenden. Er musterte die beiden Frauen mit seinen scharfen Augen, was ihnen ein schlechtes Gewissen einflößte, bevor er sagte: „Zuallererst möchte ich vorerst nicht zur Schule gehen, und ich werde ganz sicher nicht auf diese Grundschule gehen, die Sie erwähnt haben, verstanden?“

"Aber..." Beide öffneten den Mund, um zu widersprechen.

„Ich lerne gerade Französisch und Italienisch und habe weder die Zeit noch das Interesse, diese Art von langweiliger Kindheit wiederzuerleben. Außerdem, wäre es nicht praktisch, bei zukünftigen Reisen nach Europa einen Übersetzer dabei zu haben?“

Unter Druck gesetzt und verlockend, blieb den beiden Frauen nichts anderes übrig, als zustimmend zu nicken.

"Der Computer?", fragte Fengzi unwillkürlich.

„Natürlich kaufe ich es.“ Ye Zi traf ihre Entscheidung von der Seite und erntete dafür ein Augenrollen.

"Kauf es."

Das Oberhaupt des Haushalts nickte, und die Bediensteten... nein, die Mütter stimmten selbstverständlich mit ein. Es gab kein Entrinnen; schließlich waren ihre Söhne Genies.

„Und was ist mit Frühstück und Abendessen?“, fragte die Feinschmeckerin.

„Natürlich koche ich, und“, seufz, „was soll ich nur tun? Mama kann nicht kochen, obwohl sie eigentlich ganz gut kocht. Aber sobald sie die Küche betritt, verletzt sie sich ständig, egal ob schwer oder leicht, als käme sie direkt vom Schlachtfeld. Seufz, da kann ich nichts machen, dieses Genie muss sich eben selbst versorgen. „Ich mache dir Lunchboxen.“ Wie gnädig!

„Wie könnte ich das nur akzeptieren?“ Die Mutter war beunruhigt.

„Du willst es nicht?“ Das kleine Genie hob die linke Augenbraue und spottete.

„Wir wollen sie haben“, antworteten sie wie aus einem Mund, was die beiden ziemlich verlegen machte.

„Damit wäre die Sache erledigt. Falls nötig, werde ich es persönlich überbringen.“ Ye Pei kicherte, und in seinen blauen Augen blitzte eine für sein Alter ungewöhnliche Klugheit auf.

※※※

Drei Tage später, im 26. Stock des Ouni International Building.

"Hallo, ich bin Ye Zi, die neue Mitarbeiterin, die ihren Dienst antritt."

Nach ihrer Ankunft blickte Ye Zi sich um und wechselte ein paar oberflächliche Höflichkeiten mit dem Spatzensekretär, den Feng Zi erwähnt hatte.

Die sogenannte Evolutionstheorie impliziert, dass die Frau „hochfliegende Ambitionen“ hegt und im Verdacht steht, die soziale Leiter erklimmen und sich vom Spatz zum Phönix verwandeln zu wollen.

„Wow… ein wunderschönes Büro“, dachte Ye Zi bei sich.

Allein dieses Sekretariatsbüro ist bestimmt über zehn Quadratmeter groß. Das klare, ordentliche Design und die hellen, eleganten Büromöbel sind ein echter Hingucker. Ganz zu schweigen von dem exquisiten und eleganten kleinen Empfangsraum, der daran angrenzt, und dem modernen Teeraum, der durch eine Tür abgetrennt ist – tststs, im Grunde eine voll ausgestattete Küchenzeile!

Sind Sie mit dem, was Sie sehen, zufrieden?

Eine tiefe, kalte Männerstimme, in der Missfallen durchschimmerte, riss sie aus ihren Tagträumen. Ye Zi wirbelte herum und sah einen gutaussehenden, distinguierten Mann mit leicht finsterem Gesichtsausdruck, der die linke Augenbraue hob und sie spöttisch anblickte.

Er kommt mir so bekannt vor, als ob wir uns schon mal begegnet wären, aber es ist nicht diese... gewöhnliche Vertrautheit. Aber... verdammt, wer ist er?

Ye Zi musterte den Mann aufmerksam und wusste, dass ihr Verhalten äußerst unhöflich war, doch sie konnte sich nicht beherrschen. Ihr eifriger Blick suchte nach dem Grund für ihr Herzklopfen, denn eine Stimme in ihrem Herzen schrie: Warum, warum geschieht das?

Endlich hatte sie ihn gefunden. Ungläubig presste sie die Hand vor den Mund und unterdrückte einen Schrei. Sie sah ihn noch einmal an und erkannte die identische hochgezogene Augenbraue und den leichten Spott in seinen Mundwinkeln. Es war so ähnlich, so unglaublich ähnlich. Dieser Mann war genau wie Lucky, nur … diese tiefschwarzen Augen.

Lucky hat von Natur aus blaue Augen, genau wie die andere Person, aber die Person vor Ihnen... hat sie nicht.

Ye Zi erkannte den offensichtlichsten Unterschied und atmete erleichtert auf – halb erleichtert, halb enttäuscht. Sie senkte die Lider und rief „Geschäftsführer“, genau wie die Sekretärin neben ihr.

Vielleicht... gibt es so viele Menschen auf der Welt, und sie sind sich alle nur ähnlich.

Obwohl Ye Zi noch immer ein professionelles Lächeln auf den Lippen trug, hatte sie einen bitteren Nachgeschmack im Mund.

Diese Frau...

Er nickte ihnen steif zu, doch Pei Zaiyu leugnete nicht, dass der neue Sekretär sein Interesse geweckt hatte und er sogar ein wenig neugierig war.

Kennen sie sich? Sonst würde diese Frau ihn nicht so intensiv anstarren. Sie schien etwas in seinem Gesicht zu suchen, und dann... schien sie es gefunden zu haben. Überrascht starrte sie ihm auf die Augenbrauen und Lippen. In diesem Moment schien er sich nirgendwo mehr verstecken zu können, seine Brauen zuckten fast, und seine Lippen brannten unerklärlicherweise heiß, wie die eines schüchternen Jungen, der sich nach einem Kuss seiner Liebsten sehnt.

Er blickte sie verärgert und fast verlegen an, doch sie bemerkte es gar nicht … Nein, sie fand es nicht, denn sie war erleichtert und flüchtete sich in die Realität. Sie … fühlte sich etwas verloren. Sie senkte die Lider, um die Einsamkeit in ihrem Herzen zu verbergen, doch sie ahnte nicht, dass er sie längst durchschaut hatte.

Verdammt, wessen Schatten suchte sie in ihm? Verdammt, wie konnte sie es wagen … wie konnte sie es wagen … ihn mit ihren Augen anzusehen, während sie mit ihrem Herzen einen anderen Mann liebte?! Wie konnte sie nur?!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207