Рай — это берег праха смертных - Глава 156

Глава 156

Draußen vor dem Fenster wirbelten leichte Schneeflocken in einem Schwall herab, und der Wind schien aus einer unbekannten Richtung zu wehen...

Ungelöste Gefühle und unausweichliche dämonische Hindernisse; karmische Vergeltung – wann werden wir uns wiedersehen? Abschiedsblätter fallen im Wind, die Zithersaiten reißen. (Teil Fünf)

Blätter fallen, der Wind weht, und die roten Fäden reißen (Teil 5) Um Mitternacht stieß Bao Xian die Tür auf und betrat Zi Jins Schlafzimmer: "Meister, Sie sind wach."

Zi Jin drehte sich um und schlief wieder ein. Die Musik hatte sie den ganzen Tag über gequält und war erst jetzt verstummt. Warum konnte sie die Leute nicht einfach schlafen lassen?

Bao Xian rief noch ein paar Mal, doch da Zi Jin immer noch nicht wach war, trat er zwei Schritte ans Bett und sagte: „Es tut mir leid, Bao Xian.“ Danach wickelte er Zi Jin in die Decke, hob sie vorsichtig hoch und ging zur Tür.

Sie verließen rasch den Raum durch die versteckte Tür, wo bereits eine wendige Kutsche wartete. Im Inneren waren dicke Fellkissen ausgebreitet. Bao Xian bettete Zi Jin vorsichtig darauf, zog die Brokatdecke hoch und schützte ihn mit Baumwollkissen vor Stößen gegen die Kutschenwände. Sieben oder acht kleine Handwärmer lagen neben der ersten Lage der Brokatdecke. Als alles vorbereitet war, reichte Bao Xian Wu Tong, der neben ihm saß, ein weiches Kissen und die Decke und flüsterte: „Wu Tong, schlaf auch ein bisschen. Belaste deinen verletzten Rücken nicht; schlaf auf dem Bauch.“

Wutong nahm die Sachen entgegen, ihr Gesicht strahlte vor Freude: „Mmm!“

Bao Xian lächelte, reichte Wu Tong den Handwärmer, den er zurückgelassen hatte, und blies die Kerze in der Kutsche aus: „Seid leise, weckt den Meister nicht. Ich beeile mich, geht schlafen.“

„Mmm.“ Wutong hielt sich die Hand vor den Mund und nickte wiederholt. Nachdem sie Baoxian aus der Kutsche hatte steigen sehen, lächelte sie, umarmte ihr Kissen und legte sich hin.

In der Dunkelheit wandte Zi Jin ihr Gesicht ab und blickte in Richtung Wu Tong: „Sie haben dich geschlagen.“

Wutong erschrak: „Fräulein, Sie sind wach.“

„Ich weiß es nicht. Ich habe das Gefühl, zu schlafen, aber gleichzeitig auch, immer wach zu sein“, sagte Zi Jin beiläufig.

"Kleine Schwester... ist sie immer noch wütend auf Wutong?", fragte Wutong schüchtern.

Zi Jin umarmte einen Handwärmer und sagte: „Warum sollte ich wütend auf dich sein? Ich bin überhaupt nicht wütend; im Gegenteil, ich sollte dir danken.“

„Aber Seine Hoheit der Kronprinz war so gut zu Fräulein. Damals hielt sich Fräulein jeden Tag im ‚Vergnügungspavillon‘ auf. Seine Hoheit der Kronprinz wusste davon, aber es störte ihn nicht nur nicht, er machte Madam sogar damals einen Heiratsantrag. Madam lehnte damals wegen Fräuleins Wünschen ab, aber Madam hat in letzter Zeit die Gefühle Seiner Hoheit des Kronprinzen für Fräulein bemerkt… Tatsächlich tut Madam dies auch zu Fräuleins eigenem Wohl“, sagte Wutong leise.

Zi Jin grübelte lange: „Du hältst dich jeden Tag im Bordell auf?... Wann hast du Jun Lin im Haus der Familie Yu gesehen?“

„Vor einem Monat… äh… am dritten Tag des letzten Monats traf Seine Hoheit der Kronprinz ein. Die Herrin war sehr erfreut und beschenkte alle Bewohner des Herrenhauses mit zwei Tael Silber“, sagte Wutong freudig.

„Jun Lin kam also kurz nach unserer Rückkehr aus dem Bu Ri Tal an.“ Zi Jins Stimme verriet keinerlei Gefühlsregung.

"Wissen Sie das denn nicht, Fräulein?", fragte Wutong verwirrt.

Zi Jin kicherte leise: „Ich weiß, ich weiß... Ich weiß jetzt alles... Wutong, Baoxian ist ein guter Mensch... Ihr zwei passt gut zusammen.“

Langes Schweigen herrschte im Waggon, bevor Wutong schließlich sprach: „Fräulein, glauben Sie, dass Bruder Bao Wutong mag?“

Zi Jin sagte: „Ich mag es nicht.“

Nach einer Weile fuhr Wutong fort: „Wutong und Bruder Bao sind seit ihrer Kindheit zusammen aufgewachsen. Als Wutong fünf Jahre alt war, wurde sie von der Hofdame aufgenommen und hatte große Angst… Damals blieb Bruder Bao, der sieben Jahre alt war, bei Wutong, kümmerte sich um sie und lehrte sie Medizin, Literatur und Kampfkunst, bis Bruder Bao an den Palast zurückgeschickt wurde… Wutong wartet seitdem sehnsüchtig auf Bruder Baos Rückkehr. Jedes Jahr, wenn Bruder Bao zurückkommt, ist Wutong überglücklich… Fräulein, glauben Sie, dass Bruder Bao Wutong mag?“

Zi Jin schloss langsam die Augen: "Wutong... verlasse die Familie Yu mit deinem Bao-gege... die Welt da draußen ist riesig und weit... ihr zwei... werdet keine Angst haben oder euch verirren..."

Wutong blickte in Zijins Richtung und schwieg. Die Kutsche fuhr langsam und gleichmäßig, und einen Moment lang herrschte Stille. Nach einer Weile war aus Zijins Richtung ein langes, gleichmäßiges Atmen zu hören.

Die gestrigen Ereignisse brachten der sonst so lebhaften Familie Yu einen Tag der Stille. Heute Morgen herrschte dort erneut Chaos. Die Nachricht, dass Frau Yu von zu Hause weggelaufen war, verbreitete sich wie ein Lauffeuer.

Jun Lin, der sich zurückgezogen und jeden Kontakt verweigert hatte, erfuhr erst am Nachmittag von der Nachricht. Er durchsuchte verzweifelt das Haus der Familie Yu von oben bis unten, konnte aber die Person, die er so sehr vermisst hatte, in nur einem Tag immer noch nicht finden.

Nachdem er sich beruhigt hatte, kehrte Jun Lin in Zi Jins Yangxin-Garten zurück und saß ausdruckslos auf einem Stuhl vor dem bestickten Bett. Seine einst so kraftvollen Phönixaugen glichen nun einem fast ausgetrockneten See, erfüllt von einer verzweifelten Stille, von Trauer, Bitterkeit und Groll.

Madam Yu stand draußen vor der Tür und beobachtete Jun Lin lange schweigend, bevor sie leise hereinkam: „Eure Hoheit, bitte seien Sie nicht traurig. Jin'er muss sich für Ihr Verhalten schämen... Wenn sie Sie nicht in ihrem Herzen hätte, hätte sie nicht so etwas Ungeheuerliches getan.“

Jun Lin starrte regungslos auf das bestickte Bett: "Sie weiß alles... Sie muss wütend auf mich sein, deshalb ist sie mit Si Kou Xun Le gegangen... Sie will mich wohl nicht wiedersehen... deshalb ist sie gegangen."

Lady Yu trat vor: „Eure Hoheit, wie könnt Ihr nur so denken?... Jin'er weiß, dass sie Unrecht getan hat und will sich ihrer Illoyalität Eurer Hoheit nicht stellen. Deshalb hat sie Euch so unnachgiebig behandelt. Gestern spielte Eure Hoheit den ganzen Tag Zither, und Jin'er... dieses dumme Kind stand die ganze Zeit draußen vor Eurer Hoheits Garten und trank nicht einmal einen Tropfen Wasser. Es muss an Sikou Xun Le gelegen haben... Jin'er hegt Groll, wagt es aber nicht, Eurer Hoheit davon zu erzählen...“

Jun Lin blickte benommen auf: „Wirklich?“

Lady Yu senkte den Blick und sagte traurig: „Nun, da Jin'er Seine Hoheit so beleidigt hat... sollte meine Familie Yu keine Ausreden mehr suchen... die Hochzeit sollte abgesagt werden, es ist nur so, dass mein Jin'er nicht gesegnet genug ist.“

Jun Lin sprang plötzlich auf und rief: „Nein! Jin'er hat das nicht freiwillig getan! Ich mache ihr keine Vorwürfe! Ich mache ihr keine Vorwürfe! Aber will sie mich überhaupt noch? Will sie mich überhaupt noch? Wenn sie mich wirklich wollte … warum ist sie dann wortlos gegangen? Ich habe mich stets an die Wünsche der Dame gehalten, sie mit größter Liebe und Ehrerbietung behandelt und bin ihr gegenüber nie … ausgeflippt. Ich habe ihr so viele Zugeständnisse gemacht, wie konnte sie einfach so gehen?“

Ein Funkeln huschte über Madam Yus Augen: „Eure Hoheit, keine Panik. Jin'er kann es seit ihrer Kindheit nicht ertragen, gut behandelt zu werden. Solange Eure Hoheit meine Jin'er weiterhin so behandelt, wie die alte Frau es ihr geraten hat, wird Jin'er Eurer Hoheit dies mit Aufrichtigkeit vergelten.“

„Aber wo ist sie hin?... Wird sie... nie wieder zurückkommen?“, fragte Jun Lin gedankenverloren.

Madam Yu lächelte leicht: „Dieses Mädchen wirkt zwar schlau, ist es aber nicht. Diesmal hat sie Bao Xian und Wu Tong mitgenommen, als sie weglief. Eure Hoheit, bitte haben Sie noch etwas Geduld … Ich werde morgen bestimmt Neuigkeiten erhalten und Eure Hoheit dann informieren.“

„Wirklich!“ Jun Lin hob den Blick und starrte Frau Yu aufmerksam an.

Madam Yus Lächeln wurde breiter: „Wirklich … Allerdings … Eure Hoheit müssen noch die notwendigen Vorbereitungen treffen. Ich fürchte … wir müssen das Netz dieses Mal vorzeitig schließen.“

Der Berg Kunming ist ganzjährig schneebedeckt, und hinter ihm erstreckt sich ein langes, schmales Tal. Der Berg Kunming verhindert, dass die Sonne in das Tal scheint, das deshalb „Tal ohne Sonne“ genannt wird.

Im „Bu Ri Tal“ befindet sich eine Villa der Familie Yu namens Xi Mei Garten, ein Ort, an dem die Familie Yu in einer turbulenten Zeit Zuflucht suchte.

"Haha... Lauf! Wo willst du denn hin!" Zi Jin, in einen blauen Ledermantel gekleidet, rannte unter dem Pflaumenbaum hindurch und jagte einer violetten Gestalt hinterher.

"Aua! Fräulein, Sie..." Wutong, die einen violetten Baumwollmantel trug, wurde von einem großen Schneeball im Gesicht getroffen.

"Hahahaha... Wutong, wie du aussiehst... ist einfach... hahaha... Ich kann nicht mehr... Ich lache mich tot." Zi Jin hielt sich den Bauch und brach in schallendes Gelächter aus.

„Fräulein, Sie betrügen.“ Wutongs Augen waren voller Groll, als sie Zijin mit tränenüberströmtem Gesicht ansah.

Bao Xian stand unter dem Dachvorsprung und beobachtete still Zi Jin, der im Garten unaufhörlich lachte. Ihre Mundwinkel waren leicht nach oben gezogen, und ihre smaragdgrünen Augen strahlten Zärtlichkeit aus: „Meister, das Essen ist fertig.“

"Was sollen wir heute Abend essen?... Ich schaue erst mal nach!" Zi Jin blickte zum sich verdunkelnden Himmel auf, klopfte sich den Schnee von den Händen, hauchte auf ihre Hände, warf Bao Xian einen bedeutungsvollen Blick zu, dann sah sie Wu Tong an und rannte schnell in die Eingangshalle.

Bao Xian stand verdutzt da, und als sie Wu Tong hinter sich sah, lächelte sie sanft und legte den Handwärmer, den sie in ihren Armen getragen hatte, in Wu Tongs Hände: „Wärme deine Hände.“

Als Baoxian und Wutong in die Eingangshalle zurückkehrten, sagte der Diener, Zijin habe sich beiläufig ein gedämpftes Brötchen mit in ihr Zimmer genommen und Baoxian und Wutong gesagt, sie sollten noch gemeinsam essen, bevor sie gehe.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157