Глава 329

Эти слова, в которых упоминались туристические карты и тому подобное, сразу же разозлили мужчин средних лет, сидевших рядом со стариком. Чэнь Сяо заметил эту деталь: очевидно, эти мужчины средних лет понимали китайский язык.

Старик пристально посмотрел на Чэнь Сяо, слегка наклонившись вперед. «Хе-хе... Десятилетиями! Никто не осмеливался вторгнуться в мой Дворец Весеннего Течения. Но сегодня сделано исключение! Очень хорошо! Очень хорошо!»

Его взгляд переместился на землю, где он увидел около дюжины человек, которых Чэнь Сяо сбил с ног. Выражение его лица стало мрачным, и другие быстро бросились вперед, чтобы оттащить упавших людей.

Внезапно сцена опустела.

«Дворец Весеннего Потока распахивает свои двери настежь, и гости со всех сторон могут его посетить! Но я никогда не видел молодого человека, подобного вам, который осмеливается врываться сюда, демонстрируя свою силу. Вы, кажется, мастер боевых искусств из Центральных Равнин. Неужели вы не знаете никаких правил?»

Старик говорил медленно и размеренно, в его голосе чувствовалась властность и оттенок величия. Чэнь Сяо нахмурился, всё больше ощущая неладное. Он нахмурился и сказал: «Какие правила? Ваши люди не пустили меня в дом, оскорбляли меня и даже затеяли драку».

«Очень хорошо». Старик кивнул, повернул голову набок и прищурился: «Кто только что встречал гостей у двери?»

Мужчина средних лет, которому Чэнь Сяо выбил зубы, уже поднялся, безвольно опустив руки, и испуганным голосом произнес: «Это мой сын…»

«Бесполезная штуковина». Старик фыркнул и слегка покачал головой. «Он опозорил мой Дворец Весеннего Потока! Заберите его меч и отправьте его во внешний зал на три года на должную подготовку!»

Услышав «уберите нож», мужчина средних лет задрожал, словно это было какое-то крайне суровое наказание. Он не смел произнести ни слова протеста, а лишь угрюмо отступил, бросив на Чэнь Сяо ядовитый взгляд.

Старик, казалось, намеренно говорил по-китайски в присутствии Чэнь Сяо, чтобы тот его понял. Уладив дело, он посмотрел на Чэнь Сяо и спросил: «Считаешь ли ты, что я поступил справедливо в этом вопросе?»

Чэнь Сяо нахмурился: «Справедливости или несправедливости не существует. Это ваши люди, поэтому вы можете делать с ними все, что хотите».

«Хорошо, теперь, когда наши люди разобрались с этим, разве вы не должны дать нам объяснение? В противном случае было бы нелепо, если бы распространилась информация о том, что на мой дворец Цюаньлю кто-то проник».

Чэнь Сяо невольно почувствовал некоторое сомнение...

Что, это звучит так, будто вы бросаете нам вызов?

Я что, не туда зашёл?

Но это, несомненно, «Дворец Весеннего Течения».

«Хачиро, почему бы тебе не устроить дружескую беседу с этим уважаемым гостем? Не порочи престиж моего дворца Сэнрю перед посторонними».

Старик, казалось, равнодушно что-то сказал.

Стоявший рядом с ним мужчина лет сорока с небольшим в ответ хмыкнул. У этого мужчины было квадратное лицо, широкие плечи и руки, крепкое телосложение, но от него исходила сдержанная властность.

Услышав это, он шагнул вперёд. Хотя он был намного старше Чэнь Сяо, он просто поднял руку в знак уважения, как равный ему, и сказал: «Ваше Превосходительство, я — Хэйхатиро из школы Идзуми-рю-гу. Я хотел бы обратиться к вам за наставлением».

Окружающие ахнули, увидев мужчину средних лет. Один из них даже нахмурился: «Лорд Хачиро принимает меры? Зачем лорду Хачиро вмешиваться в дела такого мальчишки!»

Человек по имени Дзингу Хэйхатиро оставался спокойным и невозмутимым, его лицо было неподвижным, как вода, а взгляд — твердым. Слегка подняв руку, он получил от кого-то позади себя длинный меч, который тот протянул ему обеими руками.

Чэнь Сяо узнал, как мужчина держал меч обеими руками, и внезапно понял, что тот имел в виду. Он выпалил: «Стиль Верхнего Чэня с одним мечом?»

Старик спокойно сказал: «Шанчэнь Итто-рю… Хм, раз уж вы пришли в мой дворец Сэнрю, у вас, безусловно, хороший вкус. Мастерство владения мечом Хачиро в Итто-рю уже достигло восьмидесяти процентов своего потенциала, что идеально подходит для проверки его способностей в поединке с таким молодым героем, как вы!»

Чэнь Сяо сразу всё понял.

Это огромное недоразумение.

Этот дворец Цюаньлю — не резиденция принца, которую я себе представлял, а Кенсай школы Камишин Итто-рю!

Но теперь, когда ситуация дошла до этого, не будет ли это выглядеть неубедительно, если я выскажусь и объясню недоразумение?

Он собрался с духом: «Неужели мы действительно собираемся конкурировать?»

Старик спокойно сказал: «Если вы сможете победить его, то сможете свободно перемещаться по всему дворцу Цюаньлю!»

«Хорошо». Чэнь Сяо посмотрел на старика напротив, его внезапно осенила мысль, и на его лице появилась странная улыбка.

Он повернулся и направился к стене позади себя. Дойдя до стены, он протянул руку, схватился за лиану на стене и осторожно потянул за неё.

Он резко схватил в руку трехфутовую лиану.

Он обернулся, сделал несколько шагов, слегка взвесил в руке трость из ротанга и с расслабленной улыбкой сказал: «Тогда пошли».

Увидев, что Чэнь Сяо держит в руках трость из ротанга, остальные отнеслись к этому спокойно, но им показалось, что Чэнь Сяо ведет себя слишком высокомерно и неуважительно по отношению к ним, и они не смогли сдержать гнева.

Старик в инвалидном кресле внезапно изменил выражение лица, его старые глаза расширились, когда он пристально посмотрел на Чэнь Сяо, в его глазах читался ужас!

«Ты! Ты! Ты! Кто ты?!»

Старик внезапно потерял самообладание, и его тело начало дрожать.

Чэнь Сяо нарочито улыбнулся, моргнул и тихо сказал: «Я ведь не в первый раз вижу, как тебя бьют тростями из ротанга, чего ты боишься?»

Несмотря на то, что он говорил легкомысленно, старик покачивался и спотыкался, чуть не упав с инвалидного кресла.

Глава 181 [Победа над врагом]

В этом году Ито Тайо исполняется 104 года.

В настоящее время он является единственным оставшимся старейшиной в школе Камишин Итто-рю. По старшинству он на поколение выше нынешнего главы школы Камишин Итто-рю, лучшего фехтовальщика Японии и Императорского мастера фехтования Хана Такеучи Бунзана!

В те времена, когда генерал Тянь покорял мир японских боевых искусств, побеждая одного известного фехтовальщика за другим с помощью увядшей лозы, Ито Дайо был на пике своей славы. В то время он был дядей Такеучи Бундзана, нынешним главой школы фехтования Камишин Итто-рю и младшим братом Дзингу Наою, лучшего фехтовальщика Японии того времени!

В те времена Наою Дзингу был величайшим фехтовальщиком Японии. Толпа выбрала его для сражения против генерала Хэнтяня. В то время Дайсукэ Ито было больше тридцати лет, и он был младшим братом Наою Дзингу.

Хотя он не был достаточно компетентен, чтобы стать свидетелем этой легендарной битвы в мире японского кендо — японцы всегда были одержимы сохранением лица, и в той битве Наою Дзингу потерпел явное поражение и не имел шансов против генерала Тадаши — в японском мире кендо битва была преувеличена, представленная как невероятно ожесточенная и опасная. Даже несмотря на то, что Наою Дзингу в конечном итоге проиграл, многие японцы ложно утверждали, что это было всего лишь «незначительное поражение».

Только ученики школы Камишин Итто-рю знали правду о сокрушительном поражении их главной ветви, но не осмеливались раскрыть ложь, чтобы сохранить лицо перед всем японским миром боевых искусств. Однако, хотя Ито Тайо и не был свидетелем финальной битвы, будучи в то время младшим учеником главной ветви, он знал правду. Более того, он отчетливо помнил прошлое господство генерала Тадаши над Японией, когда тот побеждал одного мечника за другим, пока они не были полностью повержены!

Прошли десятилетия, и вот молодой китаец вошел в ворота школы Камишин Итто-рю Кэнсэй. Противостоя бесчисленным опытным бойцам, он сохраняет спокойствие, держа в руке посох из лианы…

Эта сцена пробудила в старом Ито воспоминания о прошлом. Образ Чэнь Сяо, несущего перед собой трость из ротанга, постепенно слился с образом китайца, несущего трость из ротанга, из его прошлых воспоминаний...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584